pattern

Einfluss und Beteiligung - Beteiligung

Entdecken Sie englische Redewendungen in Bezug auf Engagement anhand von Beispielen wie „Get Catch Up In“ und „Play Gooseberry“.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
English idioms related to Influence & Involvement
to get caught up in sth

to involuntarily become deeply involved or invested in something

sich unfreiwillig auf etwas einlassen

sich unfreiwillig auf etwas einlassen

Google Translate
[Phrase]
in on the ground floor

used to say that someone has been involved in something from its early stages

sich von Anfang an auf etwas einlassen

sich von Anfang an auf etwas einlassen

Google Translate
[Phrase]
to be caught in the crossfire

to unintentionally become a part of an argument other people are having

unbeabsichtigt in einen Streit oder Konflikt verwickelt werden

unbeabsichtigt in einen Streit oder Konflikt verwickelt werden

Google Translate
[Phrase]
in bed with sb/sth

being involved with other people, groups, organizations, etc.

in enger Zusammenarbeit

in enger Zusammenarbeit

Google Translate
[Phrase]
to be up to one's ears in sth

to be involved with something that is too challenging or demanding for one to handle

tief in etwas verwickelt sein

tief in etwas verwickelt sein

Google Translate
[Phrase]
on the case

used when a specific task or a particular situation is being dealt with

tief in etwas verwickelt sein

tief in etwas verwickelt sein

Google Translate
[Phrase]
a piece of the action

tendency to take part in an activity started by someone else to receive a share of its profits

an etwas Lukrativem teilnehmen

an etwas Lukrativem teilnehmen

Google Translate
[Phrase]
to be in for

to be prepared or anticipating a specific event, situation, or consequence, whether positive or negative.

zu allem bereit sein

zu allem bereit sein

Google Translate
[Phrase]
on hand

used to say that something must be addressed and handled

wenn etwas gehandhabt wird

wenn etwas gehandhabt wird

Google Translate
[Phrase]
to put one's oar in

to offer one's unwanted opinion or advice

seine Meinung äußern, wenn sie nicht benötigt wird

seine Meinung äußern, wenn sie nicht benötigt wird

Google Translate
[Phrase]
to poke one's nose into sth

to become involved in a situation that in no way concerns one

sich in die Arbeit anderer einmischen

sich in die Arbeit anderer einmischen

Google Translate
[Phrase]
the ball is in one's court

used to tell someone that it depends on them to make a certain decision or to take a specified action

Alles hängt von Ihrer Entscheidung ab

Alles hängt von Ihrer Entscheidung ab

Google Translate
[Satz]
to have a finger in the pie

to be involved or have influence in a particular matter or situation

aktiv in eine Situation eingebunden sein

aktiv in eine Situation eingebunden sein

Google Translate
[Phrase]
to have a finger in every pie

to have a tendency to share or become involved in everything

Ich neige dazu, mich auf alles einzulassen

Ich neige dazu, mich auf alles einzulassen

Google Translate
[Phrase]
to get one's hands dirty

to become involved in an activity or event that is unpleasant or morally questionable, often requiring one to engage in dishonest or unethical behavior

sich auf eine schlechte Aktivität einlassen

sich auf eine schlechte Aktivität einlassen

Google Translate
[Phrase]
the meat in the sandwich

someone who is caught between two individuals or groups who are having a fight or argument

zwischen zwei Menschen sein, die sich streiten

zwischen zwei Menschen sein, die sich streiten

Google Translate
[Phrase]
to play gooseberry

to be in the company of two people who prefer to be alone, particularly a romantic couple

jemand, dessen Anwesenheit für zwei Liebende störend ist

jemand, dessen Anwesenheit für zwei Liebende störend ist

Google Translate
[Phrase]
LanGeek
LanGeek-App herunterladen