Прилагательные Причины и Следствия - Прилагательные временного результата

Эти прилагательные описывают результат действия, который может измениться в результате других действий.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Прилагательные Причины и Следствия
forbidden [прилагательное]
اجرا کردن

запрещенный

Ex: Smoking is forbidden in this area to maintain clean air quality.

Курение запрещено в этой зоне для поддержания чистоты воздуха.

authorized [прилагательное]
اجرا کردن

авторизованный

Ex:

Доступ к конфиденциальным документам ограничен для уполномоченных лиц.

unauthorized [прилагательное]
اجرا کردن

несанкционированный

Ex: Accessing the confidential files without permission is considered unauthorized .

Доступ к конфиденциальным файлам без разрешения считается несанкционированным.

licensed [прилагательное]
اجرا کردن

лицензированный

Ex: Only licensed drivers are permitted to operate motor vehicles on public roads .

Только лицензированные водители имеют право управлять автотранспортными средствами на общественных дорогах.

classified [прилагательное]
اجرا کردن

organized into categories or classes

Ex: His notes were in a classified order , making revision easier .
unexplained [прилагательное]
اجرا کردن

необъяснимый

Ex: The sudden disappearance of the ship remains unexplained to this day .

Внезапное исчезновение корабля остается необъяснимым по сей день.

integrated [прилагательное]
اجرا کردن

интегрированный

Ex: The company implemented an integrated approach to marketing , combining traditional and digital strategies .

Компания внедрила интегрированный подход к маркетингу, сочетая традиционные и цифровые стратегии.

generalized [прилагательное]
اجرا کردن

обобщённый

Ex: The species exhibits a generalized diet , consuming a wide range of food sources rather than specializing in one particular type .

Вид демонстрирует обобщенную диету, потребляя широкий спектр источников пищи, а не специализируясь на одном конкретном типе.

coordinated [прилагательное]
اجرا کردن

скоординированный

Ex: The team's coordinated efforts resulted in a successful completion of the project ahead of schedule.

Скоординированные усилия команды привели к успешному завершению проекта раньше срока.

featured [прилагательное]
اجرا کردن

рекомендуемый

Ex: The featured speaker at the conference drew a large audience with their expertise in the field .

Приглашенный спикер привлек большую аудиторию своим опытом в этой области.

opposed [прилагательное]
اجرا کردن

противопоставленный

Ex: The community members were opposed to the construction of the new highway through their neighborhood due to concerns about increased traffic and noise pollution.

Члены сообщества выступили против строительства новой автомагистрали через их район из-за опасений по поводу увеличения трафика и шумового загрязнения.

unintended [прилагательное]
اجرا کردن

непреднамеренный

Ex: The unintended consequences of the policy change led to unexpected challenges for small businesses .

Непреднамеренные последствия изменения политики привели к неожиданным вызовам для малого бизнеса.

intended [прилагательное]
اجرا کردن

предназначенный

Ex: The intended outcome of the project was to increase efficiency and reduce costs for the company .

Запланированным результатом проекта было повышение эффективности и снижение затрат для компании.

united [прилагательное]
اجرا کردن

объединенный

Ex: The team remained united in their pursuit of the championship , supporting each other through every game .

Команда оставалась единой в своем стремлении к чемпионству, поддерживая друг друга в каждой игре.

connected [прилагательное]
اجرا کردن

связанный

Ex: The two cities are connected by a network of highways, facilitating easy travel between them.

Два города связаны сетью автомагистралей, что облегчает передвижение между ними.

disconnected [прилагательное]
اجرا کردن

отключенный

Ex: The loss of traditional values has left many people feeling disconnected from their cultural heritage , searching for ways to reconnect with their roots .

Потеря традиционных ценностей оставила многих людей чувствующими себя отключенными от своего культурного наследия, ищущими способы восстановить связь со своими корнями.

attached [прилагательное]
اجرا کردن

прикрепленный

Ex: The photo was attached to the refrigerator with a magnet, displaying cherished memories for all to see.

Фотография была прикреплена к холодильнику магнитом, демонстрируя дорогие воспоминания для всех.

centralized [прилагательное]
اجرا کردن

централизованный

Ex: The company 's centralized data center stored all important information and resources , ensuring easy access for employees across different departments .

Централизованный центр данных компании хранил всю важную информацию и ресурсы, обеспечивая легкий доступ для сотрудников из разных отделов.

decentralized [прилагательное]
اجرا کردن

децентрализованный

Ex: The company adopted a decentralized management structure , allowing each regional office to make independent decisions based on local needs and conditions .

Компания приняла децентрализованную структуру управления, позволяющую каждому региональному офису принимать независимые решения на основе местных потребностей и условий.

weighted [прилагательное]
اجرا کردن

взвешенный

Ex: In the weighted grading system , final exam scores are given greater importance than homework assignments to reflect their higher value in determining the overall grade .

В взвешенной системе оценивания итоговые экзаменационные оценки имеют большее значение, чем домашние задания, чтобы отразить их более высокую ценность в определении общей оценки.

diversified [прилагательное]
اجرا کردن

диверсифицированный

Ex: The investor's portfolio was diversified with a mix of stocks, bonds, and real estate to minimize potential losses.

Портфель инвестора был диверсифицирован с помощью смеси акций, облигаций и недвижимости, чтобы минимизировать потенциальные потери.

improved [прилагательное]
اجرا کردن

улучшенный

Ex:

Обновленное программное обеспечение включало улучшенные функции и функциональность, что облегчало пользователям навигацию и использование.

enhanced [прилагательное]
اجرا کردن

улучшенный

Ex: The enhanced security features of the new software ensured better protection against cyber threats .

Улучшенные функции безопасности нового программного обеспечения обеспечили лучшую защиту от киберугроз.

protected [прилагательное]
اجرا کردن

защищённый

Ex: The encrypted files are protected from unauthorized access, ensuring the security of sensitive information.

Зашифрованные файлы защищены от несанкционированного доступа, что обеспечивает безопасность конфиденциальной информации.

unprotected [прилагательное]
اجرا کردن

незащищенный

Ex: Leaving your personal information unencrypted could leave it unprotected from hackers or identity theft .

Оставление вашей личной информации незашифрованной может оставить ее незащищенной от хакеров или кражи личных данных.

controlled [прилагательное]
اجرا کردن

контролируемый

Ex: The use of controlled substances, such as prescription medications, requires a doctor's authorization to prevent misuse and addiction.

Использование контролируемых веществ, таких как лекарства по рецепту, требует разрешения врача для предотвращения злоупотребления и зависимости.

uncontrolled [прилагательное]
اجرا کردن

неконтролируемый

Ex: The uncontrolled use of fireworks can pose a danger to public safety .

Неконтролируемое использование фейерверков может представлять опасность для общественной безопасности.

regulated [прилагательное]
اجرا کردن

регулируемый

Ex: The financial industry is heavily regulated to ensure fair practices and protect consumers.

Финансовая отрасль строго регулируется, чтобы обеспечить справедливые практики и защитить потребителей.

unregulated [прилагательное]
اجرا کردن

нерегулируемый

Ex: The unregulated sale of dietary supplements can lead to potential health risks for consumers .

Нерегулируемая продажа пищевых добавок может привести к потенциальным рискам для здоровья потребителей.

dignified [прилагательное]
اجرا کردن

достойный

Ex: Despite the difficult circumstances , the diplomat maintained a dignified composure during the peace negotiations .

Несмотря на трудные обстоятельства, дипломат сохранял достойное спокойствие во время мирных переговоров.

edited [прилагательное]
اجرا کردن

отредактированный

Ex: The edited manuscript addressed the reviewer 's comments and was ready for publication .

Отредактированная рукопись учла комментарии рецензента и была готова к публикации.

affected [прилагательное]
اجرا کردن

затронутый

Ex: The affected child 's behavior was influenced by the presence of other children .

Поведение пострадавшего ребенка находилось под влиянием присутствия других детей.

unaffected [прилагательное]
اجرا کردن

незатронутый

Ex: The painting 's colors were surprisingly unaffected by the passage of time .

Цвета картины удивительно не изменились с течением времени.

altered [прилагательное]
اجرا کردن

изменённый

Ex:

Его внешность была тонко изменена новой стрижкой, которую он сделал.

shared [прилагательное]
اجرا کردن

разделенный

Ex:

Призовые деньги были поделены между победителями соревнования.

endangered [прилагательное]
اجرا کردن

находящийся под угрозой

Ex: The endangered sea turtle population is declining rapidly due to pollution and habitat destruction.

Популяция находящихся под угрозой исчезновения морских черепах быстро сокращается из-за загрязнения и разрушения среды обитания.

appreciated [прилагательное]
اجرا کردن

признанный

Ex: She felt appreciated by her colleagues for her hard work and dedication to the project .

Она чувствовала себя оцененной своими коллегами за усердную работу и преданность проекту.

scripted [прилагательное]
اجرا کردن

написанный заранее

Ex: The actors followed the scripted lines carefully during the rehearsal for the play .

Актеры тщательно следовали заранее написанным строкам во время репетиции спектакля.

contested [прилагательное]
اجرا کردن

оспариваемый

Ex:

Право собственности на землю оспаривалось между двумя соседними семьями, что привело к длительной судебной тяжбе.

expected [прилагательное]
اجرا کردن

ожидаемый

Ex: The doctor explained the expected side effects of the medication to the patient before prescribing it .

Врач объяснил пациенту ожидаемые побочные эффекты лекарства перед его назначением.

preconceived [прилагательное]
اجرا کردن

предвзятый

Ex: She approached the project with an open mind, free from any preconceived notions about how it should be done.

Она подошла к проекту с открытым умом, свободным от каких-либо предвзятых представлений о том, как это должно быть сделано.

cursed [прилагательное]
اجرا کردن

проклятый

Ex: The cursed neighbors are always making noise late at night .

Проклятые соседи всегда шумят поздно ночью.

involved [прилагательное]
اجرا کردن

вовлеченный

Ex:

Новый проект требовал вклада от различных отделов, и ожидалось, что все будут вовлечены в процесс планирования.

extended [прилагательное]
اجرا کردن

продлённый

Ex: The meeting was extended to allow for further discussion on the important topic.

Встреча была продлена, чтобы позволить дальнейшее обсуждение важной темы.

unified [прилагательное]
اجرا کردن

объединенный

Ex: The team presented a unified front during the negotiations .

Команда представила единый фронт во время переговоров.

refined [прилагательное]
اجرا کردن

рафинированный

Ex: The refined sugar had been purified through filtration to remove any contaminants.

Рафинированный сахар был очищен путем фильтрации для удаления любых загрязнений.

continued [прилагательное]
اجرا کردن

продолжающийся

Ex: Despite the setbacks, they showed continued determination to reach their goals.

Несмотря на неудачи, они проявили постоянную решимость достичь своих целей.

sustained [прилагательное]
اجرا کردن

постоянный

Ex: The sustained applause from the audience showed their appreciation for the performer 's talent .

Продолжительные аплодисменты публики показали их признательность таланту исполнителя.

conflicted [прилагательное]
اجرا کردن

конфликтный

Ex: He was conflicted about attending the party, torn between wanting to socialize and needing to finish his work.

Он был в замешательстве по поводу посещения вечеринки, разрываясь между желанием общаться и необходимостью закончить свою работу.