Werk, Succes en Motivatie - Stress & Panic

Here you will find slang for stress and panic, highlighting casual expressions people use to describe anxiety, pressure, or overwhelming situations.

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Werk, Succes en Motivatie
to [lose] it [Zinsdeel]
اجرا کردن

to become overwhelmed by strong emotions

Ex: Seeing the surprise gift , she could n't help but lose it and burst into tears of joy .
unhinged [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

onevenwichtig

Ex:

De CEO werd ontregeld tijdens de verrassingsaudit.

shook [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

geschokt

Ex:

Hij was geschokt door de harde feedback van de klant tijdens de presentatie.

spooked [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

geschrokken

Ex:

Ze was geschrokken van de plotselinge daling van de kwartaalomzet.

to tweak [werkwoord]
اجرا کردن

zenuwachtig worden

Ex: The intern began to tweak when asked to explain the missing data .

De stagiair begon te zenuwen toen hem werd gevraagd de ontbrekende gegevens uit te leggen.

to bug out [werkwoord]
اجرا کردن

in paniek raken

Ex: Do n't bug out just because the deadline got moved up .

Raak niet in paniek alleen maar omdat de deadline naar voren is gehaald.

to trip [werkwoord]
اجرا کردن

in paniek raken

Ex: Do n't trip ; missing that one email wo n't ruin your promotion chances .

Raak niet in paniek; het missen van die ene e-mail zal je promotiekansen niet ruïneren.

to wig out [werkwoord]
اجرا کردن

flippen

Ex: He totally wigged out when he missed his flight .

Hij is helemaal doorgedraaid toen hij zijn vlucht miste.

meltdown [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

zenuwinstorting

Ex: The team 's meltdown after the sudden audit caused a lot of chaos .

De ineenstorting van het team na de plotselinge audit veroorzaakte veel chaos.

to freak out [werkwoord]
اجرا کردن

in paniek raken

Ex:

Raak niet in paniek, maar ik denk dat ik mijn telefoon ergens in huis ben kwijtgeraakt.

on edge [Zinsdeel]
اجرا کردن

used to refer to a state in which someone is extremely nervous and unable to relax

Ex: We will be on edge until we hear back from the potential employer .
fight-or-flight [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

vecht-of-vluchtreactie

Ex:

Hij ging in de vecht-of-vlucht-modus nadat hij een fout in het rapport had opgemerkt.

triggered [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

boos

Ex:

Plaats die meme niet; je maakt mensen alleen maar boos.

to facepalm [werkwoord]
اجرا کردن

het gezicht bedekken met de hand

Ex:

Ik deed een facepalm nadat ik me realiseerde dat ik de e-mail naar de verkeerde ontvanger had gestuurd.

antsy [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

zenuwachtig

Ex: He grew antsy as the interview time approached , pacing around the room .
Sunday scaries [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

zondagsangst

Ex:

Het team grapte over hun sunday scaries voordat de week begon.

menty b [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

zenuwinstorting

Ex:

Hij grapte over het hebben van een zenuwinzinking tijdens opeenvolgende vergaderingen.

to stressify [werkwoord]
اجرا کردن

stressificeren

Ex:

De constante e-mails stressen mijn ochtendroutine.

struggle bus [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

moeilijke periode

Ex:

Ze voelde zich alsof ze in de strijdbus zat na opeenvolgende vergaderingen.

walk of shame [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

wandeling van schaamte

Ex: She had a walk of shame leaving the office after the big mistake.

Ze had een wandeling van schaamte bij het verlaten van het kantoor na de grote fout.