pattern

Trudności - Sprawianie kłopotów

Poznaj angielskie idiomy związane z sprawianiem kłopotów, w tym „cross the bear” i „recepta na katastrofę”.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
English idioms related to Difficulty
apple of discord

a thing that is the source of a trouble, particularly by making people argue over it

[Fraza]
to dig oneself into a hole

to do something that gets oneself stuck into a difficulty

[Fraza]
recipe for disaster

something that most likely results in great problems

[Fraza]
to rock the boat

to provoke problems with something that one does or says

[Fraza]
can of worms

something that when someone tries to deal with it causes many problems

[Fraza]
the fat is in the fire

said when an action has inevitable consequences

[Zdanie]
hornet's nest

a situation that is very difficult or unpleasant to be in, often because people are really angry or upset over something

[Fraza]
cross to bear

a difficult situation that one cannot change or escape from

[Fraza]
more kicks than halfpence

a situation in which a person is subjected to more trouble instead of a positive outcome

[Fraza]
through the mill

in a situation that is extremely difficult to go through

[Fraza]
shit hit the fan

used for stating that a lot of problems and arguments will occur when someone becomes aware of something

[Zdanie]
bane of one's life

a person or thing that brings one misfortune or unhappiness

[Fraza]
the fat hit the fire

used to describe a situation that was already bad has suddenly become worse

[Zdanie]
to spell trouble

to indicate or suggest that a situation or action is likely to lead to problems

[Fraza]
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek