Междометия - Междометия утверждения

Эти междометия используются, когда говорящий хочет подтвердить, что что-то является правдой или произойдет.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Междометия
mhm [междометие]
اجرا کردن

угу

Ex:

Мхм, я понимаю твою точку зрения по этому вопросу.

uh-huh [междометие]
اجرا کردن

ага

Ex: Uh-huh , going to the movies sounds like fun .

Ага, сходить в кино звучит забавно.

yes [междометие]
اجرا کردن

да

Ex: Yes , he is my friend .

Да, он мой друг.

yep [междометие]
اجرا کردن

Ага

Ex:

Ага, я буду там завтра на презентации.

yeppers [междометие]
اجرا کردن

Ага

Ex:

Ага, я понимаю инструкции по проекту.

word [междометие]
اجرا کردن

Слово

Ex:

Word, я буду вовремя.

aye [междометие]
اجرا کردن

Да

Ex:

Aye, я понимаю вашу точку зрения по этому вопросу.

OK [междометие]
اجرا کردن

ладно

Ex: Ok, I'll finish my homework before watching TV.

Хорошо, я сделаю домашнее задание перед тем, как смотреть телевизор.

okey-dokey [междометие]
اجرا کردن

лады

Ex: "Okey-dokey," she replied cheerfully when asked if she was ready to start the meeting.

Окей-докей, весело ответила она, когда её спросили, готова ли она начать встречу.

sure [междометие]
اجرا کردن

used to express agreement or affirmation, often in a casual or enthusiastic manner

Ex: Sure , I 'd love to join you for dinner tonight .

Конечно, я с радостью присоединюсь к тебе за ужином сегодня вечером.

check [междометие]
اجرا کردن

согласен

Ex:

Чек, давайте встретимся в кафе в полдень.

gotcha [междометие]
اجرا کردن

Понял

Ex:

Понял, я закончу свою часть проекта сегодня.

copy that [междометие]
اجرا کردن

Принято

Ex: Copy that , securing the perimeter .

Принято, обеспечение периметра.

roger [междометие]
اجرا کردن

понять

Ex:

Роджер, мы скорректируем наш подход.

heard [междометие]
اجرا کردن

Понял

Ex:

Мы перестраиваем расписание на следующую неделю? Понял, я скорректирую свои планы.

understood [междометие]
اجرا کردن

Понял

Ex:

Мы встречаемся в новом кафе в центре города? Понял, я буду там.

point taken [междометие]
اجرا کردن

точка зрения принята

Ex: Point taken , I 'll provide additional evidence to support my argument .

Точка принята, я предоставлю дополнительные доказательства в поддержку моего аргумента.

fair enough [междометие]
اجرا کردن

справедливо

Ex: Fair enough , let 's go with your color choice .

Достаточно справедливо, давай выберем твой цвет.

touche [междометие]
اجرا کردن

туше

Ex: Your critique of my argument's weak points was sharp, touché.

Ваша критика слабых мест моего аргумента была острой, touché.

done [междометие]
اجرا کردن

Готово.

Ex: Done .

Готово. Мы продолжим с новой маркетинговой стратегией.