Опасность - Осторожность

Узнайте, как английские идиомы, такие как "ходить по яичной скорлупе" и "быть начеку", связаны с осторожностью в английском языке.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Опасность
اجرا کردن

начать действовать рискованным образом

Ex: Despite her normally cautious nature , she decided to throw caution to the wind and take a spontaneous trip around the world .
eagle eye [существительное]
اجرا کردن

наблюдение

easy does it [Предложение]
اجرا کردن

Двигайтесь медленно и осторожно

Ex: " Easy does it , " the instructor said as the students lowered the heavy crate to the floor .
اجرا کردن

посмотрите перед прыжком

Ex: His tendency to act without thinking led to many mistakes , so his mother constantly reminded him to " look before you leap . "
اجرا کردن

будьте внимательны

Ex: The security guards are always on the lookout for unauthorized personnel in the restricted area .
اجرا کردن

Не брать на себя никаких неоправданных рисков

Ex: When hiking in the wilderness , it 's essential to play it safe by carrying the necessary survival gear .
اجرا کردن

Действовать с большой осторожностью

Ex: After their argument , they were walking on eggshells around each other , afraid to bring up the topic again .
اجرا کردن

Внимательно наблюдать за кем-то или чем-то

Ex: The security guard was instructed to keep an eye on the surveillance cameras to ensure the safety of the premises .
اجرا کردن

Избегать конфронтации

Ex: They tiptoed around the subject of her poor health .
اجرا کردن

взаимодействия с неприятным или нежелательным человеком

Ex: It would be humorous if it weren't so sad the way Sarah tiptoes around her wife.
اجرا کردن

Отказаться от кого-то или чего-то внезапно и полностью

Ex: There is a moment in the film where Sreenivasan drops her like a hot brick for reasons I will not go into .
اجرا کردن

Проверять или тестировать что-то или кого-то

Ex: The boss always assigns difficult projects as a way of kicking the tires of new employees .
اجرا کردن

Уменьшить свой убыток по ставке или по инвестициям

Ex: She decided to hedge her bets by investing in both stocks and bonds to balance her portfolio .
on notice [фраза]
اجرا کردن

used to indicate that someone has been warned or informed about something

Ex: She put us on notice that she would not be available for interviews until after the trial .