Sociedade, Lei e Política - Punição
Explore expressões idiomáticas em inglês sobre punição com exemplos como "enfrentar a música" e "fazer acontecer".
Revisar
Flashcards
Quiz
to give someone a mild warning or punish them in a way that is not harsh
punir alguém
to make someone face the consequences or legal repercussions of their actions
punir legalmente alguém
to accept and confront the punishment or consequence of one's wrongdoings or irresponsible actions
aceitar as consequências das próprias ações
to be deserving of something that happens to one, particularly something that is unpleasant
sendo merecedor de consequências desagradáveis
to take the blame for another person's actions or accept full responsibility for a crime or wrongdoing that other people were also part of
aceitar as consequências desagradáveis de seus atos
something extremely hard that one goes through, often as a punishment
punição
used for saying someone is being held, detained, or imprisoned indefinitely at the will of the ruling British monarch
na prisão até o veredicto final
to take legal action against someone and demand so much money and damages from them that it leaves them with nothing
tomar medidas legais
a prisoner who is sentenced to death and is about to be executed
alguém que em breve será executado
to formally confront someone and demand an explanation for their conduct and actions, especially those in positions of authority who are deemed responsible
repreender alguém
used to refer to a punishment that is very harsh for a crime or wrong deed
to give someone a mild punishment for a mistake or wrongdoing
repreender alguém
a situation where there will be severe consequences or difficulties as a result of certain actions or events
consequências para as ações de alguém
a specific amount of money that is offered as a reward to anyone who captures or kills a particular person
recompensa pela prisão ou morte de alguém