pattern

Verb för Sinnen och Känslor - Verb för ljudemission

Här kommer du att lära dig några engelska verb som hänvisar till ljudutsläpp såsom "pipa", "signal", och "vissla".

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Categorized English Verbs of Senses and Emotions

to produce a deep and rich sound that lingers or echoes

resonera, genljuda

resonera, genljuda

Ex: While the choir was singing , the harmonious voices were resonating through the hall .Medan kören sjöng, **ekade** de harmoniska stämmana genom hallen.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to sound
[Verb]

to make a noise

ljuda, genljuda

ljuda, genljuda

Ex: The whistle sounded, signaling the start of the race .Visslan **ljudde**, vilket signalerade starten av loppet.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to echo
[Verb]

to make a repeated and reflected sound

ekoa, skapa ett eko

ekoa, skapa ett eko

Ex: The old castle 's chambers were designed to make voices echo dramatically .De gamla slottets kamrar var designade för att få röster att **eka** dramatiskt.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to buzz
[Verb]

to make a low and continuous humming or vibrating sound, like the sound of a bee or a motor

surra, vibra

surra, vibra

Ex: While we were studying , the fluorescent lights in the classroom buzzed softly .Medan vi studerade **surrade** lysrörslamporna i klassrummet mjukt.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to squeak
[Verb]

to make a short high-pitched noise or cry

pip, knarra

pip, knarra

Ex: Startled by the unexpected noise, the bird let out a tiny squeak.Skrämd av det oväntade ljudet gav fågeln ifrån sig en liten **pip**.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to tick
[Verb]

to make a repetitive, light, clicking sound, like that of a clock or a machine

ticka, avge ett tickande ljud

ticka, avge ett tickande ljud

Ex: The clock on the wall ticks rhythmically , marking each passing second .Klockan på väggen **tickar** rytmiskt och markerar varje förbisekund.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to beep
[Verb]

(particularly of a horn or electronic device) to make a short, often high-pitched sound as a signal or alert

tuta, pipa

tuta, pipa

Ex: The hospital equipment beeped regularly , indicating the patient 's vital signs .Sjukhusutrustningen **pepade** regelbundet, vilket indikerade patientens vitala tecken.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to bleep
[Verb]

(of electronic devices) to make a quick, high-pitched sound

pipa, avge ett pip

pipa, avge ett pip

Ex: The robot bleeped to indicate that it had completed its assigned task .Roboten **pepade** för att indikera att den hade slutfört sin tilldelade uppgift.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to rattle
[Verb]

to make a rapid succession of short, sharp noises, typically by shaking or striking something

skramla, vibrera

skramla, vibrera

Ex: The pebbles in the tin can would rattle when shaken .Småstenen i burken **skramlade** när den skakades.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to rumble
[Verb]

to create a continuous, deep sound

mullra, dundra

mullra, dundra

Ex: The earthquake made the ground beneath us rumble briefly.Jordbävningen fick marken under oss att **mullra** kortvarigt.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to roar
[Verb]

to make a loud, deep, continuous, and powerful sound, usually with a low pitch

ryta, dundra

ryta, dundra

Ex: While we were watching the storm , thunder was roaring in the distance .Medan vi såg på stormen, **mullrade** åskan i fjärran.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to boom
[Verb]

to create a loud, deep sound that resonates, often with a low tone

dundra, mullra

dundra, mullra

Ex: The thunderstorm is currently booming in the distance .Åskväder **mullrar** för närvarande i fjärran.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to grunt
[Verb]

(of animals, especially pigs) to make a low sound from the nose and throat

grymta, morra

grymta, morra

Ex: The gorilla grunted to communicate with its troop in the dense jungle .Gorillan **grymtade** för att kommunicera med sin trupp i den täta djungeln.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to whine
[Verb]

to produce a high-pitched, unpleasant, screechy sound

gnälla, skrika

gnälla, skrika

Ex: The squeaky wheel on the bicycle began to whine as it turned .Det pipande hjulet på cykeln började **gnälla** när det snurrade.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to chime
[Verb]

to make a ringing sound, like a bell or clock

klocka, ringa

klocka, ringa

Ex: The school bell chimed, signaling the end of the recess .Skolklockan **ringde**, vilket signalerade slutet på rasten.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to rustle
[Verb]

to create a gentle, crackling sound, similar to dry leaves or paper moving

prassla, rasla

prassla, rasla

Ex: The mice in the attic could be heard rustling in the night .Råttorna på vinden kunde höras **prassla** på natten.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to make a loud, harsh, piercing sound, like that of tires sliding on pavement

skrika, tjuta

skrika, tjuta

Ex: The rusty door screeched as she pushed it reluctantly .Den rostiga dörren **skrek** när hon motvilligt knuffade upp den.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to groan
[Verb]

to make a deep, low sound, typically expressing pain, despair, or disapproval

stöna, klaga

stöna, klaga

Ex: Yesterday , the students groaned when they received their exam results .Igår **stönade** eleverna när de fick sina provresultat.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

vissla

vissla

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .Han **visslade** tyst för sig själv medan han arbetade i trädgården.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to hum
[Verb]

to make a low, continuous, and steady sound

surra, nynna

surra, nynna

Ex: The generator hummed in the background , supplying power during the outage .Generatorn **surrade** i bakgrunden och försörjde ström under avbrottet.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to snort
[Verb]

(of an animal) to make a sudden rough sound by exhaling hard through the nose as a sign of excitement or agitation

fnysa, snuva

fnysa, snuva

Ex: The bull snorted angrily , pawing the ground with its hoof .Tjuren **fnös** argt och skrapade marken med sin hov.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to snore
[Verb]

to breathe through one's nose and mouth in a noisy way while asleep

snarka, väsnas

snarka, väsnas

Ex: He could n't help but snore when he was very tired .Han kunde inte låta bli att **snarka** när han var väldigt trött.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to moan
[Verb]

to make a low sound that often expresses pain, grief, or disappointment

stöna, klaga

stöna, klaga

Ex: She could n’t help but moan about the long line at the store .Hon kunde inte låta bli att **stöna** över den långa kön i butiken.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to sizzle
[Verb]

to produce a hissing noise, resembling the noise made when frying food

fräsa, knastra

fräsa, knastra

Ex: The sausages sizzled on the stovetop , releasing a tempting aroma .Korvarna **fräste** på spisen och gav ifrån sig en frestande doft.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to make a noise, often by crushing or crunching something

knastra, knaka

knastra, knaka

Ex: As he walks on the gravel path , his shoes scrunch against the small stones .När han går på grusvägen, **krasar** hans skor mot de små stenarna.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to ping
[Verb]

to produce a brief, high-pitched sound

producera ett kort,  högt ljud

producera ett kort, högt ljud

Ex: The metal spoon accidentally pinged against the glass , creating a sharp sound .Metalskeden **pingade** av misstag mot glaset och skapade en skarp ljud.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to honk
[Verb]

to cause a horn, particularly of a vehicle, to make a loud noise

tuta, blåsa i hornet

tuta, blåsa i hornet

Ex: She honks to greet her friend waiting on the sidewalk .Hon **tutar** för att hälsa på sin vän som väntar på trottoaren.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to pop
[Verb]

to make a sudden light sound like a small explosion

spricka, smälla

spricka, smälla

Ex: The soda can popped with a satisfying fizz when she pulled the tab .Läskburken **small** med en tillfredsställande fräs när hon drog i öglan.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to make a rhythmic sound by hitting something consistently, commonly used in the context of music or drumming

slå, trumma

slå, trumma

Ex: She used her hands to beat the rhythm out on the steering wheel while waiting for the traffic light.Hon använde sina händer för att **slå** ut rytmen på ratten medan hon väntade på trafikljuset.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to make a sound or noise so loud that it covers up other sounds

överrösta, täcka över

överrösta, täcka över

Ex: The protesters used loud chants to drown out the speeches of the opposing group .Demonstranterna använde höga ramsor för att **dränka** motståndargruppens tal.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to bark
[Verb]

to make a short, loud sound that is typical of a dog

skälla, gläfsa

skälla, gläfsa

Ex: Last night , the watchdog barked loudly when it heard a noise .I går kväll **skällde** vakthunden högt när den hörde ett ljud.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to hiss
[Verb]

to make a sharp, prolonged sound, usually produced by forcing air through the mouth

väska, fräsa

väska, fräsa

Ex: The cat hissed when it felt threatened by the approaching dog .Katten **väste** när den kände sig hotad av den närma sig hund.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to chirp
[Verb]

to utter the short sharp sound characteristic of a bird or an insect

kvittra, pippa

kvittra, pippa

Ex: The grasshopper chirped in the warm summer air .Gräshoppan **kvittrade** i den varma sommarluften.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to growl
[Verb]

(of animals, particularly dogs) to make a rumbling sound from the throat as a sign of warning

morra, ryta

morra, ryta

Ex: The lion growled, asserting dominance over the pride .Lejonet **morrade**, och hävdade sin dominans över flocken.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
to howl
[Verb]

(of an animal such as a dog or wolf) to make a loud and prolonged sound or cry

yla, tjuta

yla, tjuta

Ex: Hearing the distant train whistle , the old dog joined in and began to howl.När den hörde det avlägsna tågvisslet, stämde den gamla hunden in och började **yla**.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Verb för Sinnen och Känslor
LanGeek
Ladda ner LanGeek app