pattern

El libro Street Talk 2 - Lección 1

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Street Talk 2
beat it
[Oración]

used to tell someone to leave immediately

Ex: When the party was over, they told the remaining guests to beat it and go home.

to intentionally ignore doing something promised or planned

hacer caso omiso, pasar por alto

hacer caso omiso, pasar por alto

Ex: She consistently blows off appointments without any explanation .Ella **ignora constantemente** las citas sin ninguna explicación.
buff
[Sustantivo]

someone who is very enthusiastic about a particular subject and knows a lot about it

aficionado, entusiasta

aficionado, entusiasta

catch you later
[Oración]

used to say goodbye to a person when one expects to see them again

Ex: I'm off to class now, but I'll catch you later at the library.

to not to do something one planned because they feel scared or hesitant

acobardarse, rajarse

acobardarse, rajarse

Ex: Are you going to chicken out of the competition?¿Vas a **echarte atrás** y abandonar la competencia?

to engage in a conversation or discussion between two or more people

dialogar, conversar

dialogar, conversar

to succeed in achieving the required result or solving the encountered problem

ser suficiente

ser suficiente

Ex: The new software update done the trick and fixed the issue with the app .
to flip
[Verbo]

to suddenly become very surprised or excited about something

voltear, alborotarse

voltear, alborotarse

Ex: As the announcement for the company 's annual bonus was made , employees flipped with happiness .Cuando se hizo el anuncio del bono anual de la empresa, los empleados **saltaron** de felicidad.
geeky
[Adjetivo]

relating to strong enthusiasm for technical, academic, or fantasy-related subjects, often in a way others find socially awkward

friki, nerd

friki, nerd

Ex: "I know it’s geeky, but I actually enjoy collecting rare comic books," he said.« Sé que es **friki**, pero en realidad disfruto coleccionar cómics raros », dijo.
faced
[Adjetivo]

extremely intoxicated, usually from alcohol or drugs

colocado, borracho

colocado, borracho

Ex: He passed out on the couch, totally faced.Se desmayó en el sofá, totalmente **drogado**.

to follow the current plans, expectations, or rules, often indicating a need to adjust, cooperate, or keep up to date with others or the existing situation

Ex: When it comes to environmental conservation , it 's essential for individuals and businesses get with the program and reduce their carbon footprint .
getup
[Sustantivo]

a set of clothing (with accessories)

atuendo, vestimenta

atuendo, vestimenta

to look at someone in a way that shows romantic or sexual interest by making flirtatious eye contact

Ex: He 's giving her the glad eye ever since they met .

to prevent someone from achieving success by destroying their plans

sabotear a

sabotear a

Ex: Tom 's decision to skip important meetings and neglect his responsibilities cooked his goose, and he lost the promotion he had been eyeing .
to hang
[Verbo]

to relax or spend time with others casually

pasar el rato, juntarse

pasar el rato, juntarse

Ex: " Do you wanna hang later ? " she texted ."¿Quieres **salir** más tarde?" ella envió un mensaje.
to hold on
[Verbo]

to tell someone to wait or pause what they are doing momentarily

esperar

esperar

Ex: Hold on, I need to tie my shoelaces before we continue our walk .**Espera**, necesito atar mis cordones antes de continuar nuestro paseo.

used to ask for someone's opinion or reaction to a particular idea, proposal, or suggestion

Ex: How does an early morning start for the meeting grab you?

to severely beat someone, often said as a threat

Ex: When the prank went too far , she warned her friend that sheknock his block off if he did n't stop .
mad
[Adjetivo]

very fond of someone or something

loco

loco

Ex: She 's mad on reading mystery novels and always has one with her .Ella está **loca** por leer novelas de misterio y siempre lleva una consigo.

become more relaxed, easygoing, or genial

relajarse, tranquilizarse

relajarse, tranquilizarse

no biggie
[interjección]

used to say that something is not important or is not a problem

no pasa nada, no hay problema

no pasa nada, no hay problema

Ex: No biggie if you ca n’t make it tonight , we ’ll hang out later .**No es gran cosa** si no puedes venir esta noche, nos vemos más tarde.
no way, Jose
[interjección]

used to indicate that something is absolutely not going to happen or is completely unacceptable, often in a playful or exaggerated manner

ni hablar,  José

ni hablar, José

Ex: He'll never take such a shortcut, no way, Jose!Él nunca tomará ese atajo, **ni hablar, José** !
to pick up
[Verbo]

to let a person waiting by a road or street to get inside one's vehicle and give them a ride

recoger, levantar

recoger, levantar

Ex: I picked a stranded tourist up on my way to the city center.**Recogí** a un turista varado de camino al centro de la ciudad.
chick
[Sustantivo]

a young woman

chica, tía

chica, tía

Ex: The party was filled with lively music and stylish chicks enjoying themselves .La fiesta estaba llena de música animada y **chicas** con estilo disfrutando.
plastered
[Adjetivo]

heavily drunk, often to the point of being visibly clumsy and lacking control

borracho, ebrio

borracho, ebrio

Ex: By the end of the party, he was completely plastered and couldn't stand straight.Al final de la fiesta, estaba completamente **borracho** y no podía mantenerse derecho.

(of drinks, particularly alcoholic beverages) with ice cubes in the glass

Ex: I'd like a whiskey on the rocks, please.
to spot
[Verbo]

to notice or see someone or something that is hard to do so

descubrir, encontrar

descubrir, encontrar

Ex: The teacher asked students to spot the errors in the mathematical equations .El profesor pidió a los estudiantes que **identificaran** los errores en las ecuaciones matemáticas.

to remain in a place longer than originally intended, often with the expectation of waiting for something to happen or for someone to arrive

quedarse

quedarse

Ex: I think I ’ll stick around and see if anything interesting happens .Creo que voy a **quedarme por aquí** y ver si pasa algo interesante.
straight up
[Adjetivo]

(of an alcoholic drink) stirred or shaken with ice, but served without it

seco, sin hielo

seco, sin hielo

teed off
[Adjetivo]

feeling angry or annoyed, often as a result of a specific incident

molesto, enfadado

molesto, enfadado

Ex: The referee ’s bad call left the whole team teed off.La mala decisión del árbitro dejó a todo el equipo **molesto**.
that tears it
[Oración]

used to indicate that something is the final frustration before a breaking point

Ex: You crashed my car?

to empty what is in one's stomach through one's mouth

Ex: Sarah couldn't handle the extreme motion of the roller coaster and ended up tossing her cookies all over the ground.
yikes
[interjección]

used to express shock, alarm, or apprehension about a situation

¡Ay!, ¡Uy!

¡Ay!, ¡Uy!

Ex: Yikes!**¡Ay**! Ten cuidado con ese cuchillo, está afilado.
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek