Английские восклицания для "Удивления"

Эти междометия используются в контекстах, где говорящий хочет выразить сильные чувства удивления и изумления, с разными уровнями формальности.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Междометия
aha [междометие]
اجرا کردن

Ага!

Ex: Aha !

Ага! Ты тот, кто выиграл соревнование, не так ли?

aah [междометие]
اجرا کردن

Аа! Фокусник заставил кролика исчезнуть!

Ex: Aah! Look at that stunning sunset!

Ах! Посмотри на этот потрясающий закат!

gee [междометие]
اجرا کردن

Ого

Ex: Gee, I didn't expect the storm to hit so fast.

Gee, я не ожидал, что шторм настигнет так быстро.

jeez [междометие]
اجرا کردن

Боже

Ex: Jeez , I never thought I 'd actually win the raffle !

Jeez, я никогда не думал, что действительно выиграю в лотерее!

ooh [междометие]
اجرا کردن

Ух

Ex: Ooh, I've never seen such a colorful bird before!

Оох, я никогда раньше не видел такой красочной птицы!

oh [междометие]
اجرا کردن

о

Ex: Oh , I did n't realize you were a vegetarian .

О, я не знал, что ты вегетарианец.

ah [междометие]
اجرا کردن

ах

Ex: Ah , so you 're the famous artist everyone 's been talking about .

Ах, так это вы тот самый знаменитый художник, о котором все говорят.

wow [междометие]
اجرا کردن

ух ты

Ex: Wow , look at that sunset ; it 's breathtaking .

Вау, посмотри на тот закат; это захватывает дух.

whoa [междометие]
اجرا کردن

Вау

Ex: Whoa , look at the size of that wave !

Whoa, посмотри на размер этой волны!

damn [междометие]
اجرا کردن

Чёрт

Ex: Damn , that was close !

Чёрт, это было близко! Меня чуть не сбила та машина.

holy moly [междометие]
اجرا کردن

используется для выражения своего удивления или замешательства

Ex: Holy moly, I didn't expect the bill to be so high.

Ничего себе, я не ожидал, что счет будет таким высоким.

holy cow [междометие]
اجرا کردن

Восклицание удивления

Ex: He muttered , " Holy cow , " after seeing the huge mess .

Он пробормотал, "Святая корова," увидев огромный беспорядок.

holy crap [междометие]
اجرا کردن

Ёлки-палки

Ex: Holy crap, the price of gas has skyrocketed overnight!

Чёрт возьми, цена на бензин взлетела за ночь!

holy smoke [междометие]
اجرا کردن

Священный дым!

Ex: Holy smoke , I never knew chocolate could taste so good !

Священный дым, я никогда не знал, что шоколад может быть таким вкусным!

holy mackerel [междометие]
اجرا کردن

Ничего себе

Ex: Holy mackerel, did you see that incredible performance?

Святая макрель, ты видел это невероятное выступление?

no way [междометие]
اجرا کردن

Не может быть!

Ex: You've never eaten pizza before? No way! That's impossible!

Ты никогда раньше не ел пиццу? Не может быть! Это невозможно!

dear me [междометие]
اجرا کردن

Боже мой

Ex: Dear me , look at the time !

Боже мой, посмотри на время! Я опаздываю на встречу.

fancy that [междометие]
اجرا کردن

Ух ты

Ex: The dog actually learned how to fetch the newspaper , fancy that !

Собака действительно научилась приносить газету, представь себе !

goddamn [междометие]
اجرا کردن

Чёрт побери

Ex: Goddamn, look at the size of that tornado!

Чёрт возьми, посмотри на размер этого торнадо!

golly [междометие]
اجرا کردن

Боже мой

Ex: Golly, I didn't expect to see you here.

Golly, я не ожидал увидеть тебя здесь.

blimey [междометие]
اجرا کردن

Боже мой

Ex: He said, "Blimey!" after seeing the bill.

Он сказал: "Чёрт возьми!" после того, как увидел счёт.

I'll be damned [междометие]
اجرا کردن

Будь я проклят !

Ex: I'll be damned, if that isn't the biggest burger I've ever seen!

Чёрт возьми, если это не самый большой бургер, который я когда-либо видел!

lo and behold [междометие]
اجرا کردن

Фраза

Ex: I was searching for my lost keys , and lo and behold , I found them under the couch .

Я искал свои потерянные ключи, и вот, я нашел их под диваном.

mamma mia [междометие]
اجرا کردن

Мама мия! Я не могу поверить

Ex: Mamma mia, we won the lottery!

Mamma mia, мы выиграли в лотерею!

no kidding [междометие]
اجرا کردن

Неужели?

Ex: Seriously? No kidding? That's unbelievable!

Серьёзно? Без шуток? Это невероятно!

stone me [междометие]
اجرا کردن

Ничего себе!

Ex: Stone me , did you hear about John 's incredible feat ?

Stone me, ты слышал о невероятном подвиге Джона?

what in the world [междометие]
اجرا کردن

Что за мир!

Ex: What in the world !

Что за мир! Это самый большой тыква, которую я когда-либо видел!

you don't say [междометие]
اجرا کردن

Неужели

Ex: You don't say, the store is having a sale again?

Неужели, магазин снова проводит распродажу?