Английские глаголы, относящиеся к "уменьшению количества или размера"

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к уменьшению количества или размера, такие как "сужать", "укорачивать" и "уменьшать".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Создания и Изменения
to dwindle [глагол]
اجرا کردن

истощаться

Ex: The team 's chances of winning are dwindling as injuries affect key players .

Шансы команды на победу сокращаются, поскольку травмы затрагивают ключевых игроков.

to die out [глагол]
اجرا کردن

угасать

Ex: The musician 's career seemed to die out after their initial success .

Карьера музыканта, казалось, угасла после первоначального успеха.

to wear off [глагол]
اجرا کردن

изнашиваться

Ex: After years of wearing , the intricate design on the watch had been completely worn off .

После многих лет ношения замысловатый дизайн часов полностью стёрся.

to fall away [глагол]
اجرا کردن

ослабевать

Ex: The noise from the street began to fall away as we moved further indoors .

Шум с улицы начал стихать, когда мы продвинулись дальше в помещение.

to narrow [глагол]
اجرا کردن

сужать

Ex: She narrowed the doorway to the pantry to accommodate the installation of a new refrigerator .

Она сузила дверной проход в кладовую, чтобы разместить новую холодильную установку.

to narrow down [глагол]
اجرا کردن

Сократить

Ex: Let 's narrow down the options for the venue before making a final decision .

Давайте сузим варианты для места проведения, прежде чем принимать окончательное решение.

to shorten [глагол]
اجرا کردن

укоротить

Ex: The project deadline was shortened unexpectedly .

Срок выполнения проекта был неожиданно сокращён.

to lessen [глагол]
اجرا کردن

уменьшаться

Ex: As the storm passed , the winds lessened , and the waves calmed .

Когда шторм прошел, ветры ослабли, и волны утихли.

to decrease [глагол]
اجرا کردن

уменьшаться

Ex: The noise decreased as the construction work came to an end .

Шум уменьшился, когда строительные работы подошли к концу.

to reduce [глагол]
اجرا کردن

сокращать

Ex: The government implemented measures to reduce pollution in urban areas .

Правительство ввело меры для снижения загрязнения в городских районах.

to minimize [глагол]
اجرا کردن

минимизировать

Ex: The changes made to the process have minimized delays in production .

Изменения, внесенные в процесс, свели к минимуму задержки в производстве.

to constrict [глагол]
اجرا کردن

сужаться

Ex: The blood vessels are constricting in response to the cold weather .

Кровеносные сосуды сужаются в ответ на холодную погоду.

to cut back [глагол]
اجرا کردن

сокращать

Ex: In an effort to control spending , the government had to cut back on non-essential expenditures .

В попытке контролировать расходы правительству пришлось сократить несущественные расходы.

to thin out [глагол]
اجرا کردن

прореживать

Ex: The manager decided to thin out the excessive paperwork in the office .

Менеджер решил сократить избыточную бумажную работу в офисе.

to curtail [глагол]
اجرا کردن

ограничить

Ex: In an effort to curb pollution , the government plans to curtail coal power and boost renewable energy .

В попытке сократить загрязнение, правительство планирует ограничить угольную энергетику и увеличить использование возобновляемой энергии.

to decline [глагол]
اجرا کردن

снижаться

Ex: The popularity of the product declined after the release of a newer version .

Популярность продукта снизилась после выпуска новой версии.

to degrade [глагол]
اجرا کردن

деградировать

Ex: Mining operations have severely degraded the terrain .

Горные работы сильно ухудшили состояние местности.

to contract [глагол]
اجرا کردن

сжимать

Ex: The rubber band has contracted over time , losing its original elasticity .

Резиновая лента со временем сжалась, потеряв свою первоначальную эластичность.

to shrink [глагол]
اجرا کردن

сжиматься

Ex: Over time , the population of endangered species can shrink , leading to concerns about their survival .

Со временем популяция исчезающих видов может сократиться, что вызывает опасения за их выживание.

to deflate [глагол]
اجرا کردن

обесценивать

Ex: Efforts to cut costs have deflated the company 's overall expenses .

Усилия по сокращению затрат снизили общие расходы компании.

to diminish [глагол]
اجرا کردن

уменьшаться

Ex: Confidence in the project was diminishing as delays continued .

Доверие к проекту уменьшалось по мере продолжения задержек.

to wither [глагол]
اجرا کردن

увядать

Ex: The neglected fruit on the tree has withered over the past few weeks .

Забытый фрукт на дереве завял за последние несколько недель.

to taper [глагол]
اجرا کردن

уменьшаться

Ex: The enthusiasm for the event is tapering as the date approaches .

Энтузиазм по поводу мероприятия ослабевает по мере приближения даты.

to fall [глагол]
اجرا کردن

снизиться

Ex: The temperature is expected to fall significantly as we move into the winter months .

Ожидается, что температура значительно понизится с наступлением зимних месяцев.

to drop [глагол]
اجرا کردن

снижать

Ex: In the upcoming release , the company plans to drop the subscription fee .

В предстоящем выпуске компания планирует отменить плату за подписку.

to decrement [глагол]
اجرا کردن

уменьшать

Ex: Efforts to improve efficiency have successfully decremented production time.

Усилия по повышению эффективности успешно уменьшили время производства.

to whittle [глагол]
اجرا کردن

постепенно уменьшать

Ex: The team will whittle the project timeline to meet the deadline .

Команда будет постепенно сокращать сроки проекта, чтобы уложиться в срок.