Книга English File - Продвинутый уровень - Урок 1B
Здесь вы найдете словарь из Урока 1B учебника English File Advanced, такие как "повторяющийся", "рабочая сила", "квалификация" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
something that we do regularly to earn money

работа
Она увлечена своей работой медсестры.
difficult to accomplish, requiring skill or effort

сложный
Прохождение полосы препятствий было сложным, доводя участников до их физических пределов.
referring to something that involves repeating the same actions or elements multiple times, often leading to boredom or dissatisfaction

повторяющийся
Программа упражнений была эффективной, но ее повторяющийся характер затруднял ее соблюдение со временем.
(of an activity) making one feel satisfied by giving one a desirable outcome

вознаграждающий
Помощь другим в беде может быть вознаграждающей, так как она воспитывает чувство сочувствия и сострадания.
willing to give one's energy and time to something because one believes in it

целеустремленный
Несмотря на неудачи, преданный предприниматель продолжает преследовать свою бизнес-идею со страстью и решимостью.
offering assistance or support, making tasks easier or problems more manageable for others

полезный
Полезный совет может сэкономить время и усилия во время проекта.
possessing enough skill or knowledge in a certain field or job

опытный
Опытный путешественник знает, как легко ориентироваться в чужих странах и культурах.
able to change and adjust to different conditions and circumstances

адаптируемый
Адаптируемая учебная программа может быть изменена для учета различных стилей обучения и способностей.
showing or having enthusiasm or strong emotions about something one care deeply about

убежденный
Ее страстная любовь к литературе привела ее к карьере учителя английского языка.
boring because of being the same thing all the time

однообразный
Повторяющиеся задачи на сборочной линии сделали работу монотонной и неинтересной.
encouraging action or effort by providing energy, drive, or enthusiasm

мотивирующий
Его мотивирующие усилия на работе привели команду к достижению целей быстрее, чем ожидалось.
bringing a deep sense of satisfaction or happiness

исполняющий
Путешествие по миру и изучение разных культур осуществляет его заветную мечту.
boring and repetitive, often causing frustration or weariness due to a lack of variety or interest

утомительный
Разбор хлама на чердаке оказался утомительным и отнимающим много времени занятием.
providing no opportunities to improve, advance, or progress

отсутствие возможностей для развития
Детектив был разочарован, после того как последовал за очередным тупиковым следом.
having exceptional strength, influence, or capabilities

мощный, энергичный
Будучи влиятельным политическим советником, она оказывает сильное влияние на политические решения на национальном уровне.
related to education, particularly higher education

академический
Написание академического эссе включает синтез информации из нескольких источников и представление последовательного аргумента.
a profession or a series of professions that one can do for a long period of one's life

карьера
У него была разнообразная карьера, включая работу музыкантом и графическим дизайнером.
related to the citizens of a country

гражданский
Гражданский дискурс необходим для мирного разрешения социальных конфликтов.
something special, important, and known that takes place at a particular time or place such as a festival or Valentin's Day

мероприятие
Музыкальный фестиваль — это мероприятие, которое каждое лето привлекает тысячи поклонников, чтобы насладиться живыми выступлениями.
having a high speed when doing something, especially moving

быстрый
Быстрый поезд прибыл в пункт назначения в мгновение ока.
the work that we do regularly to earn money

работа
Она ищет работу с частичной занятостью, чтобы заработать дополнительные деньги.
the act of searching for a thing or person

охота
Команда отправилась на охоту за новыми талантами, чтобы заполнить ключевые позиции в компании.
a piece of equipment with a set of steps that are connected to two long bars, used for climbing up and down a height

лестница
Он использовал лестницу, чтобы добраться до верхней полки в гараже и взять ящик с инструментами.
someone who is in charge of running a business or managing part or all of a company or organization

директор
Менеджер футбольной команды привел их к победе в чемпионате.
to change your position or location

переезжать
Танцор двигался грациозно по сцене.
a skill or personal quality that makes someone suitable for a particular job or activity

квалификация
Университет принимает студентов с соответствующими квалификациями в области науки для программы передовых исследований.
a person who does the housework as a job

слуга
Она работала служанкой, живущей в доме у богатой семьи в городе.
a road or path that is rough and usually made by animals or people repeatedly walking there

тропа
Туристы часто идут по тропам через леса и горы, где естественный рельеф был сформирован дикой природой или предыдущими путешественниками.
the quality or fact of being a mother to a child or children

материнство
Организация предоставляет программы поддержки материнства, чтобы помочь женщинам совмещать карьеру и семейную жизнь.
the quality or fact of being a father to a child or children

отцовство, качество отца
Отцовство ребенка было центральным вопросом в судебном деле, причем обе стороны представили доказательства.
not in a good and healthy physical or mental state

больной
Она была так больна, что пропустила поездку.
showing kindness and understanding toward others, especially during times of difficulty or suffering

сострадательный
Ее сочувственные жесты, такие как предложение выслушать и плечо, чтобы поплакать, принесли утешение ее друзьям в беде.
not yet given the money that was promised in exchange for something

неоплаченный
Многие студенты вынуждены занимать неоплачиваемые должности, чтобы пополнить свое резюме во время учебы.
an individual who works independently without having a long-term contract with companies

внештатный работник
Многие люди переходят на фриланс, привлеченные возможностью управлять своим графиком и нагрузкой.
continuing to exist all the time, without significant changes

постоянный
Его постоянное проживание в городе позволило ему глубоко вовлечься в деятельность местного сообщества.
existing for a limited time

временный
Временное закрытие дороги вызвало неудобства для пассажиров.
having no space left

заполненный
Автобус был полон, поэтому нам пришлось стоять в проходе во время поездки.
the quantity that is measured in seconds, minutes, hours, etc. using a device like clock

время, час
Мы прекрасно провели время на вечеринке.
done only for a part of the working hours

неполный рабочий день
Музей нанимает несколько временных гидов в туристический сезон.
the specific moment when an event or action is scheduled to begin or take place

момент старта, время начала операции
У нас есть два дня на подготовку до момента старта.
like another thing or person in every way

однотипный, одинаковый
Они близнецы, поэтому у них один и тот же день рождения.
not like another thing or person in form, quality, nature, etc.

разный, различный
У книги был другой конец, чем она ожидала.
someone with whom one works

коллега
Я часто обращаюсь за советом к своему коллеге, у которого есть многолетний опыт работы в отрасли и который всегда готов помочь.
someone who works with someone else, having the same job

сотрудник
Мой коллега получил повышение после многих лет упорного труда.
to give up your job, school, etc.

увольняться
Они боятся, что больше людей уйдут, если условия не улучшатся.
to officially announce one's departure from a job, position, etc.

уходить в отставку
Они подали в отставку из комитета в знак протеста против решения.
a group of people who work for a particular company or organization

персонал
Персонал ресторана прошел обучение по обслуживанию клиентов.
all the individuals who work in a particular company, industry, country, etc.

рабочая сила
Экономический рост часто зависит от производительности и размера рабочей силы.
to dismiss employees due to financial difficulties or reduced workload

увольнять
Ресторан увольняет 20 официантов и официанток из-за медленного летнего сезона.
surpassing what is needed or required, and so, no longer of use

избыточный
Дополнительные шаги в процессе были избыточными и были удалены.
having no job

без работы
at or to a certain distance away in physical space

прочь, быть выключенным
Они построили новый сарай немного в стороне от старого.
forced to leave one's job

уволенный
Он не ожидал, что его уволят после встречи, но решение было окончательным и немедленным.
to dismiss someone from their job

увольнять
На протяжении многих лет организация увольняла сотрудников, когда это было необходимо.
to receive or come to have something

получить
Дети получили игрушки от своих бабушек и дедушек.
to move to a higher position or rank

повышать
После успешного проекта он был повышен до вице-президента.
the money that is paid to someone for doing their job

зарплата
Они обсудили зарплату во время финального собеседования.
an ability to do something well, especially after training

навык
Умение атлета вести мяч и бросать сделало его звездным игроком в баскетбольной команде.
to pay someone to do a job

нанимать
Мы могли бы нанять группу для свадебного приема.
to give work to someone and pay them

нанимать
Мы планируем нанять садовника для ухода за нашим большим двором.
an advantage or a helpful effect that is the result of a situation

преимущество, польза
Исследование подчеркнуло экологические преимущества использования возобновляемых источников энергии.
an extra benefit that one receives in addition to one's salary due to one's job

привилегия
Преимущества стажировки включают бесплатный доступ к курсам профессионального развития и нетворкинг-мероприятиям.
