pattern

Czasowniki Zmysłów i Emocji - Czasowniki do emisji dźwięku

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do emisji dźwięku, takich jak "pisk", "sygnaj", i "gwizd".

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Senses and Emotions
to resonate
to resonate
[Czasownik]

to produce a deep and rich sound that lingers or echoes

rozbrzmiewać, rezonować

rozbrzmiewać, rezonować

Ex: While the choir was singing , the harmonious voices were resonating through the hall .

Podczas gdy chór śpiewał, harmonijne głosy rozbrzmiewały po sali.

to sound
to sound
[Czasownik]

to make a noise

brzmieć, rozbrzmiewać

brzmieć, rozbrzmiewać

Ex: The whistle sounded, signaling the start of the race .

Gwizdek zabrzmiał, sygnalizując początek wyścigu.

to echo
to echo
[Czasownik]

to make a repeated and reflected sound

rozbrzmiewać, wytwarzać echo

rozbrzmiewać, wytwarzać echo

Ex: The old castle 's chambers were designed to make voices echo dramatically .

Komnaty starego zamku zostały zaprojektowane tak, aby głosy rozbrzmiewały dramatycznie.

to buzz
to buzz
[Czasownik]

to make a low and continuous humming or vibrating sound, like the sound of a bee or a motor

bzyczeć, wibrować

bzyczeć, wibrować

Ex: While we were studying , the fluorescent lights in the classroom buzzed softly .

Podczas gdy się uczyliśmy, świetlówki w klasie cicho bzyczały.

to squeak
to squeak
[Czasownik]

to make a short high-pitched noise or cry

piszczeć, skrzeczeć

piszczeć, skrzeczeć

Ex: Startled by the unexpected noise, the bird let out a tiny squeak.

Zaskoczony niespodziewanym hałasem, ptak wydał cichy pisk.

to tick
to tick
[Czasownik]

to make a repetitive, light, clicking sound, like that of a clock or a machine

tykać, wydawać tykający dźwięk

tykać, wydawać tykający dźwięk

Ex: The clock on the wall ticks rhythmically , marking each passing second .

Zegar na ścianie tyka rytmicznie, zaznaczając każdą mijającą sekundę.

to beep
to beep
[Czasownik]

(particularly of a horn or electronic device) to make a short, often high-pitched sound as a signal or alert

trąbić, piszczeć

trąbić, piszczeć

Ex: The hospital equipment beeped regularly , indicating the patient 's vital signs .

Sprzęt szpitalny regularnie piszczał, wskazując na życiowe oznaki pacjenta.

to bleep
to bleep
[Czasownik]

(of electronic devices) to make a quick, high-pitched sound

piszczeć, wydawać pisk

piszczeć, wydawać pisk

Ex: The robot bleeped to indicate that it had completed its assigned task .

Robot wydał sygnał dźwiękowy, aby wskazać, że zakończył przypisane zadanie.

to rattle
to rattle
[Czasownik]

to make a rapid succession of short, sharp noises, typically by shaking or striking something

grzechotać, wibrować

grzechotać, wibrować

Ex: The pebbles in the tin can would rattle when shaken .

Kamyki w puszce grzechotały, gdy nią potrząsano.

to rumble
to rumble
[Czasownik]

to create a continuous, deep sound

grzmieć, huczeć

grzmieć, huczeć

Ex: The earthquake made the ground beneath us rumble briefly.

Trzęsienie ziemi sprawiło, że ziemia pod nami na krótko zahuczała.

to roar
to roar
[Czasownik]

to make a loud, deep, continuous, and powerful sound, usually with a low pitch

ryczeć, huczeć

ryczeć, huczeć

Ex: While we were watching the storm , thunder was roaring in the distance .

Podczas gdy obserwowaliśmy burzę, w oddali grzmiał piorun.

to boom
to boom
[Czasownik]

to create a loud, deep sound that resonates, often with a low tone

grzmieć, huczeć

grzmieć, huczeć

Ex: The thunderstorm is currently booming in the distance .

Burza obecnie grzmi w oddali.

to grunt
to grunt
[Czasownik]

(of animals, especially pigs) to make a low sound from the nose and throat

chrząkać, mruczeć

chrząkać, mruczeć

Ex: The gorilla grunted to communicate with its troop in the dense jungle .

Goryl zacharczał, aby porozumieć się ze swoim stadem w gęstej dżungli.

to whine
to whine
[Czasownik]

to produce a high-pitched, unpleasant, screechy sound

marudzić, piszczeć

marudzić, piszczeć

Ex: The squeaky wheel on the bicycle began to whine as it turned .

Skrzypiące koło na rowerze zaczęło jęczeć, gdy się obracało.

to chime
to chime
[Czasownik]

to make a ringing sound, like a bell or clock

dzwonić, bić

dzwonić, bić

Ex: The school bell chimed, signaling the end of the recess .

Szkolny dzwonek zadzwonił, sygnalizując koniec przerwy.

to rustle
to rustle
[Czasownik]

to create a gentle, crackling sound, similar to dry leaves or paper moving

szelest, szumieć

szelest, szumieć

Ex: The mice in the attic could be heard rustling in the night .

Myszy na strychu słychać było szeleszczące w nocy.

to screech
to screech
[Czasownik]

to make a loud, harsh, piercing sound, like that of tires sliding on pavement

piszczeć, zgrzytać

piszczeć, zgrzytać

Ex: The rusty door screeched as she pushed it reluctantly .

Zardzewiałe drzwi zaskrzypiały, gdy niechętnie je pchnęła.

to groan
to groan
[Czasownik]

to make a deep, low sound, typically expressing pain, despair, or disapproval

jęczeć, narzekać

jęczeć, narzekać

Ex: Yesterday , the students groaned when they received their exam results .

Wczoraj uczniowie jęczeli, gdy otrzymali wyniki egzaminów.

to whistle
to whistle
[Czasownik]

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

gwizdać

gwizdać

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .

Cicho gwizdał sobie, pracując w ogrodzie.

to hum
to hum
[Czasownik]

to make a low, continuous, and steady sound

buczeć, nucić

buczeć, nucić

Ex: The generator hummed in the background , supplying power during the outage .

Generator buczał w tle, dostarczając moc podczas awarii.

to snort
to snort
[Czasownik]

(of an animal) to make a sudden rough sound by exhaling hard through the nose as a sign of excitement or agitation

parskać, sapać

parskać, sapać

Ex: The bull snorted angrily , pawing the ground with its hoof .

Byk parsknął ze złością, grzebiąc kopytem w ziemi.

to snore
to snore
[Czasownik]

to breathe through one's nose and mouth in a noisy way while asleep

chrapać, sapać

chrapać, sapać

Ex: He could n't help but snore when he was very tired .

Nie mógł powstrzymać się od chrapania, gdy był bardzo zmęczony.

to moan
to moan
[Czasownik]

to make a low sound that often expresses pain, grief, or disappointment

jęczeć, narzekać

jęczeć, narzekać

Ex: She could n’t help but moan about the long line at the store .

Nie mogła powstrzymać się od jęczenia z powodu długiej kolejki w sklepie.

to sizzle
to sizzle
[Czasownik]

to produce a hissing noise, resembling the noise made when frying food

skwierczeć, trzeszczeć

skwierczeć, trzeszczeć

Ex: The sausages sizzled on the stovetop , releasing a tempting aroma .

Kiełbaski skwierczały na kuchence, wydzielając kuszący aromat.

to scrunch
to scrunch
[Czasownik]

to make a noise, often by crushing or crunching something

chrupać, skrzypieć

chrupać, skrzypieć

Ex: As he walks on the gravel path , his shoes scrunch against the small stones .

Gdy idzie po żwirowanej ścieżce, jego buty chrzęszczą o małe kamienie.

to ping
to ping
[Czasownik]

to produce a brief, high-pitched sound

wydawać krótki,  wysoki dźwięk

wydawać krótki, wysoki dźwięk

Ex: The metal spoon accidentally pinged against the glass , creating a sharp sound .

Metalowa łyżka przypadkowo wydała dźwięk ping o szklankę, tworząc ostry dźwięk.

to honk
to honk
[Czasownik]

to cause a horn, particularly of a vehicle, to make a loud noise

trąbić, zatrąbić

trąbić, zatrąbić

Ex: She honks to greet her friend waiting on the sidewalk .

Ona trąbi, aby przywitać swojego przyjaciela czekającego na chodniku.

to pop
to pop
[Czasownik]

to make a sudden light sound like a small explosion

pękać, strzelać

pękać, strzelać

Ex: The soda can popped with a satisfying fizz when she pulled the tab .

Puszka napoju pękła z zadowalającym sykiem, gdy pociągnęła za uchwyt.

to beat out
to beat out
[Czasownik]

to make a rhythmic sound by hitting something consistently, commonly used in the context of music or drumming

wybijać, bębnić

wybijać, bębnić

Ex: She used her hands to beat the rhythm out on the steering wheel while waiting for the traffic light.

Użyła swoich rąk, aby wybijać rytm na kierownicy, czekając na światła drogowe.

to drown out
to drown out
[Czasownik]

to make a sound or noise so loud that it covers up other sounds

zagłuszać, przytłumiać

zagłuszać, przytłumiać

Ex: The protesters used loud chants to drown out the speeches of the opposing group .

Protestujący używali głośnych okrzyków, aby zagłuszyć przemówienia przeciwnej grupy.

to bark
to bark
[Czasownik]

to make a short, loud sound that is typical of a dog

szczekać, użyć głosu

szczekać, użyć głosu

Ex: Last night , the watchdog barked loudly when it heard a noise .

Ostatniej nocy pies stróżujący głośno szczekał, gdy usłyszał hałas.

to hiss
to hiss
[Czasownik]

to make a sharp, prolonged sound, usually produced by forcing air through the mouth

syczeć, warczeć

syczeć, warczeć

Ex: The cat hissed when it felt threatened by the approaching dog .

Kot zasyczał, gdy poczuł się zagrożony przez zbliżającego się psa.

to chirp
to chirp
[Czasownik]

to utter the short sharp sound characteristic of a bird or an insect

ćwierkać, świergotać

ćwierkać, świergotać

Ex: The grasshopper chirped in the warm summer air .

Koniec polny ćwierkał w ciepłym letnim powietrzu.

to growl
to growl
[Czasownik]

(of animals, particularly dogs) to make a rumbling sound from the throat as a sign of warning

warczeć, burczeć

warczeć, burczeć

Ex: The lion growled, asserting dominance over the pride .

Lew warknął, potwierdzając swoją dominację nad stadem.

to howl
to howl
[Czasownik]

(of an animal such as a dog or wolf) to make a loud and prolonged sound or cry

wyć, zawodzić

wyć, zawodzić

Ex: Hearing the distant train whistle , the old dog joined in and began to howl.

Słysząc odległy gwizd pociągu, stary pies dołączył i zaczął wyć.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek