感官和情感的动词 - 发出声音的动词

在这里,你将学习一些指代声音发出的英语动词,如“吱吱声”、“嘟嘟声”和“口哨声”。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
感官和情感的动词
to resonate [动词]
اجرا کردن

回响

Ex: The bell 's chime resonated through the quiet town , marking the hour .

钟声在安静的小镇中回荡,标志着时刻。

to sound [动词]
اجرا کردن

发出声音

Ex: The gong sounded to signal the end of meditation .

响了,标志着冥想的结束。

to echo [动词]
اجرا کردن

回响

Ex: The singer 's voice echoed through the cavernous auditorium .

歌手的聲音在寬敞的禮堂裡迴盪

to buzz [动词]
اجرا کردن

嗡嗡作响

Ex: The refrigerator began to buzz as it started cooling .

冰箱开始冷却时发出了嗡嗡声

to squeak [动词]
اجرا کردن

吱吱叫

Ex: While we were playing , the swing set squeaked with each movement .

当我们玩耍时,秋千每次移动都会吱吱作响

to tick [动词]
اجرا کردن

滴答作响

Ex: The bomb timer ticked ominously , heightening the tension in the room .

炸弹计时器不祥地滴答作响,加剧了房间里的紧张气氛。

to beep [动词]
اجرا کردن

按喇叭

Ex: When the microwave finishes heating , it will beep to signal that the food is ready .

当微波炉完成加热时,它会发出哔哔声来表示食物已经准备好了。

to bleep [动词]
اجرا کردن

发出哔哔声

Ex: The heart monitor bleeped irregularly , indicating a change in the patient 's condition .

心脏监护仪发出了不规则的哔哔声,表明病人的状况发生了变化。

to rattle [动词]
اجرا کردن

发出嘎嘎声

Ex: The windows rattled as the thunderstorm passed through .

雷暴经过时,窗户嘎嘎作响

to rumble [动词]
اجرا کردن

隆隆作响

Ex: The engine of the motorcycle began to rumble as it idled .

摩托车的发动机在空转时开始轰鸣

to roar [动词]
اجرا کردن

咆哮

Ex: The jet engines roared as the airplane prepared for takeoff .

当飞机准备起飞时,喷气发动机轰鸣

to boom [动词]
اجرا کردن

轰鸣

Ex: The fireworks boomed , echoing through the night sky .

烟花轰鸣,在夜空中回荡。

to grunt [动词]
اجرا کردن

咕哝

Ex: The boar grunted loudly to assert dominance in the herd .

野猪大声哼哼以在群中确立主导地位。

to whine [动词]
اجرا کردن

哀鸣

Ex: While we were cooking , the kettle was whining as it heated up .

当我们做饭时,水壶在加热时发出刺耳的声音

to chime [动词]
اجرا کردن

鸣响

Ex:

教堂的钟声响起,庆祝新婚夫妇。

to rustle [动词]
اجرا کردن

沙沙作响

Ex: The dry grass rustled beneath the footsteps of the hiker .

干燥的草在徒步者的脚下沙沙作响

to screech [动词]
اجرا کردن

尖叫

Ex: The microphone screeched with feedback during the performance .

表演期间,麦克风因反馈而发出刺耳的声音

to groan [动词]
اجرا کردن

呻吟

Ex: The patient could n't help but groan during the painful medical procedure .

在痛苦的医疗过程中,病人忍不住呻吟

to whistle [动词]
اجرا کردن

吹口哨

Ex:

面对令人惊叹的景色,她忍不住吹口哨表示惊讶。

to hum [动词]
اجرا کردن

嗡嗡作响

Ex: The refrigerator hummed softly in the kitchen .

冰箱在厨房里轻轻地嗡嗡作响

to snort [动词]
اجرا کردن

喷鼻息

Ex: The dog snorted in excitement when it saw its favorite toy .

狗看到它最喜欢的玩具时兴奋地喷鼻息

to snore [动词]
اجرا کردن

打鼾

Ex: The dog lay on the rug , snoring contentedly after a day of play in the yard .

狗躺在毯子上,在院子里玩了一天后,满足地打鼾

to moan [动词]
اجرا کردن

呻吟

Ex: The patient moaned softly , signaling discomfort after surgery .

病人轻轻地呻吟,表示手术后感到不适。

to sizzle [动词]
اجرا کردن

嘶嘶作响

Ex: The vegetables sizzled in the wok as they were stir-fried .

蔬菜在炒的时候在炒锅里嘶嘶作响

to scrunch [动词]
اجرا کردن

嘎吱作响

Ex: The car wheels scrunched over the gravel driveway .

汽车车轮在碎石车道上发出嘎吱声

to ping [动词]
اجرا کردن

发出短暂的高音

Ex:

食物准备好时微波炉会发出哔哔声

to honk [动词]
اجرا کردن

按喇叭

Ex: The excited children honked the bicycle horn as they rode through the neighborhood .

兴奋的孩子们骑着自行车穿过街区时按响了自行车喇叭。

to pop [动词]
اجرا کردن

爆开

Ex: The bubble wrap popped loudly as it was squeezed .

气泡膜被挤压时大声地爆裂了。

to beat out [动词]
اجرا کردن

敲打

Ex: As the music played , the children clapped their hands to beat out a simple beat .

随着音乐的播放,孩子们拍手打出一个简单的节拍。

اجرا کردن

淹没

Ex: The heavy rain started to drown out the sounds of traffic on the busy street .

大雨开始淹没繁忙街道上的交通噪音。

to bark [动词]
اجرا کردن

Ex: As the doorbell rang , the guard dog in the yard began to bark .

当门铃响起时,院子里的看门狗开始吠叫

to hiss [动词]
اجرا کردن

发出嘶嘶声

Ex: In the quiet night , the snake hissed menacingly in the grass .

在寂静的夜晚,蛇在草丛中威胁地嘶嘶作响。

to chirp [动词]
اجرا کردن

啁啾

Ex: The baby chick began to chirp loudly in the nest , seeking attention .

小鸡开始在巢里大声鸣叫,寻求关注。

to growl [动词]
اجرا کردن

咆哮

Ex:

当陌生人接近它的领地时,狗开始咆哮

to howl [动词]
اجرا کردن

嚎叫

Ex: As the sirens wailed , the dog in the distance began to howl .

当警报器鸣响时,远处的狗开始嚎叫