Английские глаголы, относящиеся к "изменениям интенсивности"

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к изменениям интенсивности, такие как "обострять", "умерять" и "подавлять".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Создания и Изменения
to accentuate [глагол]
اجرا کردن

делать ударение

Ex: The use of lighting in the exhibit was carefully planned to accentuate the sculptures .

Использование освещения в экспозиции было тщательно спланировано, чтобы подчеркнуть скульптуры.

to deepen [глагол]
اجرا کردن

углублять

Ex: The ongoing discussions are currently deepening the team 's collaboration .

Текущие обсуждения в настоящее время углубляют сотрудничество команды.

to heighten [глагол]
اجرا کردن

увеличивать

Ex: The unexpected price hike heightened concerns among consumers .

Неожиданный рост цен усилил опасения среди потребителей.

to escalate [глагол]
اجرا کردن

усугублять

Ex: The politician 's inflammatory remarks escalated the tensions between the two parties .

Подстрекательские заявления политика усугубили напряженность между двумя сторонами.

to intensify [глагол]
اجرا کردن

усиливать

Ex: The storm suddenly intensified , catching everyone off guard .

Буря внезапно усилилась, застав всех врасплох.

to complicate [глагол]
اجرا کردن

усложнять

Ex: Adding more details can complicate the explanation .

Добавление большего количества деталей может усложнить объяснение.

to amplify [глагол]
اجرا کردن

усиливать

Ex: Technological advancements have amplified the speed of communication .

Технологические достижения увеличили скорость коммуникации.

to relieve [глагол]
اجرا کردن

облегчать

Ex: Medication has relieved the intensity of his chronic pain .

Лекарство облегчило интенсивность его хронической боли.

to mitigate [глагол]
اجرا کردن

смягчать

Ex: Timely intervention has mitigated the consequences of the economic downturn .

Своевременное вмешательство смягчило последствия экономического спада.

to alleviate [глагол]
اجرا کردن

облегчать

Ex: Charitable efforts have alleviated the suffering caused by the natural disaster .

Благотворительные усилия облегчили страдания, вызванные стихийным бедствием.

to moderate [глагол]
اجرا کردن

ослаблять

Ex: Practicing mindfulness meditation can help moderate emotional reactions .

Практика осознанной медитации может помочь смягчить эмоциональные реакции.

to fade [глагол]
اجرا کردن

исчезать

Ex: The sound of laughter faded as the party ended .

Звук смеха затих, когда вечеринка закончилась.

to die down [глагол]
اجرا کردن

утихнуть

Ex: The protest outside the government building showed no signs of dying down , despite heavy rain .

Протест перед правительственным зданием не подавал признаков ослабления, несмотря на сильный дождь.

to appease [глагол]
اجرا کردن

умиротворять

Ex: The constant communication was continuously appeasing the client 's concerns .

Постоянное общение непрерывно успокаивало опасения клиента.

to lighten [глагол]
اجرا کردن

облегчать

Ex: Delegating tasks has lightened the burden on individual team members .

Делегирование задач облегчило нагрузку на отдельных членов команды.

to subside [глагол]
اجرا کردن

утихать

Ex: The protests have subsided since the government addressed the concerns .

Протесты пошли на убыль после того, как правительство обратило внимание на проблемы.

to subdue [глагол]
اجرا کردن

подчинять

Ex: The military intervention has successfully subdued the insurgency in the region .

Военное вмешательство успешно подавило восстание в регионе.

to wane [глагол]
اجرا کردن

уменьшаться

Ex: The storm 's fury waned as it moved away from the coast .

Ярость шторма ослабла, когда он удалился от побережья.

to tone down [глагол]
اجرا کردن

смягчать

Ex: They decided to tone down the advertising campaign to make it more subtle .

Они решили смягчить рекламную кампанию, чтобы сделать её более тонкой.

to abate [глагол]
اجرا کردن

уменьшить

Ex: The pain in her joints began to abate after applying ice and taking pain relievers .

Боль в её суставах начала ослабевать после прикладывания льда и приёма обезболивающих.

to mellow [глагол]
اجرا کردن

смягчаться

Ex: By the time they rediscovered the old photograph , the colors had already mellowed .

К тому времени, когда они заново обнаружили старую фотографию, цвета уже потускнели.

to taper off [глагол]
اجرا کردن

постепенно уменьшаться

Ex: The demand for the product has tapered off in recent months .

Спрос на продукт постепенно снизился в последние месяцы.

to attenuate [глагол]
اجرا کردن

ослаблять

Ex: By the time they conducted the analysis , the effects had already attenuated .

К тому времени, когда они провели анализ, эффекты уже ослабли.

to slacken [глагол]
اجرا کردن

замедлять

Ex: The new regulations have slackened the demand for certain products .

Новые правила ослабили спрос на определенные продукты.

to buffer [глагол]
اجرا کردن

смягчать

Ex: Wearing a helmet can buffer the impact of a fall during recreational activities .

Ношение шлема может смягчить удар при падении во время отдыха.

to dissipate [глагол]
اجرا کردن

рассеиваться

Ex: The heat has dissipated after hours of cooling .

Тепло рассеялось после часов охлаждения.

to mute [глагол]
اجرا کردن

приглушать

Ex: The heavy blankets successfully muted the loud music from the next room .

Тяжелые одеяла успешно приглушили громкую музыку из соседней комнаты.

to quiet [глагол]
اجرا کردن

успокаивать

Ex: Implementing noise regulations will help quiet the neighborhood at night .

Введение правил по шуму поможет утихомирить район ночью.

to muffle [глагол]
اجرا کردن

приглушать

Ex: Adding a thick layer of fabric can muffle the loud sound of footsteps .

Добавление толстого слоя ткани может приглушить громкий звук шагов.