pattern

Книга English File - Продвинутый уровень - Урок 1A

Здесь вы найдете словарь из Урока 1А учебника English File Advanced, такие как "уверенный в себе", "добросовестный", "ресурсный", и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
English File - Advanced
personality
personality
[существительное]

all the qualities that shape a person's character and make them different from others

личность

личность

Ex: People have different personalities, yet we all share the same basic needs and desires .

У людей разные личности, но все мы разделяем одни и те же основные потребности и желания.

Закрыть
Войти
affectionate
affectionate
[прилагательное]

expressing love and care

ласковый

ласковый

Ex: They exchanged affectionate glances across the room , their love for each other evident in their eyes .

Они обменялись нежными взглядами через комнату, их любовь друг к другу была видна в их глазах.

Закрыть
Войти
ambitious
ambitious
[прилагательное]

trying or wishing to gain great success, power, or wealth

амбициозный

амбициозный

Ex: His ambitious nature led him to take on challenging projects that others deemed impossible , proving his capabilities time and again .

Его амбициозная натура привела его к принятию сложных проектов, которые другие считали невозможными, раз за разом доказывая свои возможности.

Закрыть
Войти
assertive
assertive
[прилагательное]

confident in expressing one's opinions, ideas, or needs in a clear, direct, and respectful manner

утвердительный

утвердительный

Ex: Assertive leaders inspire trust and motivate their teams to achieve goals .

Уверенные в себе лидеры внушают доверие и мотивируют свои команды достигать целей.

Закрыть
Войти
bossy
bossy
[прилагательное]

constantly telling others what they should do

властный

властный

Ex: Being bossy can strain relationships , so it 's important to communicate suggestions without being overbearing .

Быть властным может напрягать отношения, поэтому важно сообщать предложения, не будучи слишком навязчивым.

Закрыть
Войти
honest
honest
[прилагательное]

telling the truth and having no intention of cheating or stealing

честный

честный

Ex: Even in difficult situations , she remained honest and transparent , refusing to compromise her principles .

Даже в трудных ситуациях она оставалась честной и прозрачной, отказываясь идти на компромисс со своими принципами.

Закрыть
Войти
loyal
loyal
[прилагательное]

showing firm and constant support to a person, organization, cause, or belief

преданный

преданный

Ex: The loyal companion never wavered in their devotion to their owner , offering unconditional love and companionship .

Верный спутник никогда не колебался в своей преданности хозяину, предлагая безусловную любовь и дружбу.

Закрыть
Войти
mature
mature
[прилагательное]

(of a young person or child) able to behave reasonably and responsibly, like an adult

зрелый

зрелый

Ex: Even as a teenager , she demonstrated mature empathy , offering support to those in need .

Даже будучи подростком, она проявляла зрелую эмпатию, оказывая поддержку нуждающимся.

Закрыть
Войти
moody
moody
[прилагательное]

experiencing frequent changes in mood, often without apparent reason or explanation

угрюмый

угрюмый

Ex: The moody artist channeled their emotions into their work, creating pieces that reflected their inner turmoil.

Капризный художник направил свои эмоции в работу, создавая произведения, отражающие его внутренние переживания.

Закрыть
Войти
open-minded
open-minded
[прилагательное]

ready to accept or listen to different views and opinions

открытый, непредвзятый

открытый, непредвзятый

Ex: The manager fostered an open-minded work environment where employees felt comfortable sharing innovative ideas .

Менеджер создал открытую рабочую среду, где сотрудники чувствовали себя комфортно, делясь инновационными идеями.

Закрыть
Войти
outgoing
outgoing
[прилагательное]

enjoying other people's company and social interactions

общительный, дружелюбный

общительный, дружелюбный

Ex: Her outgoing nature made her the life of the party , always bringing energy and laughter to social events .

Её общительный характер делал её душой компании, всегда принося энергию и смех на социальные мероприятия.

Закрыть
Войти
patient
patient
[прилагательное]

able to remain calm, especially in challenging or difficult situations, without becoming annoyed or anxious

терпеливый

терпеливый

Ex: He showed patience in learning a new language, practicing regularly until he became fluent.

Он проявил терпение в изучении нового языка, регулярно практикуясь, пока не стал свободно говорить.

Закрыть
Войти
reliable
reliable
[прилагательное]

able to be trusted to perform consistently well and meet expectations

надежный

надежный

Ex: The reliable product has a reputation for durability and performance .

Надежный продукт имеет репутацию долговечности и производительности.

Закрыть
Войти
sensitive
sensitive
[прилагательное]

capable of understanding other people's emotions and caring for them

чуткий

чуткий

Ex: The nurse ’s sensitive care helped put the patient at ease .

Чуткий уход медсестры помог пациенту почувствовать себя спокойнее.

Закрыть
Войти
stubborn
stubborn
[прилагательное]

unwilling to change one's attitude or opinion despite good reasons to do so

упрямый

упрямый

Ex: Despite multiple attempts to convince him otherwise , he remained stubborn in his decision to quit his job .

Несмотря на многочисленные попытки убедить его в обратном, он оставался упрямым в своем решении уволиться с работы.

Закрыть
Войти
bright
bright
[прилагательное]

capable of thinking and learning in a good and quick way

умный

умный

Ex: She was a bright learner , always eager to dive into new subjects .

Она была способной ученицей, всегда стремящейся погрузиться в новые предметы.

Закрыть
Войти
conscientious
conscientious
[прилагательное]

acting in accordance with one's conscience and sense of duty

добросовестный

добросовестный

Ex: In any profession , a conscientious attitude leads to greater trust and respect from peers and clients alike .

В любой профессии добросовестное отношение приводит к большему доверию и уважению со стороны коллег и клиентов.

Закрыть
Войти
determined
determined
[прилагательное]

having or displaying a strong will to achieve a goal despite the challenges or obstacles

решительный

решительный

Ex: Her determined spirit inspired everyone around her to work harder .

Её решительный дух вдохновил всех вокруг неё работать усерднее.

Закрыть
Войти
gentle
gentle
[прилагательное]

showing kindness and empathy toward others

добрый

добрый

Ex: The gentle nature of the horse made it easy to ride .

Ласковый нрав лошади делал её лёгкой для верховой езды.

Закрыть
Войти
resourceful
resourceful
[прилагательное]

capable of finding different, clever, and efficient ways to solve problems, often using the resources available to them in innovative ways

находчивый

находчивый

Ex: The resourceful engineer developed a cost-effective solution to improve the efficiency of the manufacturing process .

Изобретательный инженер разработал экономически эффективное решение для повышения эффективности производственного процесса.

Закрыть
Войти
sarcastic
sarcastic
[прилагательное]

stating the opposite of what one means to criticize, insult, mock, or make a joke

саркастичный

саркастичный

Ex: He could n't resist making a sarcastic remark about her outfit , despite knowing it would hurt her feelings .

Он не смог удержаться от саркастического замечания о её наряде, несмотря на то, что знал, что это ранит её чувства.

Закрыть
Войти
self-sufficient
self-sufficient
[прилагательное]

capable of providing everything that one needs, particularly food, without any help from others

самодостаточный

самодостаточный

Ex: The program encourages students to become self-sufficient by developing practical skills for independent living .

Программа поощряет студентов становиться самодостаточными, развивая практические навыки для самостоятельной жизни.

Закрыть
Войти
spontaneous
spontaneous
[прилагательное]

tending to act on impulse or in the moment

спонтанный

спонтанный

Ex: Despite her careful nature , she occasionally had spontaneous bursts of creativity , leading to unexpected projects .

Несмотря на свою осторожную натуру, у нее иногда бывали спонтанные всплески творчества, приводящие к неожиданным проектам.

Закрыть
Войти
steady
steady
[прилагательное]

not subject to significant change or decline

устойчивый

устойчивый

Ex: Steady income allows for better financial planning .

Стабильный доход позволяет лучше планировать финансы.

Закрыть
Войти
straightforward
straightforward
[прилагательное]

(of a person or their behavior) direct and honest

прямолинейный

прямолинейный

Ex: Despite the sensitive nature of the issue , he remained straightforward in his explanation , clarifying any misunderstandings .

Несмотря на деликатный характер вопроса, он оставался прямолинейным в своих объяснениях, разъясняя любые недоразумения.

Закрыть
Войти
sympathetic
sympathetic
[прилагательное]

showing care and understanding toward other people, especially when they are not feeling good

сочувствующий

сочувствующий

Ex: The therapist provided a sympathetic environment for her clients to share their emotions .

Терапевт создал сочувствующую обстановку для своих клиентов, чтобы они могли делиться своими эмоциями.

Закрыть
Войти
thorough
thorough
[прилагательное]

extremely careful and attentive to detail

тщательный

тщательный

Ex: She approached her research with a thorough mindset , verifying every fact before writing her report .

Она подошла к своему исследованию с тщательным подходом, проверя каждый факт перед написанием отчёта.

Закрыть
Войти
to come across
to come across
[глагол]

to discover, meet, or find someone or something by accident

натолкнуться

натолкнуться

Ex: I did n't expect to come across an old friend from high school at the conference , but it was a pleasant surprise .

Я не ожидал наткнуться на старого друга из школы на конференции, но это был приятный сюрприз.

Закрыть
Войти
deep down
deep down
[фраза]

used to refer to a person's true feelings or beliefs that they may not openly show

в глубине души

в глубине души

Ex: Deep down, they both knew their friendship had changed, but they avoided acknowledging it.
Закрыть
Войти
on the whole
on the whole
[наречие]

used to provide a general assessment of a situation

В целом

В целом

Ex: On the whole, the feedback from customers has been positive , with only a few minor complaints .

В целом, отзывы клиентов были положительными, с лишь несколькими незначительными жалобами.

Закрыть
Войти
to tend
to tend
[глагол]

to be likely to develop or occur in a certain way because that is the usual pattern

иметь тенденцию

иметь тенденцию

Ex: In colder climates , temperatures tend to drop significantly during the winter months .

В более холодных климатах температуры имеют тенденцию значительно падать в зимние месяцы.

Закрыть
Войти
idiom
idiom
[существительное]

a group of words or a phrase that has a meaning different from the literal interpretation of its individual words, often specific to a particular language or culture

идиома

идиома

Ex: The idiom ' piece of cake ' refers to something that is very easy to do , which has nothing to do with an actual piece of dessert .

Идиома 'piece of cake' относится к чему-то очень легкому в исполнении, что не имеет ничего общего с реальным кусочком десерта.

Закрыть
Войти
down to earth
down to earth
[фраза]

(of a person) not showing pretentious behavior

простой и без понтов, без зазнайства

простой и без понтов, без зазнайства

Ex: We need a down-to-earth manager, not someone who acts superior.

Нам нужен простой и нормальный руководитель, а не тот, кто смотрит на всех свысока.

Закрыть
Войти
cold fish
cold fish
[существительное]

someone who does not express emotions and is considered unfriendly

холодный человек, сухарь

холодный человек, сухарь

Ex: He was such a cold fish that nobody felt comfortable around him .

Он был таким холодным человеком, что рядом с ним никто не чувствовал себя спокойно.

Закрыть
Войти
soft touch
soft touch
[существительное]

someone who can be easily taken advantage of

легкая добыча, доверчивый

легкая добыча, доверчивый

Ex: He is no soft touch when it comes to business .

В бизнесе он вовсе не простак.

Закрыть
Войти
quick temper
quick temper
[существительное]

a tendency to quickly lose one's temper

вспыльчивый, с коротким запалом

вспыльчивый, с коротким запалом

Ex: He apologized later and admitted that his quick temper had taken over .

Позже он извинился и признал, что вспыльчивость взяла верх.

Закрыть
Войти
to {not} [hurt|harm] a (fly|flea)
to not hurt a fly
[фраза]

to refrain from doing anything that would harm or threaten the life of any person or animal

и мухи не обидит, совсем безобидный

и мухи не обидит, совсем безобидный

Ex: My brother talks tough, but he wouldn't hurt a flea.

Мой брат строит из себя крутого, но и мухи не обидит.

Закрыть
Войти
to [lift|raise] a finger
to lift a finger
[фраза]

to make a minimal effort to do something, particularly in order to help someone

пальцем пошевелить, сделать хоть что-то

пальцем пошевелить, сделать хоть что-то

Ex: He complains about the mess but never raises a finger to clean it.

Он жалуется на беспорядок, но никогда пальцем не пошевелит, чтобы убрать.

Закрыть
Войти
heart of gold
heart of gold
[фраза]

a generous and kind personality

искренний, щедрый

искренний, щедрый

Ex: The nurse with a heart of gold cared for her patients as if they were family.
Закрыть
Войти
a pain in the neck
a pain in the neck
[фраза]

a person or thing that is very annoying or troublesome

настоящая головная боль, постоянная морока

настоящая головная боль, постоянная морока

Ex: My neighbor's dog is a pain in the neck at night.

Собака моего соседа по ночам — настоящая головная боль.

Закрыть
Войти
to [be|become] full of  {oneself}

to be extremely proud and believe that one is superior in intellect, importance, etc.

самовлюбленный

самовлюбленный

Ex: She's always talking about her accomplishments and how great she is; she's really full of herself.
Закрыть
Войти
the life and soul of the (party|event|gathering)

an energetic and sociable person who makes a place livelier

Ex: With his humor and ability to work a crowd, the stand-up comedian was the life and soul of every corporate event they hired him for.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek