pattern

Musik - Musikalische Elemente

Hier lernen Sie einige englische Wörter im Zusammenhang mit musikalischen Elementen wie "Skala", "Tonalität" und "Vibrato".

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Words Related to Music
pitch
[Nomen]

the degree of highness or lowness of a tone that is determined by the frequency of waves producing it

Tonhöhe, Tonlage

Tonhöhe, Tonlage

Ex: The orchestra conductor emphasized the importance of maintaining consistent pitch throughout the performance .Der Orchesterdirigent betonte die Bedeutung, während der Aufführung eine gleichbleibende **Tonhöhe** beizubehalten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
scale
[Nomen]

an arrangement of a series of musical notes with specified intervals, in ascending or descending pitch order

Tonleiter, musikalische Skala

Tonleiter, musikalische Skala

Ex: Learning to play scales is an essential foundation for any musician , as it enhances their understanding of harmony and melody .Das Erlernen von **Tonleitern** zu spielen ist eine wesentliche Grundlage für jeden Musiker, da es das Verständnis von Harmonie und Melodie verbessert.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
mode
[Nomen]

a specific arrangement of tones and semitones that create a distinctive scale pattern

Modus, musikalischer Modus

Modus, musikalischer Modus

Ex: Gregorian chants are often based on the Ionian mode, also known as the major scale .Gregorianische Gesänge basieren oft auf dem ionischen **Modus**, auch bekannt als Dur-Tonleiter.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dynamics
[Nomen]

the variation or contrast in volume or intensity of a musical performance

Nuance, Dynamik

Nuance, Dynamik

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

in music refers to how notes or sounds are played, including factors like attack, duration, and release, which shape the expressiveness of a performance

Artikulation, Phrasierung

Artikulation, Phrasierung

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
texture
[Nomen]

in music refers to how different musical elements are combined to create the overall sound of a piece

Textur, Klangstruktur

Textur, Klangstruktur

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dissonance
[Nomen]

a combination of notes or chords that sounds harsh or unstable

Dissonanz, Missklang

Dissonanz, Missklang

Ex: Critics noted the effective use of dissonance in the modern symphony .Kritiker bemerkten den effektiven Einsatz von **Dissonanz** in der modernen Sinfonie.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
consonance
[Nomen]

a musical quality where tones or chords blend smoothly, producing a sense of stability or pleasantness

Konsonanz, Harmonie

Konsonanz, Harmonie

Ex: The composer favored consonance over tension .Der Komponist bevorzugte **Konsonanz** gegenüber Spannung.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
measure
[Nomen]

any of the short sections consisting of musical beats located between two consecutive lines

Takt, Maß

Takt, Maß

Ex: The guitarist struggled with the tricky chords in the seventh measure.Der Gitarrist kämpfte mit den schwierigen Akkorden im siebten **Takt**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
interval
[Nomen]

a dissimilarity in pitch between two notes

Intervall, Unterschied

Intervall, Unterschied

Ex: The composer used a minor seventh interval to create a sense of tension .Der Komponist verwendete ein **Intervall** einer kleinen Septime, um ein Gefühl der Spannung zu erzeugen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
motif
[Nomen]

a recurring theme of melodic or rhythmic arrangement of notes in a musical piece

Motiv, wiederkehrendes Thema

Motiv, wiederkehrendes Thema

Ex: The motif gives the composition unity and identity .
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

the use of dynamics, phrasing, tempo, articulation, and other interpretive elements by a performer to convey the emotional or artistic intent of a piece of music, adding depth, feeling, and individuality to the performance

musikalischer Ausdruck, musikalische Interpretation

musikalischer Ausdruck, musikalische Interpretation

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
step
[Nomen]

the interval between two consecutive pitches in a scale

Schritt, Stufe

Schritt, Stufe

Ex: The composer used repeated steps in the bassline to establish a driving rhythm in the piece.Der Komponist verwendete wiederholte **Schritte** in der Basslinie, um einen treibenden Rhythmus in dem Stück zu etablieren.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
harmony
[Nomen]

notes of music played or sung in a combination that produces a pleasing effect

Harmonie

Harmonie

Ex: Jazz musicians often improvise harmonies, creating new and unexpected musical textures .Jazzmusiker improvisieren oft **Harmonien**, wodurch neue und unerwartete musikalische Texturen entstehen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
melody
[Nomen]

the arrangement or succession of single musical notes in a tune or piece of music

Melodie

Melodie

Ex: The jazz pianist improvised a new melody, showcasing his improvisational skills during the performance .Der Jazzpianist improvisierte eine neue **Melodie** und zeigte während der Aufführung seine Improvisationskünste.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
notation
[Nomen]

a system of written signs or symbols that are used in music or mathematics

Notation, Notationssystem

Notation, Notationssystem

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
rhythm
[Nomen]

a strong repeated pattern of musical notes or sounds

Rhythmus, Takt

Rhythmus, Takt

Ex: The marching band followed a precise rhythm.Die Marschkapelle folgte einem präzisen **Rhythmus**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
timbre
[Nomen]

the unique quality of a sound that distinguishes it from others, even when pitch and loudness are the same, often described as tone color

Klangfarbe, Timbre

Klangfarbe, Timbre

Ex: The timbre of the bell was sharp and metallic .Der **Klang** der Glocke war scharf und metallisch.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
diminuendo
[Nomen]

a slow and constant decrease in the volume of a musical piece

Diminuendo

Diminuendo

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
beat
[Nomen]

the basic unit of time that serves as the foundation for rhythm

Takt, Schlag

Takt, Schlag

Ex: The conductor counts beats aloud to maintain tempo.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
harmonic
[Nomen]

a component of a musical sound that is produced alongside the fundamental pitch, contributing to the overall richness and timbre of the sound

Oberton, harmonische Komponente

Oberton, harmonische Komponente

Ex: The composer experimented with different instruments and their harmonics to achieve a specific mood or atmosphere in the composition.Der Komponist experimentierte mit verschiedenen Instrumenten und ihren **Harmonischen**, um eine bestimmte Stimmung oder Atmosphäre in der Komposition zu erreichen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
stave
[Nomen]

a set of horizontal lines and spaces on which musical notes are written

Notenlinien, Notensystem

Notenlinien, Notensystem

Ex: The pianist 's sheet music featured multiple staves, allowing for complex piano arrangements with both hands .Die Noten des Pianisten enthielten mehrere **Notensysteme**, die komplexe Klavierarrangements für beide Hände ermöglichten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
pulse
[Nomen]

the rhythmic or metrical regularity and sense of timing that is created by a repeating pattern of beats

Puls, Rhythmus

Puls, Rhythmus

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
downbeat
[Nomen]

the first beat of a measure, typically emphasized in terms of accentuation and providing a sense of rhythmic stability

schwerer Takt, erster Schlag

schwerer Takt, erster Schlag

Ex: The audience clapped along with the downbeat, feeling the infectious groove of the music.Das Publikum klatschte im Takt mit dem **Downbeat** und spürte den ansteckenden Groove der Musik.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
tone
[Nomen]

a vocal or musical sound with a particular pitch, intensity, and quality

Ton, Tonalität

Ton, Tonalität

Ex: The violinist ’s tone, which was smooth and expressive , perfectly captured the emotional essence of the classical piece being performed .Der **Ton** des Geigers, der geschmeidig und ausdrucksstark war, fing die emotionale Essenz des klassischen Stücks, das aufgeführt wurde, perfekt ein.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a seven-note scale with a specific pattern of whole and half steps

diatonische Tonleiter, diatonische Skala

diatonische Tonleiter, diatonische Skala

Ex: Understanding the diatonic scale is fundamental for composers and improvisers to navigate harmonic progressions and create melodic phrases within a key .Das Verständnis der **diatonischen Tonleiter** ist grundlegend für Komponisten und Improvisatoren, um harmonische Fortschreitungen zu navigieren und melodische Phrasen innerhalb einer Tonart zu erstellen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
discord
[Nomen]

an unusual combination of musical notes that sound strange when played

Dissonanz

Dissonanz

Ex: Musicians often use discord to evoke emotions of unease and discomfort .Musiker verwenden oft **Dissonanzen**, um Gefühle der Unruhe und des Unbehagens hervorzurufen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
unison
[Nomen]

the simultaneous performance of the same pitch or note by multiple musicians or instruments

Unisono, Einklang

Unisono, Einklang

Ex: The entire orchestra played the final chord in unison, bringing the piece to a dramatic conclusion .Das gesamte Orchester spielte den letzten Akkord im **Unisono**, was das Stück zu einem dramatischen Abschluss brachte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
riff
[Nomen]

a short, repeated musical pattern found in both jazz and popular music, serving as a prominent and recognizable element within a song or composition

ein Riff, ein sich wiederholendes musikalisches Muster

ein Riff, ein sich wiederholendes musikalisches Muster

Ex: The soloist showcased their skills with an impressive guitar riff.Der Solist zeigte seine Fähigkeiten mit einem beeindruckenden Gitarren-**Riff**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
tonality
[Nomen]

the organization of pitches and chords around a central pitch, creating a sense of harmonic stability and establishing a key center

Tonalität, tonale Organisation

Tonalität, tonale Organisation

Ex: The composer 's innovative approach to tonality challenged traditional harmonic conventions , resulting in groundbreaking works that pushed the boundaries of tonal expression .Der innovative Ansatz des Komponisten zur **Tonalität** stellte traditionelle harmonische Konventionen in Frage und führte zu bahnbrechenden Werken, die die Grenzen der tonalen Ausdrucksweise erweiterten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
phrasing
[Nomen]

the organization and shaping of musical phrases or sections to convey expression, emotion, and musical coherence

Phrasierung, Artikulation

Phrasierung, Artikulation

Ex: Singers often work on breath control and legato phrasing to achieve smooth and seamless vocal lines.Sänger arbeiten oft an Atemkontrolle und legato **Phrasierung**, um glatte und nahtlose Gesangslinien zu erreichen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
phrase
[Nomen]

a musical unit or segment consisting of several notes played or sung together

Phrase, musikalischer Abschnitt

Phrase, musikalischer Abschnitt

Ex: Understanding the structure of musical phrases is essential for interpreting and performing a piece with clarity and expression.Das Verständnis der Struktur musikalischer **Phrasen** ist entscheidend für die Interpretation und Aufführung eines Stücks mit Klarheit und Ausdruck.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
tremolo
[Nomen]

a rapid repetition of a single musical note or alternation between two notes

ein Tremolo, ein Zittern

ein Tremolo, ein Zittern

Ex: The tremolo technique requires precise control and coordination to achieve a consistent and expressive sound.Die **Tremolo**-Technik erfordert präzise Kontrolle und Koordination, um einen konsistenten und ausdrucksstarken Klang zu erreichen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
vibrato
[Nomen]

a slight, rapid variation in pitch and intensity of a note

Vibrato, Bebung

Vibrato, Bebung

Ex: Vibrato is a fundamental technique for string players, enhancing the richness and expressiveness of their performances.**Vibrato** ist eine grundlegende Technik für Streicher, die den Reichtum und die Ausdruckskraft ihrer Darbietungen verbessert.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
form
[Nomen]

the overall structure or organization of a musical composition

Form, Struktur

Form, Struktur

Ex: Understanding musical form is essential for composers and performers to effectively communicate the narrative and emotional arc of a piece .Das Verständnis der musikalischen **Form** ist für Komponisten und Interpreten unerlässlich, um die Erzählung und den emotionalen Bogen eines Stücks effektiv zu vermitteln.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Musik
LanGeek
LanGeek-App herunterladen