pattern

Время - Частота

Узнайте, как английские идиомы, такие как "день и ночь" и "раз в жизни", связаны с частотой в английском языке.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Тест

Начать учиться
English idioms related to Time
day and night
day and night
[фраза]

in way that continues to happen all the time with no stop

день и ночь, непрерывно

день и ночь, непрерывно

Ex: The river flooded day and night after the heavy rains.

Река разлилась день и ночь после сильных дождей.

Закрыть
Войти
(at|) all hours
(at) all hours
[фраза]

at any given hour, particularly a time that is late

в любое время, в неурочное время

в любое время, в неурочное время

Ex: Delivery trucks arrive at all hours, which keeps the whole street awake.

Грузовики доставки приезжают в любое время и не дают спать всей улице.

Закрыть
Войти
from day to day
from day to day
[фраза]

used for referring to a frequent change from something to another

день ото дня, каждый день по-разному

день ото дня, каждый день по-разному

Ex: The patient's condition can shift from day to day.

Состояние пациента может меняться день ото дня.

Закрыть
Войти
nine times out of ten

nearly all the time

чаще всего, обычно

чаще всего, обычно

Ex: Nine times out of ten, it rains in the afternoon here.

Чаще всего здесь дождь идет днем.

Закрыть
Войти
off and on
off and on
[наречие]

in a way that is not continuous or regular

время от времени, с перерывами

время от времени, с перерывами

Ex: They dated off and on before finally breaking up .

Они то сходились, то расходились, пока окончательно не расстались.

Закрыть
Войти
once in a blue moon

used for saying that something can only happen on very rare occasions

раз в сто лет, крайне редко

раз в сто лет, крайне редко

Ex: Once in a blue moon, you find a friend like her.

Такую подругу, как она, встретишь раз в сто лет.

Закрыть
Войти
once in a lifetime
once in a lifetime
[фраза]

used for referring to a very special opportunity that most likely will not be offered more than once to someone

единственный шанс в жизни, шанс, который больше не повторится

единственный шанс в жизни, шанс, который больше не повторится

Ex: A once in a lifetime journey like this doesn't come often.

Подобное путешествие один раз в жизни случается нечасто.

Закрыть
Войти
(in|at) one fell swoop
in one fell swoop
[фраза]

in a single action, without delay or hesitation

одним махом, сразу

одним махом, сразу

Ex: The company cut costs in one fell swoop by merging departments.

Компания сократила расходы одним махом, объединив отделы.

Закрыть
Войти
twenty-four seven
twenty-four seven
[фраза]

in a manner that is consistent

круглые сутки, день и ночь

круглые сутки, день и ночь

Ex: She worries about her business twenty-four seven.

Она день и ночь переживает за свой бизнес.

Закрыть
Войти
time after time
time after time
[фраза]

on multiple occasions

снова и снова, много раз

снова и снова, много раз

Ex: Time after time, their predictions turned out to be wrong.

Снова и снова их прогнозы оказывались неверными.

Закрыть
Войти
(as|) regular as clockwork

used to describe something that happens at fixed intervals or follows a consistent pattern without fail

Ex: At noon, the factory siren sounds, regular as clockwork.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek