Книга English File - Продвинутый уровень - Урок 6B

Здесь вы найдете словарь из Урока 6B в учебнике English File Advanced, такие как "охват", "поток", "одержимость" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга English File - Продвинутый уровень
phone [существительное]
اجرا کردن

телефон

Ex: I picked up the phone and dialed my friend 's number .

Я взял телефон и набрал номер моего друга.

technology [существительное]
اجرا کردن

технология

Ex: The technology used in modern smartphones has advanced rapidly .

Технология, используемая в современных смартфонах, быстро развилась.

screen [существительное]
اجرا کردن

экран

Ex: During the presentation , the speaker shared his screen with the audience .

Во время презентации докладчик поделился своим экраном с аудиторией.

keypad [существительное]
اجرا کردن

кнопочная панель

Ex: The security system required a passcode to be entered on the keypad before granting access .

Система безопасности требовала ввода кода на клавиатуре перед предоставлением доступа.

keyboard [существительное]
اجرا کردن

клавиатура

Ex: He pressed the keys on the keyboard to enter the password .

Он нажал клавиши на клавиатуре, чтобы ввести пароль.

password [существительное]
اجرا کردن

пароль

Ex: Do n't forget to change your password regularly for security .

Не забывайте регулярно менять свой пароль для безопасности.

passcode [существительное]
اجرا کردن

пароль

Ex: He quickly entered his passcode to unlock his smartphone and check the messages .

Он быстро ввел свой код доступа, чтобы разблокировать смартфон и проверить сообщения.

contact [существительное]
اجرا کردن

контакт

Ex: Make sure the wires are properly aligned so that the contact is secure and the circuit is complete .

Убедитесь, что провода правильно выровнены, чтобы контакт был надежным, а цепь замкнута.

setting [существительное]
اجرا کردن

настройка

Ex: The romantic setting of Paris made their engagement unforgettable .

Романтическая обстановка Парижа сделала их помолвку незабываемой.

broadband [существительное]
اجرا کردن

широкополосный

Ex: The company upgraded its office to a broadband connection to accommodate the increased demand for high-speed Internet access.

Компания модернизировала свой офис до широкополосного подключения, чтобы удовлетворить возросший спрос на высокоскоростной доступ в Интернет.

Wi-Fi [существительное]
اجرا کردن

wi-fi

Ex: She connected her laptop to the Wi-Fi network to complete her work from the café .

Она подключила свой ноутбук к сети Wi-Fi, чтобы завершить свою работу из кафе.

to update [глагол]
اجرا کردن

обновлять

Ex: She decided to update her resume with her most recent job experience .
pop-up [существительное]
اجرا کردن

всплывающее окно

Ex: She installed an ad blocker to reduce the number of pop-up ads while browsing the internet .

Она установила блокировщик рекламы, чтобы уменьшить количество всплывающих объявлений при просмотре интернета.

coverage [существительное]
اجرا کردن

покрытие

Ex: The insurance policy offers comprehensive coverage for accidents , theft , and natural disasters .

Страховой полис предлагает всестороннее покрытие на случай аварий, краж и стихийных бедствий.

signal [существительное]
اجرا کردن

сигнал

Ex: The satellite transmits a signal to the television station , allowing live broadcasts to be aired .

Спутник передает сигнал на телевизионную станцию, позволяя транслировать прямые эфиры.

to download [глагол]
اجرا کردن

скачать

Ex: She downloaded the app to keep track of her daily activities .

Она скачала приложение, чтобы отслеживать свои ежедневные занятия.

to stream [глагол]
اجرا کردن

передавать потоком

Ex: They decided to stream the latest episode of their favorite TV show instead of waiting for it to download .

Они решили стримить последний эпизод своего любимого телешоу вместо того, чтобы ждать его загрузки.

to scroll [глагол]
اجرا کردن

прокрутить

Ex: He scrolled down the webpage to read the full article .

Он прокрутил веб-страницу вниз, чтобы прочитать полную статью.

to swipe [глагол]
اجرا کردن

проведите пальцем

Ex: The baseball player swiped at the ball with a powerful swing .

Бейсболист ударил по мячу мощным взмахом.

to hang up [глагол]
اجرا کردن

закончить звонок

Ex: If the call quality is poor , it 's better to hang up and try again for a clearer connection .

Если качество звонка плохое, лучше положить трубку и попробовать снова для более четкого соединения.

to top up [глагол]
اجرا کردن

пополнить счет

Ex: I need to top up my phone quickly ; I 'm almost out of minutes .

Мне нужно быстро пополнить свой телефон; у меня почти закончились минуты.

to put through [глагол]
اجرا کردن

соединять по телефону

Ex: Please hold while I put you through to the manager.

Пожалуйста, подождите, пока я соединю вас с менеджером.

to get through to [глагол]
اجرا کردن

верить во что-то

Ex: An old friend might well be able to get through to her and help her .

Старый друг вполне может до неё достучаться и помочь ей.

to switch off [глагол]
اجرا کردن

выключить

Ex: I always switch off my computer at night to save energy .

Я всегда выключаю компьютер на ночь, чтобы сэкономить энергию.

to unplug [глагол]
اجرا کردن

отсоединять

Ex: Before leaving for vacation , make sure to unplug all unnecessary appliances to save energy and reduce the risk of fire .

Перед отъездом в отпуск убедитесь, что отключили все ненужные электроприборы, чтобы сэкономить энергию и снизить риск возгорания.

to obsess [глагол]
اجرا کردن

одерживать

Ex: Ever since the breakup , she has been obsessing over what went wrong .

С момента расставания она одержима тем, что пошло не так.

addicted [прилагательное]
اجرا کردن

зависимый человек

Ex: The addicted individual sought help from a support group to overcome their dependency .

Зависимый человек обратился за помощью в группу поддержки, чтобы преодолеть свою зависимость.

hooked [прилагательное]
اجرا کردن

зависимый

Ex: He got hooked on painkillers after his injury.

Он подсел на обезболивающие после травмы.

mad [прилагательное]
اجرا کردن

рассерженный

Ex: He was mad at himself for making the same mistake again .

Он был зол на себя за то, что снова совершил ту же ошибку.

dependent [прилагательное]
اجرا کردن

зависимый

Ex: The success of the project is dependent on the team's ability to work together efficiently.

Успех проекта зависит от способности команды эффективно работать вместе.

fed up [прилагательное]
اجرا کردن

сытый

Ex: They were fed up from the bad weather during their vacation .

Они были сыты по горло плохой погодой во время отпуска.

sick [прилагательное]
اجرا کردن

больной

Ex: The character in the novel was portrayed as deeply sick , struggling with severe emotional trauma .

Персонаж в романе был изображен как глубоко больной, борющийся с тяжелой эмоциональной травмой.

aware [прилагательное]
اجرا کردن

знающий

Ex: She became aware of the time when she heard the clock chiming .

Она осознала время, когда услышала бой часов.

keen [прилагательное]
اجرا کردن

увлеченный

Ex: With a keen mind for languages , he became fluent in Spanish after just a few months of study .

С острым умом для языков, он стал свободно говорить по-испански всего через несколько месяцев учебы.

unsuitable [прилагательное]
اجرا کردن

неподходящий

Ex: The attire he wore was unsuitable for the formal dinner .

Одежда, которую он носил, была неподходящей для официального ужина.

suspicious [прилагательное]
اجرا کردن

подозрительный

Ex: The detective was suspicious of the witness 's story , which seemed inconsistent with the evidence .

Детектив был подозрительным к истории свидетеля, которая казалась несовместимой с доказательствами.

dissatisfied [прилагательное]
اجرا کردن

недовольный

Ex: She was dissatisfied with the quality of service at the restaurant .

Она была недовольна качеством обслуживания в ресторане.

accustomed [прилагательное]
اجرا کردن

привычный

Ex:

Пожилая пара привыкла совершать неторопливую прогулку в парке каждый вечер.

attached [прилагательное]
اجرا کردن

прикрепленный

Ex: The photo was attached to the refrigerator with a magnet, displaying cherished memories for all to see.

Фотография была прикреплена к холодильнику магнитом, демонстрируя дорогие воспоминания для всех.

touchscreen [существительное]
اجرا کردن

сенсорный экран

Ex: The phone has a responsive touchscreen for easy navigation .

Телефон имеет отзывчивый сенсорный экран для удобной навигации.