Música - Músicas e canções específicas

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês relacionadas a músicas e canções específicas, como "serenata", "hino" e "balada".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Música
chanty [substantivo]
اجرا کردن

canção de marinheiro

dirge [substantivo]
اجرا کردن

canto fúnebre

Ex: He wrote a dirge for his late mentor , filled with sorrow and reverence .

Ele escreveu uma elegia para seu falecido mentor, repleta de tristeza e reverência.

hymn [substantivo]
اجرا کردن

hino

Ex: The choir performed a beautiful hymn during the Easter celebration .

O coral executou um belo hino durante a celebração da Páscoa.

anthem [substantivo]
اجرا کردن

hino

Ex: The anthem 's powerful lyrics and melody evoke strong emotions among citizens during national celebrations .

A letra e a melodia poderosa do hino evocam fortes emoções entre os cidadãos durante as celebrações nacionais.

anthem [substantivo]
اجرا کردن

a song of religious praise, often directed to God or a saint

Ex: The organ accompanies the anthem in worship .
ballad [substantivo]
اجرا کردن

balada

Ex: The ballad 's haunting melody and evocative lyrics made it a favorite among fans of traditional music .

A melodia cativante e as letras evocativas da balada a tornaram uma favorita entre os fãs de música tradicional.

love song [substantivo]
اجرا کردن

canção de amor

Ex: The singer-songwriter's latest album includes a heartfelt love song that resonates with listeners due to its tender lyrics and soulful melody .

O álbum mais recente do cantor e compositor inclui uma canção de amor sincera que ressoa com os ouvintes devido às suas letras ternas e melodia comovente.

mashup [substantivo]
اجرا کردن

mashup

Ex: I love when a mashup makes two songs sound brand new .

Adoro quando um mashup faz duas músicas parecerem totalmente novas.

requiem [substantivo]
اجرا کردن

réquiem

Ex: The requiem filled the church with solemnity , providing comfort to those mourning the loss of their loved one .

O réquiem encheu a igreja de solenidade, proporcionando conforto àqueles que choravam a perda de seu ente querido.

serenade [substantivo]
اجرا کردن

serenata

Ex: As the sun set , the guitarist began his serenade , filling the air with melodic whispers of love and affection .

Enquanto o sol se punha, o guitarrista começou sua serenata, enchendo o ar com sussurros melódicos de amor e afeto.

jig [substantivo]
اجرا کردن

a lively musical composition in triple rhythm, historically popular

Ex: The jig 's rhythm made it difficult to stay in step .
ditty [substantivo]
اجرا کردن

canção curta

Ex: The radio played a catchy ditty that soon became stuck in everyone 's head , with people humming it long after the broadcast ended .

O rádio tocou uma canção curta cativante que logo ficou presa na cabeça de todos, com as pessoas cantarolando muito tempo depois que a transmissão terminou.

jingle [substantivo]
اجرا کردن

jingle

Ex: She wrote a fun jingle that helped the brand 's sales soar .

Ela escreveu um jingle divertido que ajudou as vendas da marca a decolarem.

soundtrack [substantivo]
اجرا کردن

trilha sonora

Ex: The soundtrack of the romantic drama captured the essence of the film 's mood .

A trilha sonora do drama romântico capturou a essência do clima do filme.