pattern

Książka Street Talk 2 - Lekcja 1

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Street Talk 2
beat it
[Zdanie]

used to tell someone to leave immediately

Ex: When the party was over, they told the remaining guests to beat it and go home.
to blow off
[Czasownik]

to intentionally ignore doing something promised or planned

celowo ignorować, olewać

celowo ignorować, olewać

Ex: She consistently blows off appointments without any explanation .Ona **ciągle olewa** spotkania bez żadnego wyjaśnienia.
buff
[Rzeczownik]

someone who is very enthusiastic about a particular subject and knows a lot about it

entuzjasta, ekspert

entuzjasta, ekspert

used to say goodbye to a person when one expects to see them again

Ex: I'm off to class now, but I'll catch you later at the library.
to chicken out
[Czasownik]

to not to do something one planned because they feel scared or hesitant

wystraszyć się, wycofać się

wystraszyć się, wycofać się

Ex: Are you going to chicken out of the competition?Czy zamierzasz **wystraszyć się** i wycofać z konkursu?
to dialogue
[Czasownik]

to engage in a conversation or discussion between two or more people

dialogować, rozmawiać

dialogować, rozmawiać

to succeed in achieving the required result or solving the encountered problem

Ex: The new software update done the trick and fixed the issue with the app .
to flip
[Czasownik]

to suddenly become very surprised or excited about something

oszaleć, ekscytować się

oszaleć, ekscytować się

Ex: As the announcement for the company 's annual bonus was made , employees flipped with happiness .Gdy ogłoszono roczną premię firmy, pracownicy **podskoczyli** z radości.
geeky
[przymiotnik]

relating to strong enthusiasm for technical, academic, or fantasy-related subjects, often in a way others find socially awkward

geekowski, nerdowski

geekowski, nerdowski

Ex: "I know it’s geeky, but I actually enjoy collecting rare comic books," he said.“Wiem, że to **nerdowskie**, ale naprawdę lubię kolekcjonować rzadkie komiksy,” powiedział.
faced
[przymiotnik]

extremely intoxicated, usually from alcohol or drugs

naćpany, pijany

naćpany, pijany

Ex: He passed out on the couch, totally faced.Zemdlał na kanapie, totalnie **naćpany**.

to follow the current plans, expectations, or rules, often indicating a need to adjust, cooperate, or keep up to date with others or the existing situation

Ex: When it comes to environmental conservation , it 's essential for individuals and businesses get with the program and reduce their carbon footprint .
getup
[Rzeczownik]

a set of clothing (with accessories)

strój, ubranie

strój, ubranie

to look at someone in a way that shows romantic or sexual interest by making flirtatious eye contact

Ex: He 's giving her the glad eye ever since they met .

to prevent someone from achieving success by destroying their plans

Ex: Tom 's decision to skip important meetings and neglect his responsibilities cooked his goose, and he lost the promotion he had been eyeing .
to hang
[Czasownik]

to relax or spend time with others casually

obijać się, spędzać czas

obijać się, spędzać czas

Ex: " Do you wanna hang later ? " she texted ."Chcesz się później **spotkać**?" napisała.
to hold on
[Czasownik]

to tell someone to wait or pause what they are doing momentarily

czekać, poczekać

czekać, poczekać

Ex: Hold on, I need to tie my shoelaces before we continue our walk .**Zaczekaj**, muszę zawiązać sznurówki, zanim kontynuujemy nasz spacer.

used to ask for someone's opinion or reaction to a particular idea, proposal, or suggestion

Ex: How does an early morning start for the meeting grab you?

to severely beat someone, often said as a threat

Ex: When the prank went too far , she warned her friend that sheknock his block off if he did n't stop .
mad
[przymiotnik]

very fond of someone or something

szalony, zakochany

szalony, zakochany

Ex: She 's mad on reading mystery novels and always has one with her .Ona jest **szalona** na punkcie czytania powieści kryminalnych i zawsze ma jedną przy sobie.
to mellow out
[Czasownik]

become more relaxed, easygoing, or genial

rozluźnić się, stać się bardziej wyluzowanym

rozluźnić się, stać się bardziej wyluzowanym

no biggie
[wykrzyknik]

used to say that something is not important or is not a problem

nie ma problemu, nic wielkiego

nie ma problemu, nic wielkiego

Ex: No biggie if you ca n’t make it tonight , we ’ll hang out later .**Nie ma problemu**, jeśli nie możesz przyjść dziś wieczorem, spotkamy się później.
no way, Jose
[wykrzyknik]

used to indicate that something is absolutely not going to happen or is completely unacceptable, often in a playful or exaggerated manner

nie ma mowy,  Jose

nie ma mowy, Jose

Ex: He'll never take such a shortcut, no way, Jose!On nigdy nie wybierze takiego skrótu, **nie ma mowy, Jose** !
to pick up
[Czasownik]

to let a person waiting by a road or street to get inside one's vehicle and give them a ride

zabierać, podwozić

zabierać, podwozić

Ex: I picked a stranded tourist up on my way to the city center.**Zabrałem** uwięzionego turystę w drodze do centrum miasta.
chick
[Rzeczownik]

a young woman

dziewczyna, laska

dziewczyna, laska

Ex: The party was filled with lively music and stylish chicks enjoying themselves .Impreza była wypełniona żywą muzyką i stylowymi **dziewczynami**, które świetnie się bawiły.
plastered
[przymiotnik]

heavily drunk, often to the point of being visibly clumsy and lacking control

pijany, zalany

pijany, zalany

Ex: By the end of the party, he was completely plastered and couldn't stand straight.Pod koniec imprezy był kompletnie **pijany** i nie mógł stać prosto.

(of drinks, particularly alcoholic beverages) with ice cubes in the glass

Ex: I'd like a whiskey on the rocks, please.
to spot
[Czasownik]

to notice or see someone or something that is hard to do so

dostrzec, zauważyć

dostrzec, zauważyć

Ex: The teacher asked students to spot the errors in the mathematical equations .Nauczyciel poprosił uczniów, aby **wykryli** błędy w równaniach matematycznych.
to stick around
[Czasownik]

to remain in a place longer than originally intended, often with the expectation of waiting for something to happen or for someone to arrive

zostać w pobliżu, czekać

zostać w pobliżu, czekać

Ex: I think I ’ll stick around and see if anything interesting happens .Myślę, że **zostanę tu** i zobaczę, czy wydarzy się coś ciekawego.
straight up
[przymiotnik]

(of an alcoholic drink) stirred or shaken with ice, but served without it

prosty, bez lodu

prosty, bez lodu

teed off
[przymiotnik]

feeling angry or annoyed, often as a result of a specific incident

wściekły, poirytowany

wściekły, poirytowany

Ex: The referee ’s bad call left the whole team teed off.Zła decyzja sędziego pozostawiła całą drużynę **wściekłą**.

used to indicate that something is the final frustration before a breaking point

Ex: You crashed my car?

to empty what is in one's stomach through one's mouth

Ex: Sarah could n't handle the extreme motion of the roller coaster and ended tossing her cookies all over the ground .
yikes
[wykrzyknik]

used to express shock, alarm, or apprehension about a situation

Ojej!, Rany!

Ojej!, Rany!

Ex: Yikes!**Ojej**! Uważaj na ten nóż, jest ostry.
Książka Street Talk 2
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek