Глаголы Движения - Глаголы для Передвижения Пешком
Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к передвижению пешком, такие как "бродить", "гулять" и "совершать поход".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to move forward at a regular speed by placing our feet in front of each other one by one

идти
Врач посоветовал ей ходить больше в рамках её фитнес-программы.
to move along a path, surface, or area by taking steps

идти, продвигаться
Марафонцы были полны решимости пройти всю длину трассы.
to move with heavy or awkward steps, often in a manner that lacks grace or coordination

идти тяжело, ковылять
Примеряя незнакомые высокие каблуки, она не могла не ступать неуклюже по комнате.
to walk back and forth in a small area at a fixed speed, often due to anxiety or being deep in thought

расхаживать
Студент в стрессе ходил взад и вперед по комнате, пытаясь запомнить факты перед важным экзаменом.
to go from one place to another with no specific destination or purpose in mind

скитаться
Любопытный кот любит бродить по окрестностям, исследуя каждый уголок.
to walk leisurely or casually, typically without a specific destination or purpose, often for enjoyment or relaxation

гулять
По выходным семьи часто гуляют по фермерскому рынку.
to move in a relaxed or casual manner

бродить
Когда вечерний бриз усилился, они бродили вдоль берега реки, беспечно болтая и наслаждаясь прохладным воздухом.
to take a long walk for pleasure in the countryside with no particular destination

бродить
Чтобы очистить разум, художник сделал перерыв в студии, чтобы побродить по сельской местности.
to move one's feet slowly or lazily, often by dragging them along the ground

шаркать ногами, двигаться медленно
Малыш, еще осваивающий искусство ходьбы, часто шаркал по комнате.
to walk at a slow and leisurely pace, usually without any particular purpose or urgency

гулять
Пожилой джентльмен любил неспешно прогуливаться в местном парке.
to walk slowly and with heavy steps, especially due to exhaustion, difficulty, or adverse conditions

тащиться, идти с трудом
Ей пришлось брести по песку, чтобы добраться до удаленного пляжа, куда редко заходили туристы.
to walk leisurely and with a casual and unhurried pace

прогуливаться, фланировать
Пожилой джентльмен любил прогуливаться по городской площади, вспоминая смену времен года.
to walk heavily and laboriously, typically with a slow and monotonous pace

тащиться
Нося тяжелые доспехи, рыцарь должен был медленно идти по полю битвы.
to walk or move wearily or reluctantly, often with a casual or unhurried manner

тащиться, идти неохотно
Измученный марафонец был вынужден тащиться к финишной черте, собрав последние силы.
to move or walk in a relaxed, unhurried manner, often with a casual or leisurely pace

прогуливаться, брести
Когда солнце садилось, семьи собирались, чтобы неспешно прогуляться по пляжу, собирая ракушки и наблюдая за волнами.
to move to a new position by raising one's foot and then putting it down in a different spot

шагать
Прямо сейчас исполнитель активно шагает в такт музыке.
to walk slowly and carefully on one's toes

красться
Пытаясь незаметно выбраться из дома, подросток шёл на цыпочках вниз по лестнице.
to walk with difficulty, particularly due to a damaged or stiff leg or foot

хромать
Несмотря на боль, солдат отказался останавливаться и продолжал хромать рядом со своими товарищами.
to go back along the same path or route that one has previously taken

возвращаться по своим следам, идти обратно по тому же пути
Свернув не на тот съезд, водителю пришлось возвращаться назад по шоссе, чтобы вернуться на правильный маршрут.
to walk in a manner that is both showy and casual, often with exaggerated movements to draw attention

шествовать, идти с шиком
Как королева фестиваля, она грациозно шла во время парада, махая ликующей толпе с королевским достоинством.
to move clumsily or struggle while walking

бороться, шлепаться
Исследователям пришлось бродить по болотистой местности, изо всех сил пытаясь сохранить равновесие.
to move unsteadily or with difficulty

шататься, ковылять
Пожилой джентльмен, чувствуя себя слабым и хрупким, должен был шататься с помощью ходунков.
to ascend or overcome a height or obstacle, often using a ladder

взбираться, преодолевать
Пожарный использовал лестницу, чтобы подняться на здание и спасти кота, застрявшего на уступе.
to go up mountains, cliffs, or high natural places as a sport

взбираться
Горный гид поощрял команду взбираться вместе, подчеркивая важность командной работы.
to ascend or climb onto a higher position or surface

подниматься, взбираться
В спортзале участникам объяснили, как взбираться на скалодром с использованием страховочных ремней и зацепов.
to take a long walk in the countryside or mountains for exercise or pleasure

ходить в поход
Мы ходили в поход в течение трех часов.
to ascend or move clumsily up a steep surface, using both hands and feet for support

карабкаться, взбираться
Столкнувшись с неожиданным препятствием, трейловые бегуны были вынуждены карабкаться через поваленные деревья, чтобы остаться на трассе.
to climb a surface using hands and feet

карабкаться
Чтобы спастись от поднимающихся паводковых вод, семье пришлось взбираться на крышу своего дома.
to walk firmly with regular steps

маршировать
Они маршировали вместе, распевая песни единства.
to walk confidently and purposefully with long, decisive steps

шагать
С сосредоточенным выражением лица атлет шагнул на дорожку, готовясь к забегу.
to walk with a loud and noticeable sound, typically due to the force of one's steps

топать, громко шагать
Борец вошёл, громко топая, на ринг, готовый к предстоящему напряжённому поединку.
