pattern

Книга Insight - Продвинутый - Раздел 6 - 6C

Здесь вы найдете словарь из Раздела 6 - 6C в учебнике Insight Advanced, такие как "арендатор", "вбивать клин", "депозит" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Insight - Advanced
to [wrap|twist|wind] {sb} around {one's} (little|) finger

to manage to convince someone to do whatever one asks of them out of love or respect that they have for one

вертеть кем-то как хочешь, держать кого-то в кулаке

вертеть кем-то как хочешь, держать кого-то в кулаке

Ex: Don't let him wind you around his finger just because you admire him.

Не позволяй ему вертеть тобой как хочет только потому, что ты им восхищаешься.

Закрыть
Войти
to [get] on {one's} nerves

to make someone really mad by constantly doing something that angers or annoys them

действовать кому-то на нервы, раздражать кого-то

действовать кому-то на нервы, раздражать кого-то

Ex: Her endless questions started to get on everyone's nerves.

Её бесконечные вопросы начали всем действовать на нервы.

Закрыть
Войти
to lean on
to lean on
[глагол]

to rely on something, such as a wall, for physical support or stability

опираться на

опираться на

Ex: The elderly woman has leaned on her cane for years to help her walk .

Пожилая женщина годами опиралась на свою трость, чтобы помочь себе ходить.

Закрыть
Войти
to [drive] a wedge
to drive a wedge
[фраза]

to ruin the relationship of people or groups of people by causing them to disagree or hate each other

вбить клин, посеять раздор

вбить клин, посеять раздор

Ex: Their rivals tried to drive a wedge between the partners before the deal was signed.

Их соперники пытались вбить клин между партнёрами до подписания сделки.

Закрыть
Войти
at  {one's} beck and call

at someone's complete service

всегда готовый служить, всегда в распоряжении

всегда готовый служить, всегда в распоряжении

Ex: He had his staff at his beck and call all day.

Он держал персонал весь день на посылках.

Закрыть
Войти
to [be|live] in each other's [pocket]

to be very close to someone and spend most of one's time with them

быть постоянно вместе, быть неразлучными

быть постоянно вместе, быть неразлучными

Ex: They used to be in each other's pockets, but now they barely talk.

Раньше они постоянно были вместе, а теперь почти не разговаривают.

Закрыть
Войти
rent
rent
[существительное]

the money that is regularly paid to use an apartment, room, etc. owned by another person

арендная плата

арендная плата

Ex: They split the rent equally between the four roommates living in the house .

Они разделили арендную плату поровну между четырьмя соседями по дому.

Закрыть
Войти
contract
contract
[существительное]

an official agreement between two or more sides that states what each of them has to do

контракт

контракт

Ex: The contract with the client includes deadlines for completing the project milestones .

Контракт с клиентом включает сроки завершения этапов проекта.

Закрыть
Войти
estate agent
estate agent
[существительное]

a person whose job is to help clients rent or buy properties

агентство недвижимости

агентство недвижимости

Ex: They thanked the estate agent for helping them find their dream home .

Они поблагодарили риелтора за помощь в поиске дома их мечты.

Закрыть
Войти
notice
notice
[существительное]

a formal statement or letter declaring that one intends to end an agreement, especially an employment or residential contract

уведомление

уведомление

Ex: The contract stipulated that a 30-day notice must be given before canceling the service .

В контракте указывалось, что необходимо дать 30-дневное уведомление перед отменой услуги.

Закрыть
Войти
landlord
landlord
[существительное]

a person or a company who rents a room, house, building, etc. to someone else

домовладелец

домовладелец

Ex: The landlord provides a gardening service for the property .

Арендодатель предоставляет услуги садоводства для имущества.

Закрыть
Войти
deposit
deposit
[существительное]

a sum of money that is paid before paying a total amount, particularly when buying something that is expensive

задаток

задаток

Ex: The travel agency asked for a deposit to confirm their spots on the upcoming cruise .

Турагентство попросило депозит, чтобы подтвердить их места на предстоящем круизе.

Закрыть
Войти
letting
letting
[существительное]

an apartment or house that is available to be rented; an act of renting a property in exchange for a monthly fee according to a lease

имущества в аренду

имущества в аренду

Закрыть
Войти
mortgage
mortgage
[существительное]

an official contract or arrangement by which a bank gives money to someone as a loan to buy a house and the person agrees to repay the loan over a specified period, usually with interest

ипотека

ипотека

Ex: Failure to make mortgage payments on time can lead to foreclosure , where the lender repossesses the property .

Несвоевременная выплата ипотечных платежей может привести к обращению взыскания, когда кредитор забирает имущество.

Закрыть
Войти
lease
lease
[существительное]

an agreement in which we agree to pay rent to use someone else's house, room, etc.

аренда

аренда

Ex: This lease outlines my responsibilities for maintaining the rented property .

Этот договор аренды определяет мои обязанности по содержанию арендуемой собственности.

Закрыть
Войти
tenant
tenant
[существительное]

someone who pays rent to live in someone else's house, room, etc.

арендатор

арендатор

Ex: The tenant received a warning for not following the house rules .

Арендатор получил предупреждение за несоблюдение правил дома.

Закрыть
Войти
to [have] a soft spot for {sb/sth}

to be particularly fond of someone or something

испытывать слабость к кому-то, особенно любить кого-то

испытывать слабость к кому-то, особенно любить кого-то

Ex: Despite everything, she still has a soft spot for him.

Несмотря ни на что, у неё всё ещё слабость к нему.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek