pattern

Praca, Sukces i Motywacja - Bogactwo i Sukces

Tutaj znajdziesz slang dla bogactwa i sukcesu, oddający swobodne sposoby, w jakie ludzie mówią o bogactwie, osiągnięciach i życiu w dostatku.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Work, Success & Motivation
to [make] bank

to earn a large amount of money or make a significant profit

Ex: The influencer made bank from sponsored posts.
in the bag
in the bag
[Fraza]

used to convey that something is guaranteed to be accomplished

Ex: With their significant lead, victory in the game seemed to be in the bag for the home team.
to pop off
to pop off
[Czasownik]

to perform exceptionally well, especially in a game, performance, or activity

błyszczeć, wyróżniać się

błyszczeć, wyróżniać się

Ex: He popped off in the match , scoring multiple points in a row .

On wystrzelił w meczu, zdobywając kilka punktów z rzędu.

on the come up

experiencing an increase in success, status, or influence; rising in one's field or career

Ex: He's working hard because he's on the come up.
bop
bop
[Rzeczownik]

something successful, popular, or well-received

hit, bomba

hit, bomba

Ex: The event turned out to be a bop despite the weather .

Wydarzenie okazało się sukcesem pomimo pogody.

to score
to score
[Czasownik]

to successfully obtain or achieve something desired

zdobyć, załapać się na

zdobyć, załapać się na

Ex: He 's trying to score funding for his startup .

On próbuje zdobyć finansowanie dla swojego startupu.

to cook
to cook
[Czasownik]

to perform exceptionally well or execute something skillfully

gotować, występować znakomicie

gotować, występować znakomicie

Ex: She cooked her performance at the recital last night .

Ona ugotowała swój występ na recitalu wczoraj wieczorem.

to [send] it
to send it
[Fraza]

to execute something impressively

Ex: They sent it on the exam after weeks of preparation.
to nail
to nail
[Czasownik]

to easily succeed at doing something

załatwić coś z łatwością, poradzić sobie świetnie

załatwić coś z łatwością, poradzić sobie świetnie

Ex: The actor nailed the audition and landed the lead role in the movie .

Aktor znakomicie przeszedł przesłuchanie i dostał główną rolę w filmie.

A-game
A-game
[Rzeczownik]

one's highest level of performance or effort

jej najlepszy poziom, jej gra na wysokim poziomie

jej najlepszy poziom, jej gra na wysokim poziomie

Ex: I 'm going to bring my A-game for the interview tomorrow .

Przyniosę swoją najlepszą grę na jutrzejszą rozmowę kwalifikacyjną.

dub
dub
[Rzeczownik]

a win or victory; derived from W for win

zwycięstwo, sukces

zwycięstwo, sukces

Ex: That project was a dub for the marketing team .

Ten projekt był zwycięstwem dla zespołu marketingowego.

pushing P
pushing P
[Fraza]

acting with integrity, style, and confidence while maintaining and displaying one's success

Ex: Everyone admired how she was pushing P despite the challenges.
to [eat] {sb} for breakfast

to easily defeat, outperform, or dominate someone

Ex: They eat the debate team for breakfast in every tournament.
to cash in
to cash in
[Czasownik]

to take advantage of an opportunity for personal gain

skorzystać z, ciąć pieniądze na

skorzystać z, ciąć pieniądze na

Ex: He's trying to cash in on the hype before it dies down.

On próbuje zarobić na szumie, zanim on zniknie.

to kick
to kick
[Czasownik]

to overcome a problem, obstacle, or habit

pozbyć się, przezwyciężyć

pozbyć się, przezwyciężyć

Ex: He kicked the negativity and focused on solutions .

On przezwyciężył negatywność i skupił się na rozwiązaniach.

to floss
to floss
[Czasownik]

to show off or display wealth, style, or confidence

popisywać się, afiszować się

popisywać się, afiszować się

Ex: He flossed his expensive watch during the meeting .

On flossował swój drogi zegarek podczas spotkania.

juice
juice
[Rzeczownik]

influence, power, or respect

wpływ, władza

wpływ, władza

Ex: The CEO has all the juice in the company .

CEO ma całą władzę w firmie.

baller
baller
[Rzeczownik]

someone who is very cool or impressive, often due to wealth, skill, or extravagance

mistrz, as

mistrz, as

Ex: He plays basketball like a true baller.

On gra w koszykówkę jak prawdziwy baller.

stacked
stacked
[przymiotnik]

having a lot of money or wealth

bogaty, zamożny

bogaty, zamożny

Ex: They're stacked after winning the lottery.

bogaci po wygraniu na loterii.

loaded
loaded
[przymiotnik]

having a lot of money or financial resources

bogaty, zamożny

bogaty, zamożny

Ex: He got loaded from his successful stock trades.

Zbił fortunę na swoich udanych transakcjach giełdowych.

well-heeled
well-heeled
[przymiotnik]

having substantial financial resources

zamożny, bogaty

zamożny, bogaty

Ex: The gala attracted many well-heeled guests .

Gala przyciągnęła wielu zamożnych gości.

to [roll] in dough

to have a lot of money

Ex: They are rolling in dough after their startup went public.
three commas club
three commas club
[Rzeczownik]

a group of people who are billionaires, named for the three commas in a billion

klub trzech przecinków, krąg trzech przecinków

klub trzech przecinków, krąg trzech przecinków

Ex: Members of the three commas club often make headlines for their wealth .

Członkowie klubu trzech przecinków często trafiają na nagłówki z powodu swojego bogactwa.

unicorn
unicorn
[Rzeczownik]

a start-up company valued at over one billion dollars

jednorożec, start-up wyceniany na ponad miliard dolarów

jednorożec, start-up wyceniany na ponad miliard dolarów

Ex: Very few start-ups reach unicorn status so quickly.

Bardzo niewiele start-upów osiąga status jednorożca tak szybko.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek