موسیقی - آهنگ ها و موسیقی خاص

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به آهنگ‌ها و موسیقی خاص مانند "سرناد"، "سرود" و "بالاد" را یاد خواهید گرفت.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
موسیقی
carol [اسم]
اجرا کردن

سرود (به‌خصوص برای کریسمس)

chanty [اسم]
اجرا کردن

سرود ملوانان (هنگام کار)

dirge [اسم]
اجرا کردن

نوحه

Ex: The choir sang a solemn dirge as the procession entered the chapel .

گروه کر یک مرثیه جدی خواند در حالی که دسته وارد کلیسا شد.

اجرا کردن

آهنگ یا فیلم قدیمی ولی همچنان محبوب

hymn [اسم]
اجرا کردن

سرود روحانی

Ex: The pastor selected a hymn that matched the theme of the sermon .

کشیش یک سرود مذهبی را انتخاب کرد که با موضوع موعظه مطابقت داشت.

anthem [اسم]
اجرا کردن

سرود ملی

Ex: The anthem echoed through the stadium , uniting fans in support of their team .

سرود در ورزشگاه طنین انداز شد و هواداران را در حمایت از تیمشان متحد کرد.

anthem [اسم]
اجرا کردن

سرود مذهبی

Ex: They rehearse an anthem for the festival .
ballad [اسم]
اجرا کردن

تصنیف

Ex: Ballads often include elements of folklore and mythology , capturing the imagination of listeners .

بالادها اغلب شامل عناصر فولکلور و اساطیر می‌شوند، که تخیل شنوندگان را به خود جلب می‌کنند.

torch song [اسم]
اجرا کردن

ترانه عاشقانه غم‌انگیز

love song [اسم]
اجرا کردن

آهنگ عاشقانه

Ex: In popular culture , love songs have served as anthems of passion and devotion , resonating with people of all ages and backgrounds .

در فرهنگ عامه، ترانه‌های عاشقانه به عنوان سرودهای شور و فداکاری عمل کرده‌اند، که با افراد در هر سن و پیشینه‌ای طنین انداز شده‌اند.

mashup [اسم]
اجرا کردن

مش‌آپ

Ex: The concert opened with a wild mashup .

کنسرت با یک مشآپ وحشیانه آغاز شد.

requiem [اسم]
اجرا کردن

نماز میت

Ex: The soprano soloist delivered a moving performance of the requiem , bringing tears to the eyes of the mourners .

تکنواز سوپرانو اجرای تکان‌دهنده‌ای از مرثیه ارائه داد، که اشک را به چشمان سوگواران آورد.

serenade [اسم]
اجرا کردن

سرناد (موسیقی)

Ex: The serenade of the nightingale outside her window inspired the poet to write verses of longing and desire , capturing the essence of romantic yearning .

سرناد بلبل بیرون از پنجره‌اش شاعر را برانگیخت تا اشعاری از اشتیاق و میل بنویسد، که جوهر اشتیاق رمانتیک را به تصویر می‌کشد.

jig [اسم]
اجرا کردن

جیگ (موسیقی)

Ex: Musicians transcribed the old jig from handwritten notes .
ditty [اسم]
اجرا کردن

شعر یا ترانه کوتاه

Ex: The troubadour strummed his lute and sang a whimsical ditty , charming the audience with his playful lyrics and charming melody .

تروبادور چنگ خود را نواخت و یک ترانه شوخ طبعانه خواند، با اشعار بازیگوش و ملودی جذابش مخاطبان را مسحور کرد.

jingle [اسم]
اجرا کردن

آهنگ تبلیغاتی

Ex: The jingle was so memorable that people started humming it everywhere .

جینگل آنقدر به یاد ماندنی بود که مردم شروع کردند به زمزمه کردن آن در همه جا.

soundtrack [اسم]
اجرا کردن

موسیقی متن

Ex: He bought the soundtrack as soon as it was released after seeing the film .

او موسیقی متن را بلافاصله پس از انتشار بعد از دیدن فیلم خرید.

merengue [اسم]
اجرا کردن

موسیقی یا رقص مرنگا