Английский файл продвинутый "Урок 8А" Лексика

Здесь вы найдете словарный запас из Урока 8А в учебнике English File Advanced, такие как "синяк", "сердечный приступ", "сыпь" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга English File - Продвинутый уровень
health [существительное]
اجرا کردن

здоровье

Ex: Mental health is just as important as physical health and should be prioritized in our daily lives .

Психическое здоровье так же важно, как физическое здоровье, и должно быть приоритетом в нашей повседневной жизни.

medicine [существительное]
اجرا کردن

медицина

Ex: The field of medicine encompasses various specialties , including surgery , pediatrics , and psychiatry , each focusing on different aspects of patient care .

Область медицины охватывает различные специальности, включая хирургию, педиатрию и психиатрию, каждая из которых сосредоточена на разных аспектах ухода за пациентами.

bruise [существительное]
اجرا کردن

синяк

Ex: She applied ice to the bruise on her leg to reduce swelling and alleviate some of the pain from the impact .

Она приложила лед к синяку на ноге, чтобы уменьшить отек и облегчить часть боли от удара.

rash [существительное]
اجرا کردن

сыпь

Ex: Common types of rashes include eczema , contact dermatitis , heat rash , and viral rashes like measles or chickenpox .

Распространенные типы сыпи включают экзему, контактный дерматит, тепловую сыпь и вирусные высыпания, такие как корь или ветряная оспа.

blister [существительное]
اجرا کردن

волдырь

Ex: Common causes of blisters include wearing ill-fitting shoes , repetitive friction from tools or sports equipment , or exposure to heat .

Распространенные причины волдырей включают ношение неподходящей обуви, повторяющееся трение от инструментов или спортивного инвентаря, или воздействие тепла.

side effect [существительное]
اجرا کردن

побочный эффект

Ex: After taking the antibiotic , he experienced a mild side effect in the form of an upset stomach , prompting him to call his healthcare provider for advice .

После приема антибиотика у него возник легкий побочный эффект в виде расстройства желудка, что побудило его позвонить своему врачу за советом.

small [прилагательное]
اجرا کردن

маленький

Ex: Even a small effort can make a big difference .

Даже небольшое усилие может иметь большое значение.

cut [существительное]
اجرا کردن

порез

Ex: The woodworker practiced a smooth cut along the marked line .

Столяр выполнил плавный разрез вдоль отмеченной линии.

deep [прилагательное]
اجرا کردن

глубокий

Ex: The lake was deep , reaching depths that were difficult to measure .

Озеро было глубоким, достигая глубин, которые было трудно измерить.

throat infection [существительное]
اجرا کردن

инфекция горла

Ex: Symptoms of a throat infection can include redness , swelling , and white patches on the tonsils , along with fever and fatigue .

Симптомы инфекции горла могут включать покраснение, отек и белые пятна на миндалинах, а также лихорадку и усталость.

sprain [существительное]
اجرا کردن

растяжение связок

Ex: Rest and ice are important for recovery from a sprain , along with gentle stretching exercises .

Отдых и лед важны для восстановления после растяжения, наряду с легкими упражнениями на растяжку.

ankle [существительное]
اجرا کردن

лодыжка

Ex: He wore a brace to support his injured ankle .

Он носил бандаж, чтобы поддержать свою травмированную лодыжку.

broken [прилагательное]
اجرا کردن

сломанный

Ex: She was sad because her favorite mug was broken.

Она была грустна, потому что ее любимая кружка была разбита.

arm [существительное]
اجرا کردن

рука

Ex: She carries the heavy grocery bags with one arm .

Она несет тяжелые пакеты с продуктами одной рукой.

cold [прилагательное]
اجرا کردن

холодный

Ex: She bundled up in a scarf and gloves to stay warm in the cold weather.

Она укуталась в шарф и перчатки, чтобы согреться в холодную погоду.

flu [существительное]
اجرا کردن

грипп

Ex: He has a high fever ; it might be the flu .

У него высокая температура; возможно, это грипп.

food poisoning [существительное]
اجرا کردن

пищевое отравление

Ex: Common causes of food poisoning include bacteria such as Salmonella and E. coli found in improperly handled food .

Распространенные причины пищевого отравления включают бактерии, такие как Salmonella и E. coli, обнаруженные в неправильно обработанной пище.

heart attack [существительное]
اجرا کردن

сердечный приступ

Ex: After his heart attack , he made significant lifestyle changes to improve his health .

После своего сердечного приступа он внес значительные изменения в образ жизни, чтобы улучшить свое здоровье.

to stroke [глагол]
اجرا کردن

поглаживать

Ex: The child carefully approached the shy puppy and began to stroke its fur to establish trust .

Ребенок осторожно подошел к застенчивому щенку и начал гладить его шерсть, чтобы установить доверие.

general practitioner [существительное]
اجرا کردن

врач общей практики

Ex: Many people rely on their general practitioner for routine check-ups and vaccinations , as they serve as the first point of contact in the healthcare system .

Многие люди полагаются на своего терапевта для плановых осмотров и вакцинации, так как они служат первой точкой контакта в системе здравоохранения.

specialist [существительное]
اجرا کردن

специалист врач

Ex: The specialist provided detailed advice on managing the rare disease based on their extensive research .

Специалист предоставил подробные рекомендации по управлению редким заболеванием, основанные на их обширных исследованиях.

surgeon [существительное]
اجرا کردن

хирург

Ex: The surgeon used advanced techniques to repair the fractured bone during the procedure .

Хирург использовал передовые методы для восстановления сломанной кости во время процедуры.

psychiatrist [существительное]
اجرا کردن

психиатр

Ex: The psychiatrist prescribed medication to alleviate his patient's depression symptoms.

Психиатр назначил лекарства, чтобы облегчить симптомы депрессии у своего пациента.

simile [существительное]
اجرا کردن

сравнение

Ex: Through the simile " as brave as a lion , " the writer characterizes the hero 's courage and valor in the face of danger .

Через сравнение "храбрый, как лев" писатель характеризует мужество и доблесть героя перед лицом опасности.

اجرا کردن

упрямый как осёл

Ex: She 's as stubborn as a mule when it comes to trying new foods , sticking to her familiar favorites without any willingness to explore different flavors .
اجرا کردن

ничего слышать

Ex: Emily turned up the volume on the TV, but her grandfather still couldn't hear a thing. He was as deaf as a post and relied on subtitles to follow the dialogue.
اجرا کردن

Вообще ничего не видеть

Ex: The room was dark , and he was as blind as a bat trying to find the light switch .
اجرا کردن

Быть в добром здравии

Ex: Despite his age , Mr. Johnson remained as fit as a fiddle by following a nutritious diet and engaging in daily exercise .
اجرا کردن

худой или стройный

Ex: Lisa is as thin as a rake and she struggles to gain weight .
اجرا کردن

Есть большое количество пищи

Ex: The football player's enormous appetite is well-known among his teammates. He eats like a horse, consuming huge portions of food to fuel his athletic performance.
اجرا کردن

очень хорошо себя ведет

Ex: The children were as good as gold , waiting patiently at the entrance .
اجرا کردن

очень жесткий

Ex: He's been through countless setbacks in his career, but he never gives up. He's as tough as old boots.
اجرا کردن

умственно выносливым

Ex: The boxer 's training regimen was intense , making him hard as nails in the ring .
اجرا کردن

спите очень крепко

Ex: After spending the whole weekend relaxing , she felt refreshed and ready to take on the week , having slept like a dog .
اجرا کردن

Часто употреблять много алкоголя

Ex: After the stressful week he had , he decided to relax and drink like a fish with his friends at the bar .