Влияние и Участие - Участие

Изучите английские идиомы, касающиеся вовлеченности, на примерах таких как "втянуться во что-то" и "быть третьим лишним".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Влияние и Участие
اجرا کردن

невольно становиться глубоко вовлеченным

Ex: She got caught up in a heated debate at work and ended up spending hours discussing the issue with her colleagues .
اجرا کردن

Участвует в чем-то с самого начала

Ex: John was lucky to be in on the ground floor of the startup company , and now he 's a major shareholder as it flourishes .
اجرا کردن

будьте вовлечены в ситуацию

Ex: He did n't want to take sides in the argument , but he ended up being caught in the crossfire of their heated exchange .
اجرا کردن

в тесном сотрудничестве с другими людьми

Ex: The company 's shady financial dealings revealed they were in bed with corrupt officials , leading to a major scandal .
on the case [фраза]
اجرا کردن

Усердно работая над конкретной задачей

Ex: Management is on the case now , and it looks as if things will return to normal soon .
اجرا کردن

Часть прибыли или успеха от деятельности

Ex: He 's always eager to get a slice of the action whenever there 's a new startup opportunity in the tech industry .
to [be] in for [фраза]
اجرا کردن

принять участие в какой-либо деятельности

Ex: With those dark clouds on the horizon , it looks like we 're in for a heavy rainstorm .
on hand [фраза]
اجرا کردن

В своем распоряжении

Ex: With the growing number of customer complaints , it 's clear that we have a serious issue on hand that needs immediate attention .
اجرا کردن

предлагать свое нежелательное мнение или совет относительно чего-либо

Ex: I was trying to resolve the issue with my coworkers , but my manager decided to put their oar in , making the situation even more complicated .
the ball [is] in {one's} court [Предложение]
اجرا کردن

Человек несет ответственность за дальнейшие действия

Ex: I've done everything I can to resolve the issue with the client, and now the ball is in their court to decide whether they want to proceed with the project.
اجرا کردن

иметь интерес или долю в чем-то

Ex: Sarah always seems to have a finger in the pie when it comes to organizing events at the office .
اجرا کردن

иметь склонность делиться или быть вовлеченным во все

Ex: Sarah ca n't resist getting involved in every project at work ; she has a finger in every pie in the office .
اجرا کردن

to become involved in an activity or event that is unpleasant or morally questionable, often requiring one to engage in dishonest or unethical behavior

Ex: Despite being the CEO , Jane is n't afraid to get her hands dirty by actively participating in problem-solving sessions with the production team .
اجرا کردن

someone who is caught between two individuals or groups who are having a fight or argument

Ex: As the team leader , Sarah found herself as the meat in the sandwich , reconciling differences between two feuding coworkers .
اجرا کردن

to be in the company of two people who prefer to be alone, particularly a romantic couple

Ex: When Mark 's friends invited him to a cozy dinner , he realized he was playing gooseberry as they celebrated their anniversary .