Английский файл Продвинутый "Урок 1A" Лексика

Здесь вы найдете словарь из Урока 1А учебника English File Advanced, такие как "уверенный в себе", "добросовестный", "ресурсный", и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга English File - Продвинутый уровень
personality [существительное]
اجرا کردن

личность

Ex: His outgoing personality makes him popular at parties .

Его общительная личность делает его популярным на вечеринках.

affectionate [прилагательное]
اجرا کردن

ласковый

Ex: She appreciated his affectionate nature , feeling loved and cherished in his presence .

Она ценила его нежный характер, чувствуя себя любимой и дорогой в его присутствии.

ambitious [прилагательное]
اجرا کردن

амбициозный

Ex: Maria is an ambitious student , always aiming for top grades and participating in numerous extracurricular activities .

Мария — амбициозная студентка, всегда стремящаяся к высшим оценкам и участвующая в многочисленных внеклассных мероприятиях.

assertive [прилагательное]
اجرا کردن

утвердительный

Ex: The assertive tone of her voice conveyed confidence and authority .

Уверенный тон её голоса передавал уверенность и авторитет.

bossy [прилагательное]
اجرا کردن

властный

Ex: While some people appreciate direction , others find her bossy demeanor off-putting .

В то время как некоторые люди ценят руководство, другие находят ее властный вид отталкивающим.

honest [прилагательное]
اجرا کردن

честный

Ex: The honest mechanic provided a fair assessment of the car 's condition , even though it meant less profit for the garage .

Честный механик дал справедливую оценку состояния автомобиля, даже если это означало меньшую прибыль для гаража.

loyal [прилагательное]
اجرا کردن

преданный

Ex: Her loyal dedication to the cause inspired others to join the movement and work towards positive change .

Её верная преданность делу вдохновила других присоединиться к движению и работать на благо позитивных изменений.

mature [прилагательное]
اجرا کردن

зрелый

Ex: Despite being a child , his mature demeanor impressed the adults around him .

Несмотря на то, что он был ребенком, его зрелое поведение впечатлило окружающих взрослых.

moody [прилагательное]
اجرا کردن

угрюмый

Ex: He became moody whenever he was stressed at work , snapping at his coworkers for no reason .

Он становился раздражительным всякий раз, когда испытывал стресс на работе, огрызаясь на своих коллег без причины.

open-minded [прилагательное]
اجرا کردن

открытый

Ex: The open-minded couple embraced their son 's decision to pursue a non-traditional career path .

Открытая пара поддержала решение своего сына выбрать нетрадиционный карьерный путь.

outgoing [прилагательное]
اجرا کردن

общительный

Ex: Despite being new to the neighborhood , the outgoing neighbor introduced himself to everyone on the block .

Несмотря на то, что он новичок в районе, общительный сосед представился всем на улице.

patient [прилагательное]
اجرا کردن

терпеливый

Ex: Despite the delays , she remained patient during her commute , knowing that traffic was out of her control .

Несмотря на задержки, она оставалась терпеливой во время поездки, зная, что трафик был вне ее контроля.

reliable [прилагательное]
اجرا کردن

надежный

Ex: Despite challenges , the reliable employee consistently meets deadlines and exceeds expectations .

Несмотря на трудности, надежный сотрудник постоянно соблюдает сроки и превосходит ожидания.

sensitive [прилагательное]
اجرا کردن

чуткий

Ex: She has a sensitive approach when dealing with emotionally charged situations .

У нее чуткий подход при работе с эмоционально заряженными ситуациями.

stubborn [прилагательное]
اجرا کردن

упрямый

Ex: The stubborn child refused to eat their vegetables , even after being told they were good for them .

Упрямый ребенок отказался есть свои овощи, даже после того, как ему сказали, что они полезны для него.

bright [прилагательное]
اجرا کردن

умный

Ex: They were proud of their daughter , who was known for being bright and ambitious .

Они гордились своей дочерью, которая была известна как умная и амбициозная.

conscientious [прилагательное]
اجرا کردن

добросовестный

Ex: The conscientious decision to recycle and reduce waste reflects her commitment to environmental responsibility .

Добросовестное решение перерабатывать и сокращать отходы отражает ее приверженность экологической ответственности.

determined [прилагательное]
اجرا کردن

решительный

Ex: The team was determined to win the championship , training rigorously .

Команда была решительно настроена на победу в чемпионате, усердно тренируясь.

gentle [прилагательное]
اجرا کردن

добрый

Ex: The gentle teacher encourages students with kindness and encouragement .

Добрый учитель поощряет учеников добротой и поддержкой.

resourceful [прилагательное]
اجرا کردن

находчивый

Ex: The resourceful student used online tutorials and library resources to teach themselves a new language .

Находчивый студент использовал онлайн-уроки и библиотечные ресурсы, чтобы самостоятельно выучить новый язык.

sarcastic [прилагательное]
اجرا کردن

саркастичный

Ex: The sarcastic tone of his voice made it clear he was not impressed with the proposal .

Саркастический тон его голоса ясно дал понять, что он не впечатлён предложением.

self-sufficient [прилагательное]
اجرا کردن

самодостаточный

Ex: The small village aimed to be self-sufficient by generating its own electricity through solar panels .

Маленькая деревня стремилась быть самодостаточной, вырабатывая собственную электроэнергию с помощью солнечных панелей.

spontaneous [прилагательное]
اجرا کردن

спонтанный

Ex: The couple ’s spontaneous weekend getaway turned into one of the best trips they ’d ever taken .

Спонтанная поездка пары на выходные превратилась в одно из лучших путешествий, которые они когда-либо совершали.

steady [прилагательное]
اجرا کردن

устойчивый

Ex: Steady income allows for better financial planning .

Стабильный доход позволяет лучше планировать финансы.

straightforward [прилагательное]
اجرا کردن

прямолинейный

Ex: His straightforward attitude helped resolve conflicts quickly in the workplace .

Его прямолинейное отношение помогло быстро разрешать конфликты на рабочем месте.

sympathetic [прилагательное]
اجرا کردن

сочувствующий

Ex: The doctor was sympathetic to the patient 's concerns about the upcoming surgery .

Врач был сочувствующим к опасениям пациента по поводу предстоящей операции.

thorough [прилагательное]
اجرا کردن

тщательный

Ex: His thorough cleaning left the house spotless and organized down to the last detail .

Его тщательная уборка оставила дом безупречно чистым и организованным до мельчайших деталей.

to come across [глагол]
اجرا کردن

натолкнуться

Ex: I was browsing through a bookstore when I came across a novel that caught my attention .

Я просматривал книги в магазине, когда наткнулся на роман, который привлек мое внимание.

deep down [фраза]
اجرا کردن

в глубине души

Ex: Deep down , she held onto a dream of becoming an artist , despite pursuing a more practical career .
on the whole [наречие]
اجرا کردن

В целом

Ex: On the whole , the company 's performance has improved significantly over the past year .

В целом, показатели компании значительно улучшились за последний год.

to tend [глагол]
اجرا کردن

иметь тенденцию

Ex: Historical patterns suggest that economic downturns tend to lead to increased unemployment .

Исторические модели показывают, что экономические спады склонны приводить к увеличению безработицы.

idiom [существительное]
اجرا کردن

идиома

Ex: The phrase ' spill the beans ' is an idiom that means to reveal a secret , rather than literally causing beans to fall .

Фраза 'spill the beans' — это идиома, которая означает раскрыть секрет, а не буквально рассыпать бобы.

down to earth [фраза]
اجرا کردن

приземленный

Ex: I appreciate Sarah's down-to-earth approach to life; she never gets caught up in materialistic desires.
cold fish [существительное]
اجرا کردن

недружелюбный

Ex: John is a nice guy , but he comes across as a bit of a cold fish .

Джон — хороший парень, но он кажется немного холодной рыбой. Трудно сказать, что он на самом деле думает или чувствует.

soft touch [существительное]
اجرا کردن

Тот

Ex: His colleagues knew he was a soft touch , so they often left their difficult tasks for him to complete .

Его коллеги знали, что он легкая добыча, поэтому часто оставляли ему свои сложные задачи для выполнения.

quick temper [существительное]
اجرا کردن

легко впадать в гнев

Ex: Yesterday , her quick temper got the best of her , and she ended up shouting at her coworkers .

Вчера ее вспыльчивость взяла верх, и она в итоге накричала на своих коллег.

اجرا کردن

Никому и ничему не причинять вреда

Ex: He may have a tough exterior , but deep down , he has a gentle heart and would n't hurt a flea .
اجرا کردن

Хоть чем-то помочь

Ex: He never lifted a finger to get Jimmy released from prison .
heart of gold [фраза]
اجرا کردن

искренний

Ex: They are all good boys with hearts of gold. They would never steal.
اجرا کردن

Быть раздражающим человеком

Ex: The traffic this morning was a huge pain in the neck.
اجرا کردن

самовлюбленный

Ex: He's been acting like he knows everything about the topic, but in reality, he's just full of himself.