Английские глаголы, относящиеся к "движению"

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к движению, такие как "пересекать", "сдвигать" и "скользить".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Движения
to move [глагол]
اجرا کردن

переезжать

Ex: The cat moved swiftly across the room .

Кот переместился быстро через комнату.

to cross [глагол]
اجرا کردن

пересекать

Ex: The students are crossing the campus to reach the library .

Студенты пересекают кампус, чтобы добраться до библиотеки.

to traverse [глагол]
اجرا کردن

пересекать

Ex: Navigating the bustling city , pedestrians often need to traverse crowded streets to reach their destinations .

Ориентируясь в оживленном городе, пешеходам часто приходится пересекать многолюдные улицы, чтобы добраться до своих пунктов назначения.

to shift [глагол]
اجرا کردن

перемещать

Ex: The cat lazily shifted from the sunny spot on the windowsill to the cooler shade beneath the table .

Кот лениво переместился с солнечного места на подоконнике в более прохладную тень под столом.

to round [глагол]
اجرا کردن

обходить

Ex: To avoid the traffic jam , the savvy driver chose to round the city center through less congested streets .

Чтобы избежать пробки, опытный водитель решил объехать центр города по менее загруженным улицам.

to move over [глагол]
اجرا کردن

подвинуться

Ex: As the subway train filled up , commuters had to move over to make space for those entering .

Когда поезд метро заполнился, пассажирам пришлось подвинуться, чтобы освободить место для входящих.

to pass by [глагол]
اجرا کردن

проходить мимо

Ex: The cars just passed by the accident scene .

Машины только что проехали мимо места аварии.

to inch [глагол]
اجرا کردن

медленно двигаться

Ex: The caterpillar inched along the tree branch .

Гусеница медленно ползла по ветке дерева.

to relocate [глагол]
اجرا کردن

переезжать

Ex: The manufacturing plant decided to relocate its operations to a more cost-effective region .

Производственный завод решил переместить свои операции в более экономически выгодный регион.

to teleport [глагол]
اجرا کردن

телепортировать

Ex: In the realm of virtual reality , users can often teleport within the digital environment , exploring various simulations .

В сфере виртуальной реальности пользователи часто могут телепортироваться в цифровой среде, исследуя различные симуляции.

to travel [глагол]
اجرا کردن

путешествовать

Ex: They traveled to the mountains to enjoy hiking and skiing.

Они путешествовали в горы, чтобы насладиться пешим туризмом и катанием на лыжах.

to locomote [глагол]
اجرا کردن

перемещаться

Ex: Some animals , like snakes , use a slithering motion to locomote on the ground .

Некоторые животные, например змеи, используют скользящее движение для передвижения по земле.

to maneuver [глагол]
اجرا کردن

маневрировать

Ex: The race car driver skillfully maneuvered through the tight turns of the racetrack

Гонщик умело маневрировал на крутых поворотах трассы.

to surge [глагол]
اجرا کردن

устремиться

Ex: During rush hour , cars on the freeway often surge ahead in brief bursts before slowing down again .

В час пик автомобили на шоссе часто рвутся вперед короткими рывками, прежде чем снова замедлиться.

to turn around [глагол]
اجرا کردن

развернуться

Ex: When I entered the room , everyone turned around to look at me .

Когда я вошел в комнату, все обернулись, чтобы посмотреть на меня.

to bypass [глагол]
اجرا کردن

обходить

Ex: Hikers were forced to bypass the closed trail and find an alternative way to reach the summit .

Туристы были вынуждены обходить закрытую тропу и искать альтернативный путь к вершине.

to move along [глагол]
اجرا کردن

продвигаться

Ex: The usher will move along the spectators to fill in the empty seats .

Билетёр будет двигаться вдоль зрителей, чтобы заполнить пустые места.

to press on [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: The explorers were tired , but they chose to press on through the dense forest .

Исследователи устали, но решили продолжать путь через густой лес.

to migrate [глагол]
اجرا کردن

мигрировать

Ex: The trend in urban planning is migrating towards creating sustainable and walkable cities .

Тенденция в градостроительстве перемещается в сторону создания устойчивых и пригодных для пеших прогулок городов.

to reverse [глагол]
اجرا کردن

двигаться задним ходом

Ex: After landing , the pilot had to reverse the plane to reach the designated parking spot on the tarmac .

После посадки пилоту пришлось давать задний ход самолету, чтобы добраться до назначенного места стоянки на взлетно-посадочной полосе.

to slip [глагол]
اجرا کردن

скользить

Ex: The canoe slipped through the calm waters of the lake , leaving ripples in its wake .

Каноэ скользнуло по спокойным водам озера, оставляя за собой рябь.

to slide [глагол]
اجرا کردن

скользить

Ex: The figure skater gracefully slid across the ice , leaving a trail of delicate patterns .

Фигурист грациозно скользил по льду, оставляя след из изящных узоров.

to glide [глагол]
اجرا کردن

прилетать

Ex: The figure skater glided gracefully across the frozen lake .

Фигурист скользил грациозно по замерзшему озеру.

to skid [глагол]
اجرا کردن

скользить

Ex: The truck skidded dangerously as it approached the intersection .

Грузовик опасно занесло, когда он приближался к перекрестку.

to skim [глагол]
اجرا کردن

скользить

Ex: The swift wind caused the autumn leaves to skim along the ground , creating a rustling symphony in its wake .

Быстрый ветер заставил осенние листья скользить по земле, создавая шуршащую симфонию на своем пути.

to sneak [глагол]
اجرا کردن

красться

Ex: Last night , she successfully sneaked into the house without waking anyone .

Прошлой ночью она успешно пробралась в дом, никого не разбудив.

to crawl [глагол]
اجرا کردن

ползать

Ex: In the dense underbrush , the jungle explorer needed to crawl to avoid entangling vines and thick foliage .

В густом подлеске исследователю джунглей пришлось ползти, чтобы избежать запутывания в лианах и густой листве.

to creep [глагол]
اجرا کردن

ползти

Ex: The mountaineer carefully began to creep down the steep slope .

Альпинист осторожно начал ползти вниз по крутому склону.

to skulk [глагол]
اجرا کردن

красться

Ex: The cat , attempting to catch a mouse , skulked quietly along the edge of the room .

Кот, пытаясь поймать мышь, крался тихо вдоль края комнаты.

to slink [глагол]
اجرا کردن

красться

Ex: Trying to avoid notice , the spy slinked along the corridor .

Пытаясь избежать внимания, шпион крался по коридору.

to stalk [глагол]
اجرا کردن

преследовать

Ex: The cheetah , known for its incredible speed , began to stalk a group of gazelles on the horizon .

Гепард, известный своей невероятной скоростью, начал преследовать группу газелей на горизонте.