pattern

Música - Elementos musicales

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con elementos musicales como "escala", "tonalidad" y "vibrato".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Words Related to Music
pitch
[Sustantivo]

the perceived highness or lowness of a sound, determined by the frequency of the sound waves

tono, altura

tono, altura

scale
[Sustantivo]

an arrangement of a series of musical notes with specified intervals, in ascending or descending pitch order

escala

escala

Ex: Learning to play scales is an essential foundation for any musician , as it enhances their understanding of harmony and melody .Aprender a tocar **escalas** es una base esencial para cualquier músico, ya que mejora su comprensión de la armonía y la melodía.
mode
[Sustantivo]

a specific arrangement of tones and semitones that create a distinctive scale pattern

modo, modo musical

modo, modo musical

Ex: Gregorian chants are often based on the Ionian mode, also known as the major scale .Los cantos gregorianos a menudo se basan en el **modo** jónico, también conocido como la escala mayor.
dynamics
[Sustantivo]

the variation or contrast in volume or intensity of a musical performance

matiz dinámico

matiz dinámico

articulation
[Sustantivo]

in music refers to how notes or sounds are played, including factors like attack, duration, and release, which shape the expressiveness of a performance

articulación, fraseo

articulación, fraseo

texture
[Sustantivo]

in music refers to how different musical elements are combined to create the overall sound of a piece

textura, estructura sonora

textura, estructura sonora

dissonance
[Sustantivo]

a combination of notes or chords that sounds harsh or unstable

disonancia

disonancia

Ex: Critics noted the effective use of dissonance in the modern symphony .Los críticos señalaron el uso efectivo de la **disonancia** en la sinfonía moderna.
consonance
[Sustantivo]

the quality of harmony or agreement between notes or chords, often perceived as pleasant or stable

consonancia, armonía

consonancia, armonía

measure
[Sustantivo]

any of the short sections consisting of musical beats located between two consecutive lines

compás, medida

compás, medida

Ex: The guitarist struggled with the tricky chords in the seventh measure.El guitarrista luchó con los acordes difíciles en la séptima **medida**.
interval
[Sustantivo]

a dissimilarity in pitch between two notes

intervalo

intervalo

Ex: The composer used a minor seventh interval to create a sense of tension .El compositor utilizó un **intervalo** de séptima menor para crear una sensación de tensión.
motif
[Sustantivo]

a recurring theme of melodic or rhythmic arrangement of notes in a musical piece

motivo

motivo

musical expression
[Sustantivo]

the use of dynamics, phrasing, tempo, articulation, and other interpretive elements by a performer to convey the emotional or artistic intent of a piece of music, adding depth, feeling, and individuality to the performance

expresión musical, interpretación musical

expresión musical, interpretación musical

step
[Sustantivo]

the interval between two consecutive pitches in a scale

paso, grado

paso, grado

Ex: The composer used repeated steps in the bassline to establish a driving rhythm in the piece.El compositor utilizó **pasos** repetidos en la línea de bajo para establecer un ritmo impulsor en la pieza.
harmony
[Sustantivo]

notes of music played or sung in a combination that produces a pleasing effect

armonía

armonía

Ex: Jazz musicians often improvise harmonies, creating new and unexpected musical textures .Los músicos de jazz a menudo improvisan **armonías**, creando nuevas y sorprendentes texturas musicales.
melody
[Sustantivo]

the arrangement or succession of single musical notes in a tune or piece of music

melodía

melodía

Ex: The jazz pianist improvised a new melody, showcasing his improvisational skills during the performance .El pianista de jazz improvisó una nueva **melodía**, mostrando sus habilidades de improvisación durante la actuación.
notation
[Sustantivo]

a system of written signs or symbols that are used in music or mathematics

notación musical

notación musical

rhythm
[Sustantivo]

a strong repeated pattern of musical notes or sounds

ritmo

ritmo

Ex: The marching band followed a precise rhythm.La banda de música seguía un **ritmo** preciso.
timbre
[Sustantivo]

the quality of a sound that is distinct from pitch, intensity and loudness

timbre

timbre

diminuendo
[Sustantivo]

a slow and constant decrease in the volume of a musical piece

diminuendo

diminuendo

beat
[Sustantivo]

the basic unit of time that serves as the foundation for rhythm

tiempo, pulso

tiempo, pulso

harmonic
[Sustantivo]

a component of a musical sound that is produced alongside the fundamental pitch, contributing to the overall richness and timbre of the sound

armónico, componente armónico

armónico, componente armónico

Ex: The composer experimented with different instruments and their harmonics to achieve a specific mood or atmosphere in the composition.El compositor experimentó con diferentes instrumentos y sus **armónicos** para lograr un estado de ánimo o atmósfera específica en la composición.
stave
[Sustantivo]

a set of horizontal lines and spaces on which musical notes are written

pentagrama, pauta musical

pentagrama, pauta musical

Ex: The pianist 's sheet music featured multiple staves, allowing for complex piano arrangements with both hands .La partitura del pianista presentaba múltiples **pentagramas**, permitiendo arreglos complejos para piano con ambas manos.
pulse
[Sustantivo]

the rhythmic or metrical regularity and sense of timing that is created by a repeating pattern of beats

pulso, ritmo

pulso, ritmo

downbeat
[Sustantivo]

the first beat of a measure, typically emphasized in terms of accentuation and providing a sense of rhythmic stability

tiempo fuerte, primer tiempo

tiempo fuerte, primer tiempo

Ex: The audience clapped along with the downbeat, feeling the infectious groove of the music.El público aplaudió al compás del **tiempo fuerte**, sintiendo el contagioso groove de la música.
tone
[Sustantivo]

a vocal or musical sound with a particular pitch, intensity, and quality

timbre, tono

timbre, tono

Ex: The violinist ’s tone, which was smooth and expressive , perfectly captured the emotional essence of the classical piece being performed .El **tono** del violinista, que era suave y expresivo, capturó perfectamente la esencia emocional de la pieza clásica que se interpretaba.
diatonic scale
[Sustantivo]

a seven-note scale with a specific pattern of whole and half steps

escala diatónica, gama diatónica

escala diatónica, gama diatónica

Ex: Understanding the diatonic scale is fundamental for composers and improvisers to navigate harmonic progressions and create melodic phrases within a key .Entender la **escala diatónica** es fundamental para que los compositores e improvisadores naveguen por las progresiones armónicas y creen frases melódicas dentro de una tonalidad.
discord
[Sustantivo]

an unusual combination of musical notes that sound strange when played

disonancia

disonancia

Ex: Musicians often use discord to evoke emotions of unease and discomfort .Los músicos a menudo usan la **disonancia** para evocar emociones de inquietud e incomodidad.
unison
[Sustantivo]

the simultaneous performance of the same pitch or note by multiple musicians or instruments

unísono, acorde

unísono, acorde

Ex: The entire orchestra played the final chord in unison, bringing the piece to a dramatic conclusion .Toda la orquesta tocó el acorde final al **unísono**, llevando la pieza a una conclusión dramática.
riff
[Sustantivo]

a short, repeated musical pattern found in both jazz and popular music, serving as a prominent and recognizable element within a song or composition

un riff, un motivo musical repetitivo

un riff, un motivo musical repetitivo

Ex: The soloist showcased their skills with an impressive guitar riff.El solista mostró sus habilidades con un impresionante **riff** de guitarra.
tonality
[Sustantivo]

the organization of pitches and chords around a central pitch, creating a sense of harmonic stability and establishing a key center

tonalidad, organización tonal

tonalidad, organización tonal

Ex: The composer 's innovative approach to tonality challenged traditional harmonic conventions , resulting in groundbreaking works that pushed the boundaries of tonal expression .El enfoque innovador del compositor hacia la **tonalidad** desafió las convenciones armónicas tradicionales, resultando en obras innovadoras que expandieron los límites de la expresión tonal.
phrasing
[Sustantivo]

the organization and shaping of musical phrases or sections to convey expression, emotion, and musical coherence

fraseo, articulación

fraseo, articulación

Ex: Singers often work on breath control and legato phrasing to achieve smooth and seamless vocal lines.Los cantantes a menudo trabajan en el control de la respiración y el **fraseo** legato para lograr líneas vocales suaves y sin interrupciones.
phrase
[Sustantivo]

a musical unit or segment consisting of several notes played or sung together

frase, segmento musical

frase, segmento musical

Ex: Understanding the structure of musical phrases is essential for interpreting and performing a piece with clarity and expression.Entender la estructura de las **frases** musicales es esencial para interpretar y ejecutar una pieza con claridad y expresión.
tremolo
[Sustantivo]

a rapid repetition of a single musical note or alternation between two notes

un trémolo, un temblor

un trémolo, un temblor

Ex: The tremolo technique requires precise control and coordination to achieve a consistent and expressive sound.La técnica del **tremolo** requiere un control y coordinación precisos para lograr un sonido consistente y expresivo.
vibrato
[Sustantivo]

a slight, rapid variation in pitch and intensity of a note

vibrato, temblor

vibrato, temblor

Ex: Vibrato is a fundamental technique for string players, enhancing the richness and expressiveness of their performances.El **vibrato** es una técnica fundamental para los instrumentistas de cuerda, que mejora la riqueza y expresividad de sus interpretaciones.
form
[Sustantivo]

the overall structure or organization of a musical composition

forma, estructura

forma, estructura

Ex: Understanding musical form is essential for composers and performers to effectively communicate the narrative and emotional arc of a piece .Comprender la **forma** musical es esencial para que los compositores y los intérpretes comuniquen efectivamente la narrativa y el arco emocional de una pieza.
Música
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek