Slovesa Smyslů a Emocí - Slovesa pro emisi zvuku

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na emisi zvuku, jako je "vrzat", "pípání", a "hvízdat".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Slovesa Smyslů a Emocí
to resonate [sloveso]
اجرا کردن

rezonovat

Ex: The drumbeats resonated in perfect harmony with the rhythmic dance movements .

Údery bubnů rezonovaly v dokonalé harmonii s rytmickými tanečními pohyby.

to sound [sloveso]
اجرا کردن

znít

Ex: The trumpet sounded for the parade to begin .

Trubka zazněla, aby průvod mohl začít.

to echo [sloveso]
اجرا کردن

ozývat se

Ex: The gunshot echoed through the stillness of the forest .

Výstřel zazněl ozvěnou tichem lesa.

to buzz [sloveso]
اجرا کردن

bzučet

Ex: The lawnmower is buzzing as the gardener trims the grass .

Sekačka na trávu bzučí, když zahradník stříhá trávu.

to squeak [sloveso]
اجرا کردن

pískat

Ex: The chalk squeaked on the blackboard as the teacher wrote .

Křída vrzala na tabuli, když učitel psal.

to tick [sloveso]
اجرا کردن

tikat

Ex: The insect 's legs ticked softly on the surface of the water as it skated across .

Nohy hmyzu tikaly tiše na hladině vody, když klouzal.

to beep [sloveso]
اجرا کردن

troubit

Ex: The cashier scanned the groceries , and the checkout machine beeped with each item .

Pokladní naskenoval nákup a pokladna u každé položky pípala.

to bleep [sloveso]
اجرا کردن

pípat

Ex: The security system bleeped when someone approached the restricted area .

Bezpečnostní systém pípl, když se někdo přiblížil k omezené oblasti.

to rattle [sloveso]
اجرا کردن

řinčet

Ex: The windows rattled as the thunderstorm passed through .

Okna řinčela, když bouřka prošla.

to rumble [sloveso]
اجرا کردن

hřmět

Ex: The volcano rumbled , signaling potential volcanic activity .

Sopka zahřměla, signalizujíc potenciální vulkanickou aktivitu.

to roar [sloveso]
اجرا کردن

řvát

Ex: The jet engines roared as the airplane prepared for takeoff .

Tryskové motory řvaly, když se letadlo připravovalo na vzlet.

to boom [sloveso]
اجرا کردن

hřmít

Ex: The fireworks boomed , echoing through the night sky .

Ohňostroj zahřměl, ozvěnou noční oblohou.

to grunt [sloveso]
اجرا کردن

chrochtat

Ex: The walrus grunted while basking on the icy shore .

Mrož zafuněl, zatímco se vyhříval na ledovém břehu.

to whine [sloveso]
اجرا کردن

fňukat

Ex: While we were cooking , the kettle was whining as it heated up .

Zatímco jsme vařili, konvice vrzala, když se zahřívala.

to chime [sloveso]
اجرا کردن

zvonit

Ex: The clock in the town square chimed every hour .

Hodiny na náměstí odbyly každou hodinu.

to rustle [sloveso]
اجرا کردن

šelestit

Ex: The paper bag rustled as he searched for a snack .

Papírový sáček šustil, když hledal svačinu.

to screech [sloveso]
اجرا کردن

ječet

Ex: The brakes screeched as the bus came to a sudden stop .

Brzdy zaskřípaly, když autobus náhle zastavil.

to groan [sloveso]
اجرا کردن

sténat

Ex: The patient could n't help but groan during the painful medical procedure .

Pacient si nemohl pomoct a sténal během bolestivého lékařského zákroku.

to whistle [sloveso]
اجرا کردن

hvízdat

Ex: The coach whistled sharply to signal the end of the practice .

Trenér ostře zapískal, aby signalizoval konec tréninku.

to hum [sloveso]
اجرا کردن

bzučet

Ex: The car engine hummed as it idled in the driveway .

Motor auta bzučel, když běžel na volnoběh v příjezdové cestě.

to snort [sloveso]
اجرا کردن

frkat

Ex: The dog snorted in excitement when it saw its favorite toy .

Pes zafrkal nadšením, když uviděl svou oblíbenou hračku.

to snore [sloveso]
اجرا کردن

chrápat

Ex: Even the cat on the windowsill seemed to snore softly as it dozed in the sunlight .

I kočka na okenním parapetu se zdála tiše chrápat, když dřímal na slunci.

to moan [sloveso]
اجرا کردن

sténat

Ex: The dog moaned as it lay in the vet 's office , clearly uneasy .

Pes sténal, když ležel v ordinaci veterináře, zjevně nepohodlně.

to sizzle [sloveso]
اجرا کردن

syčet

Ex: The oil in the frying pan sizzled when the chicken was added .

Olej na pánvi syčel, když bylo přidáno kuře.

to scrunch [sloveso]
اجرا کردن

vrzat

Ex: While we were walking , the snow was scrunching under our boots .

Zatímco jsme šli, sníh pod našimi botami vrzal.

to ping [sloveso]
اجرا کردن

vydat krátký

Ex: The elevator pinged , indicating its arrival on the desired floor .

Výtah vydal pípnutí, což oznámilo jeho příjezd na požadované patro.

to honk [sloveso]
اجرا کردن

troubit

Ex: The ship 's captain honked the horn to alert nearby vessels in the fog .

Kapitán lodi zatroubil, aby varoval blízké lodě v mlze.

to pop [sloveso]
اجرا کردن

prasknout

Ex: The bubble wrap popped loudly as it was squeezed .

Bublinková fólie hlasitě praskla, když byla zmáčknuta.

to beat out [sloveso]
اجرا کردن

tlouct

Ex: The percussionist decided to beat out a unique pattern on the tambourine .

Bubeník se rozhodl vyťukat jedinečný rytmus na tamburínu.

to drown out [sloveso]
اجرا کردن

přehlušit

Ex: As the thunderstorm approached , the roaring thunder started to drown out the gentle patter of rain .

Jak se bouřka blížila, rachot hromu začal přehlušovat jemné šumění deště.

to bark [sloveso]
اجرا کردن

štěkat

Ex: While we were in the garden , the dogs next door were barking incessantly .

Zatímco jsme byli v zahradě, psi vedle štěkali neustále.

to hiss [sloveso]
اجرا کردن

sýčet

Ex: The steam from the pot continued to hiss as it cooked the vegetables .

Pára z hrnce dál sykěla, když vařila zeleninu.

to chirp [sloveso]
اجرا کردن

štěbetat

Ex: The sparrows chirped outside the window , creating a soothing melody .

Vrabci štěbetali za oknem a vytvářeli uklidňující melodii.

to growl [sloveso]
اجرا کردن

vrčet

Ex: As the wolf approached , it began to growl to establish its presence .

Jak se vlk blížil, začal vrčet, aby dal najevo svou přítomnost.

to howl [sloveso]
اجرا کردن

výt

Ex: When the fire engine passed by , the neighborhood dogs started to howl .

Když projelo hasičské auto, psi v okolí začali vytí.