Música - Produzir, Executar e Gravar Música

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês relacionadas à produção, performance e gravação de música, como "busk", "conduct" e "remaster".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Música
to arrange [verbo]
اجرا کردن

arranjar

Ex: He carefully arranged the soundtrack for a chamber ensemble , capturing the essence of the original score .

Ele cuidadosamente arranjou a trilha sonora para um conjunto de câmara, capturando a essência da partitura original.

اجرا کردن

tocar com força

Ex: He loves to bang out tunes on his guitar late into the night , getting lost in the music 's energy .

Ele adora tocar músicas em seu violão até tarde da noite, perdendo-se na energia da música.

اجرا کردن

bater

Ex:

Ela usou as mãos para bater o ritmo no volante enquanto esperava o semáforo.

to busk [verbo]
اجرا کردن

tocar música em público e pedir dinheiro aos transeuntes

to fiddle [verbo]
اجرا کردن

tocar violino

Ex: The band fiddled lively tunes at the local pub , encouraging patrons to dance and sing along .

A banda tocava músicas animadas no violino (fiddle) no pub local, incentivando os clientes a dançar e cantar junto.

to compose [verbo]
اجرا کردن

compor

Ex: They asked her to compose a piece for the upcoming concert .

Pediram-lhe que compusesse uma peça para o próximo concerto.

to conduct [verbo]
اجرا کردن

reger

Ex: She conducted the orchestra with precise hand gestures , ensuring everyone stayed in sync .
to cut [verbo]
اجرا کردن

gravar

Ex: The producer worked closely with the artist to cut the vocals for the new release .

O produtor trabalhou em estreita colaboração com o artista para gravar os vocais para o novo lançamento.

اجرا کردن

sincronizar os lábios

Ex:

Ela estará fazendo playback para sua performance durante a transmissão ao vivo.

to mix [verbo]
اجرا کردن

misturar

Ex: The DJ mixed popular songs from different genres to create an energetic and seamless dance mix .

O DJ misturou músicas populares de diferentes gêneros para criar uma mixagem de dança energética e contínua.

اجرا کردن

modular

Ex: In the middle of the piece , the string quartet modulated to a lower key .

No meio da peça, o quarteto de cordas modulou para uma tonalidade mais baixa.

اجرا کردن

orquestrar

Ex: The conductor orchestrates rehearsals with precision , guiding each section of the ensemble to achieve the desired musical expression .

O maestro orquestra os ensaios com precisão, guiando cada seção do conjunto para alcançar a expressão musical desejada.

to play [verbo]
اجرا کردن

tocar

Ex: They sat under the tree , playing softly on their ukulele .

Eles sentaram-se debaixo da árvore, tocando suavemente seu ukulele.

to rap [verbo]
اجرا کردن

fazer rap

Ex: He 's been rapping since he was a teenager , honing his skills on the streets .

Ele está a cantar rap desde a adolescência, aprimorando suas habilidades nas ruas.

to record [verbo]
اجرا کردن

gravar

Ex: The historian recorded the oral histories of the local community .

O historiador registrou as histórias orais da comunidade local.

to sample [verbo]
اجرا کردن

samplear

Ex: The composer sampled orchestral music to blend with electronic elements in the new piece .

O compositor sampleou música orquestral para misturar com elementos eletrônicos na nova peça.

اجرا کردن

ler à primeira vista

Ex:

Os músicos precisarão ler à primeira vista as novas composições no ensaio de amanhã, então eles devem vir preparados.

to slur [verbo]
اجرا کردن

ligar

Ex: The singer will need to slur the descending scale during the performance , allowing the notes to flow effortlessly from one to the next .

O cantor precisará ligar a escala descendente durante a performance, permitindo que as notas fluam sem esforço de uma para a outra.

to strike [verbo]
اجرا کردن

bater

Ex: She will need to strike the keys of the piano forcefully to emphasize the dramatic climax of the piece .

Ela precisará apertar as teclas do piano com força para enfatizar o clímax dramático da peça.

to strum [verbo]
اجرا کردن

dedilhar

Ex: They have strummed their ukuleles together since they were kids .

Eles dedilharam seus ukuleles juntos desde crianças.

to tongue [verbo]
اجرا کردن

articular

Ex: He will need to tongue the notes accurately to achieve the desired articulation in the performance .

Ele precisará articular as notas com precisão para alcançar a articulação desejada na performance.

اجرا کردن

transcrever

Ex: The guitarist transcribed the violin part from a classical piece and adapted it for the guitar .

O guitarrista transcreveu a parte do violino de uma peça clássica e a adaptou para o violão.

to trill [verbo]
اجرا کردن

trinar

Ex: The singer will trill the final note of the aria , adding a flourish to the performance .

O cantor vai trinar a nota final da ária, adicionando um floreio à performance.

to tune [verbo]
اجرا کردن

afinar

Ex: Before the band 's set , the bassist tuned his electric bass guitar .

Antes do set da banda, o baixista afinou seu baixo elétrico.

to tune up [verbo]
اجرا کردن

afinar

Ex: He decided to tune up his old guitar so he could start playing again .

Ele decidiu afinar seu violão antigo para poder começar a tocar novamente.

to whistle [verbo]
اجرا کردن

assobiar

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .

Ele assobiou suavemente para si mesmo enquanto trabalhava no jardim.

to amplify [verbo]
اجرا کردن

amplificar

Ex: The marching band used amplifiers mounted on carts to amplify the brass section during the halftime show .

A banda marcial usou amplificadores montados em carrinhos para amplificar a seção de metais durante o show do intervalo.

to chant [verbo]
اجرا کردن

cantar

Ex: The monks gathered in the chapel to chant their evening prayers .

Os monges se reuniram na capela para cantar suas orações noturnas.

اجرا کردن

ser a atração principal

Ex: The popular DJ headlined the nightclub event , making it an unforgettable night .

O popular DJ headlineou o evento de boate, tornando-o uma noite inesquecível.

to hum [verbo]
اجرا کردن

cantarolar

Ex: She hummed softly to herself while waiting for the bus .

Ela cantarolava baixinho para si mesma enquanto esperava pelo ônibus.

اجرا کردن

improvisar

Ex: Unable to find his notes , the speaker improvised a captivating speech on the spot .

Não conseguindo encontrar suas anotações, o orador improvisou um discurso cativante no local.

to jam [verbo]
اجرا کردن

improvisar

Ex: Every Friday evening , the local cafe hosted an open mic night where musicians could come and jam with each other .

Toda sexta-feira à noite, o café local realizava uma noite de microfone aberto onde os músicos podiam vir e improvisar juntos.

to master [verbo]
اجرا کردن

masterizar

Ex: After recording , they mastered the song and sent it to the record label .

Após a gravação, eles masterizaram a música e a enviaram para a gravadora.

to remix [verbo]
اجرا کردن

remixar

Ex:

Ele remixou o discurso em uma música de protesto cativante.

to perform [verbo]
اجرا کردن

atuar

Ex: They perform a traditional dance at the festival every year .
to release [verbo]
اجرا کردن

lançar

Ex: The record label is releasing the artist 's single on all major music platforms .

A gravadora está lançando o single do artista em todas as principais plataformas de música.

to sing [verbo]
اجرا کردن

cantar

Ex: The singer sang the blues with a lot of emotion .

O cantor cantou o blues com muita emoção.

to support [verbo]
اجرا کردن

apoiar

Ex: In the world of music festivals , many up-and-coming artists dream of being invited to support established headliners .

No mundo dos festivais de música, muitos artistas em ascensão sonham em ser convidados para apoiar cabeças de cartaz estabelecidos.

to write [verbo]
اجرا کردن

compor

Ex: She wrote a ballad dedicated to her best friend .

Ela escreveu uma balada dedicada à sua melhor amiga.

to choir [verbo]
اجرا کردن

cantar em coro

Ex: They will be choiring a variety of pieces at the festival , ranging from classical to contemporary .

Eles estarão cantando em coro uma variedade de peças no festival, variando de clássicas a contemporâneas.

to solo [verbo]
اجرا کردن

tocar solo

Ex: The guitarist will solo during the bridge of the song , demonstrating improvisational skills .

O guitarrista fará um solo durante a ponte da música, demonstrando habilidades de improvisação.

to blast [verbo]
اجرا کردن

tocar com força

Ex: The clarinetist will blast a high-pitched trill to punctuate the crescendo of the piece .

O clarinetista vai tocar um trinado agudo para pontuar o crescendo da peça.

to score [verbo]
اجرا کردن

orquestrar

Ex: The band will score their next album in the studio next month .

A banda vai compor seu próximo álbum no estúdio no próximo mês.

to reprise [verbo]
اجرا کردن

repetir

Ex: The actor reprised his character for the sequel .

O ator repetiu seu personagem para a sequência.

to tour [verbo]
اجرا کردن

fazer uma turnê

Ex: The pop sensation will tour Asia , performing in arenas and stadiums .

A sensação pop fará uma turnê pela Ásia, se apresentando em arenas e estádios.

to encore [verbo]
اجرا کردن

bis

Ex: The opera singer will encore the aria , showcasing her vocal prowess once more .

A cantora de ópera vai bisar a ária, mostrando mais uma vez sua habilidade vocal.