Книга English File - Выше среднего - Урок 2А

Здесь вы найдете словарный запас из Урока 2A учебника English File Upper Intermediate, такие как "незначительный", "состояние", "волдырь" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга English File - Выше среднего
illness [существительное]
اجرا کردن

болезнь

Ex: Illness prevented her from attending the family gathering .

Болезнь помешала ей посетить семейное собрание.

injury [существительное]
اجرا کردن

травма

Ex: After the attack , she had a serious head injury .

После нападения у нее было серьезное повреждение головы.

minor [прилагательное]
اجرا کردن

мелкий

Ex: Despite some minor setbacks , the project proceeded smoothly .

Несмотря на некоторые незначительные неудачи, проект продвигался гладко.

condition [существительное]
اجرا کردن

расстройство

Ex: Her chronic condition requires regular medical check-ups and careful management .

Её хроническое состояние требует регулярных медицинских осмотров и тщательного ухода.

to cough [глагол]
اجرا کردن

кашлять

Ex: Do n't cough into your hand ; it 's better to use a tissue .

Не кашляйте в руку; лучше использовать салфетку.

headache [существительное]
اجرا کردن

головная боль

Ex: Avoiding stress can help you prevent headaches .

Избегание стресса может помочь вам предотвратить головные боли.

backache [существительное]
اجرا کردن

боль в спине

Ex: Backache is a common complaint among office workers.

Боль в спине — это распространенная жалоба среди офисных работников.

earache [существительное]
اجرا کردن

ушная боль

Ex: Do n't ignore a severe earache , it might need medical attention .

Не игнорируйте сильную боль в ухе, это может потребовать медицинской помощи.

stomachache [существительное]
اجرا کردن

боль в животе

Ex: Drinking too much coffee gives me a stomachache .

Слишком много кофе вызывает у меня боль в желудке.

toothache [существительное]
اجرا کردن

зубная боль

Ex: After eating too many sweets , she got a severe toothache .

После того как она съела слишком много сладостей, у нее появилась сильная зубная боль.

rash [существительное]
اجرا کردن

сыпь

Ex: A rash is a change in the skin 's appearance , often characterized by redness , bumps , or blisters .

Сыпь — это изменение внешнего вида кожи, часто характеризующееся покраснением, бугорками или волдырями.

temperature [существительное]
اجرا کردن

температура

Ex: A high temperature is often one of the first signs that the body is fighting off an infection.

Высокая температура часто является одним из первых признаков того, что организм борется с инфекцией.

sunburn [существительное]
اجرا کردن

солнечный ожог

Ex: After spending the entire day at the beach without sunscreen , she suffered from a severe sunburn .

После того как она провела весь день на пляже без солнцезащитного крема, у нее появился сильный солнечный ожог.

to [be] sick [фраза]
اجرا کردن

позывы к рвоте

Ex: He did n't want to be sick at school , so he stayed home instead .

Он не хотел болеть в школе, поэтому вместо этого остался дома.

to vomit [глагол]
اجرا کردن

рвать

Ex: She sometimes vomits after eating certain foods .

Иногда ее рвет после употребления определенных продуктов.

to sneeze [глагол]
اجرا کردن

чихать

Ex: Do n't forget to cover your mouth when you sneeze .

Не забудьте прикрыть рот, когда чихаете.

hurt [существительное]
اجرا کردن

травма

Ex: He felt a sharp pain in his ankle after he hurt it while playing soccer.

Он почувствовал острую боль в лодыжке после того, как повредил её, играя в футбол.

ache [существительное]
اجرا کردن

боль

Ex: After the long hike , I had an ache in my legs .

После долгого похода у меня была боль в ногах.

to bleed [глагол]
اجرا کردن

кровоточить

Ex: The paper cut on her finger began to bleed after she accidentally touched it .

Порез от бумаги на её пальце начал кровоточить после того, как она случайно задела его.

sore throat [существительное]
اجرا کردن

больное горло

Ex: A sore throat is often the first sign of a cold .

Боль в горле часто является первым признаком простуды.

diarrhea [существительное]
اجرا کردن

понос

Ex: Diarrhea is characterized by loose, watery stools occurring frequently throughout the day.

Диарея характеризуется жидким, водянистым стулом, который происходит часто в течение дня.

to feel [глагол]
اجرا کردن

чувствовать

Ex: After watching the emotional movie, he felt sad for hours.

После просмотра эмоционального фильма он чувствовал грусть в течение нескольких часов.

sick [прилагательное]
اجرا کردن

больной

Ex: I think the milk was bad ; it made me sick .

Я думаю, молоко было испорчено; оно сделало меня больным.

to faint [глагол]
اجرا کردن

падать в обморок

Ex: Witnessing the accident made her faint, and she collapsed on the spot.

Наблюдение за аварией заставило её потерять сознание, и она рухнула на месте.

blister [существительное]
اجرا کردن

волдырь

Ex: A blister is a small pocket of fluid that forms on the skin , typically caused by friction , burns , or other injuries .

Волдырь — это небольшой мешочек с жидкостью, который образуется на коже, обычно вызванный трением, ожогами или другими травмами.

cold [прилагательное]
اجرا کردن

холодный

Ex: I prefer to drink cold water on a hot day.

Я предпочитаю пить холодную воду в жаркий день.

flu [существительное]
اجرا کردن

грипп

Ex: After catching the flu , he realized the importance of getting vaccinated .

После того как он заболел гриппом, он осознал важность вакцинации.

dizzy [прилагательное]
اجرا کردن

головокружение

Ex: She felt dizzy and lightheaded after standing up too quickly .

Она почувствовала головокружение и лёгкость в голове, слишком быстро встав.

to cut [глагол]
اجرا کردن

резать

Ex: Be careful with that glass ; it can cut your hand .

Будь осторожен с этим стаканом; он может порезать твою руку.

unconscious [прилагательное]
اجرا کردن

потерявший сознание

Ex: The patient remained unconscious after the accident until the paramedics arrived .

Пациент оставался без сознания после аварии до прибытия парамедиков.

allergic reaction [существительное]
اجرا کردن

аллергическая реакция

Ex: An allergic reaction can occur when the immune system overreacts to a substance like pollen or peanuts .

Аллергическая реакция может возникнуть, когда иммунная система чрезмерно реагирует на такое вещество, как пыльца или арахис.

running water [существительное]
اجرا کردن

проточная вода

Ex: Running water is essential for maintaining hygiene and sanitation in homes and public facilities .

Проточная вода необходима для поддержания гигиены и санитарии в домах и общественных учреждениях.

damp [прилагательное]
اجرا کردن

влажный

Ex: The towel felt damp after being left out in the humid bathroom .

Полотенце казалось сырым после того, как его оставили во влажной ванной.

cloth [существительное]
اجرا کردن

ткань

Ex: She selected a beautiful piece of cloth to make her new dress.

Она выбрала красивый кусок ткани для своего нового платья.

to rub [глагол]
اجرا کردن

потереть

Ex: She decided to rub the sore muscles on her shoulders after a long day at work .

Она решила растирать больные мышцы на плечах после долгого рабочего дня.

to press [глагол]
اجرا کردن

нажимать

Ex: The worker presses the stamp onto the document to mark it as received .

Работник нажимает штамп на документ, чтобы отметить его как полученный.

to tip [глагол]
اجرا کردن

наклонить

Ex: He accidentally tipped the vase , causing it to spill water all over the table .

Он случайно опрокинул вазу, из-за чего вода разлилась по всему столу.

to pinch [глагол]
اجرا کردن

ущипнуть

Ex: When she saw the breathtaking view , she could n't help but pinch herself to make sure it was n't a dream .

Когда она увидела захватывающий вид, она не могла не ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон.

bandage [существительное]
اجرا کردن

бинт

Ex: She wrapped a bandage around the cut on her finger to protect it from infection .

Она обмотала бинт вокруг пореза на пальце, чтобы защитить его от инфекции.

sprain [существительное]
اجرا کردن

растяжение связок

Ex: She suffered a sprain when she landed awkwardly while playing basketball .

Она получила растяжение, когда неудачно приземлилась, играя в баскетбол.

blood pressure [существительное]
اجرا کردن

кровяное давление

Ex: High blood pressure, also known as hypertension, can lead to serious health issues if left untreated.

Высокое кровяное давление, также известное как гипертония, может привести к серьезным проблемам со здоровьем, если его не лечить.

high [прилагательное]
اجرا کردن

высокий

Ex: She had a high fever and needed to see a doctor .

У нее была высокая температура, и ей нужно было обратиться к врачу.

low [прилагательное]
اجرا کردن

низкий

Ex: She was raising three kids on a low income .

Она воспитывала троих детей на низкий доход.

food poisoning [существительное]
اجرا کردن

пищевое отравление

Ex: Food poisoning can occur after consuming contaminated or undercooked food , leading to symptoms like nausea and diarrhea .

Пищевое отравление может произойти после употребления загрязненной или недоваренной пищи, что приводит к таким симптомам, как тошнота и диарея.

to choke [глагол]
اجرا کردن

задыхаться

Ex: It ’s not uncommon to choke when discussing difficult topics that bring up strong feelings .

Не редкость запинаться при обсуждении сложных тем, вызывающих сильные чувства.

to burn [глагол]
اجرا کردن

гореть

Ex: The building burned fiercely , sending plumes of smoke into the sky .

Здание яростно горело, посылая клубы дыма в небо.

to lie down [глагол]
اجرا کردن

полежать

Ex: I 'm feeling tired , so I 'm going to lie down for a while .

Я чувствую усталость, поэтому я собираюсь прилечь на некоторое время.

to pass out [глагол]
اجرا کردن

терять сознание

Ex: He passed out from exhaustion after the marathon .

Он потерял сознание от истощения после марафона.

to come around [глагол]
اجرا کردن

приходить в себя

Ex: After fainting , it took her a few minutes to come around and realize where she was .

После обморока ей потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя и осознать, где она находится.

to get over [глагол]
اجرا کردن

оправиться от

Ex: It took her several weeks to get over the flu completely .

Ей потребовалось несколько недель, чтобы полностью оправиться от гриппа.

to throw up [глагол]
اجرا کردن

вырвать

Ex: The bumpy car ride made the motion-sick passenger throw up .

Ухабистая поездка на автомобиле заставила страдающего укачиванием пассажира вырвать.