Английские междометия для "Увольнения и Отказа"

Эти междометия используются, когда говорящий хочет сказать кому-то уйти или замолчать, или указать, что они не стали бы что-то делать.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Междометия
shoo [междометие]
اجرا کردن

Кыш!

Ex: Shoo! We don't want any solicitors at the door.

Кыш! Мы не хотим никаких коммивояжеров у двери.

get lost [междометие]
اجرا کردن

Проваливай

Ex: I told you I don't want to talk to you. Get lost!

Я сказал тебе, что не хочу с тобой разговаривать. Проваливай!

get screwed [междометие]
اجرا کردن

Иди к черту

Ex: You've been lying to me all this time. Get screwed!

Ты всё это время лгал мне. Пошёл ты !

piss off [междометие]
اجرا کردن

Отвали!

Ex: Piss off !

Отвали! У меня нет настроения для твоих шуток.

away with you [междометие]
اجرا کردن

Прочь отсюда!

Ex: Your presence here is not welcome. Away with you!

Ваше присутствие здесь нежелательно. Проваливайте !

screw off [междометие]
اجرا کردن

Отвали!

Ex: I've had enough of your attitude. Screw off!

Мне надоело твое отношение. Отвали !

stuff it [междометие]
اجرا کردن

заткнись

Ex: You don't know what you're talking about. Stuff it!

Ты не знаешь, о чем говоришь. Заткнись!

shove it [междометие]
اجرا کردن

Отвали!

Ex: I'm not interested in your excuses. Shove it!

Меня не интересуют твои оправдания. Отвали!

to hell with {sb/sth} [междометие]
اجرا کردن

к черту кого-то или что-то

Ex: To hell with this job .

К черту эту работу. Я ухожу.

shut up [междометие]
اجرا کردن

заткнись

Ex: Shut up , will you ?

Заткнись, ладно? Ты слишком громко себя ведёшь.

shut it [междометие]
اجرا کردن

Заткнись!

Ex: Shut it , you 're embarrassing yourself .

Заткнись, ты позоришь себя.

shut your mouth [междометие]
اجرا کردن

Закрой рот!

Ex: Shut your mouth !

Закрой рот! Ты несешь полную чушь.

knock it off [междометие]
اجرا کردن

Прекрати это!

Ex: Cut it out with the jokes, we need to focus. Knock it off!

Хватит шуток, нам нужно сосредоточиться. Прекрати !

that's enough [междометие]
اجرا کردن

Хватит!

Ex: Stop jumping on the bed. That's enough!

Прекрати прыгать на кровати. Хватит !

leave it out [междометие]
اجرا کردن

Оставь это

Ex: You're constantly teasing your brother. Leave it out!

Ты постоянно дразнишь своего брата. Прекрати !

give it a break [междометие]
اجرا کردن

Давай уже хватит

Ex: Stop trying to impress everyone. Just give it a break!

Перестаньте пытаться произвести впечатление на всех. Дайте передышку !

no [междометие]
اجرا کردن

нет

Ex: Is he coming with us? No, he's staying home.

Он идёт с нами? — Нет, он остаётся дома.

hell no [междометие]
اجرا کردن

Нет

Ex: Hell no !

Ни за что! Почему я должен извиняться? Я ничего плохого не сделал.

uh-uh [междометие]
اجرا کردن

нет-нет

Ex: Uh-uh , I 'm full , I do n't want more cake .

Угу, я сыт, не хочу больше торта.

no way [междометие]
اجرا کردن

Ни за что

Ex: No way !

Ни за что! Я люблю свою работу и не собираюсь увольняться.

no chance [междометие]
اجرا کردن

Ни за что!

Ex: No chance !

Никаких шансов! Они никогда не примут это предложение.

not for the world [междометие]
اجرا کردن

Ни за что!

Ex: Not for the world !

Ни за что на свете! Это платье слишком броское на мой вкус.