Werk, Succes en Motivatie - Rijkdom & Succes

Here you will find slang for wealth and success, capturing casual ways people talk about riches, accomplishments, and living a prosperous life.

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Werk, Succes en Motivatie
to [make] bank [Zinsdeel]
اجرا کردن

to earn a large amount of money or make a significant profit

Ex:
in the bag [Zinsdeel]
اجرا کردن

used to convey that something is guaranteed to be accomplished

Ex: With their significant lead , victory in the game seemed to be in the bag for the home team .
to pop off [werkwoord]
اجرا کردن

schitteren

Ex: The team popped off during the final round of the competition .

Het team presteerde uitstekend tijdens de laatste ronde van de wedstrijd.

on the come up [Zinsdeel]
اجرا کردن

experiencing an increase in success, status, or influence; rising in one's field or career

Ex:
bop [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

een hit

Ex: The party last night was a total bop .

Het feest gisteravond was een totale bop.

to score [werkwoord]
اجرا کردن

binnenhalen

Ex: I managed to score some rare sneakers online .

Ik ben erin geslaagd om enkele zeldzame sneakers online te versieren.

to cook [werkwoord]
اجرا کردن

koken

Ex: They cooked during the debate and won everyone over .

Ze kookten tijdens het debat en wonnen iedereen.

to nail [werkwoord]
اجرا کردن

iets met gemak doen

Ex: With years of practice , she nailed the high notes in the song effortlessly .

Met jaren oefening heeft ze de hoge noten in het lied moeiteloos gehaald.

A-game [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

haar beste niveau

Ex:

Je moet je beste beentje voorzetten als je deze wedstrijd wilt winnen.

dub [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

overwinning

Ex: She celebrated the dub after finishing first in the race .

Ze vierde de overwinning na als eerste te zijn geëindigd in de race.

pushing P [Zinsdeel]
اجرا کردن

acting with integrity, style, and confidence while maintaining and displaying one's success

Ex:
to cash in [werkwoord]
اجرا کردن

profiteren van

Ex:

Het bedrijf profiteerde van de trend met een nieuw product.

to kick [werkwoord]
اجرا کردن

afkicken van

Ex: He 's trying to kick his caffeine addiction .

Hij probeert zijn cafeïneverslaving te overwinnen.

to floss [werkwoord]
اجرا کردن

pronken

Ex: They flossed their success on social media .

Zij pronkten met hun succes op sociale media.

juice [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

invloed

Ex: She 's got the juice to influence major decisions at work .

Zij heeft de invloed om belangrijke beslissingen op het werk te beïnvloeden.

baller [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

een baas

Ex:

Dat designer-outfit laat hem eruitzien als een baas.

stacked [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

rijk

Ex:

Het team is stinkend rijk van hun nieuwste project.

loaded [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

rijk

Ex:

Hij is rijk, dus geld is nooit een probleem.

well-heeled [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

welgesteld

Ex: The neighborhood is full of well-heeled residents .

De buurt zit vol met welgestelde bewoners.

three commas club [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

a group of people who are billionaires, named for the three commas in a billion

Ex:
unicorn [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

a start-up company valued at over one billion dollars

Ex: She joined a unicorn after graduating from college .