Английские восклицания для "Благодарности и Извинений"

Эти междометия используются, когда говорящий хочет поблагодарить кого-то за что-то или ответить на благодарность, или хочет признать ошибку.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Междометия
thanks [междометие]
اجرا کردن

спасибо

Ex: Thanks , I 'm so lucky to have you .

Спасибо, мне так повезло, что ты у меня есть.

thank you [междометие]
اجرا کردن

спасибо

Ex: Thank you for your kind words , they made my day .

Спасибо за ваши добрые слова, они сделали мой день.

much appreciated [междометие]
اجرا کردن

очень признателен

Ex: Thanks for the ride home. Much appreciated!

Спасибо за поездку домой. Очень признателен !

much obliged [междометие]
اجرا کردن

очень обязан

Ex: We 're much obliged to you for your generosity ; it truly means a lot to us .

Мы очень благодарны вам за вашу щедрость; это действительно много значит для нас.

cheers [междометие]
اجرا کردن

Спасибо

Ex: Thanks for helping me out with the move. Cheers!

Спасибо, что помогли мне с переездом. Ура!

my pleasure [междометие]
اجرا کردن

С удовольствием

Ex: My pleasure , I 'm glad you liked the meal

Мое удовольствие, я рад, что вам понравилась еда.

anytime [междометие]
اجرا کردن

В любое время

Ex: Anytime !

В любое время ! Для этого и нужны друзья.

sure thing [междометие]
اجرا کردن

Конечно

Ex: Sure thing , anytime you need a lift .

Конечно, в любое время, если тебе нужна помощь.

no problem [междометие]
اجرا کردن

Нет проблем

Ex: No problem , it was easy to do .

Без проблем, это было легко сделать.

you bet [междометие]
اجرا کردن

Конечно

Ex: You bet , I 'm glad you enjoyed it .

Конечно, я рад, что тебе понравилось.

not at all [междометие]
اجرا کردن

Не за что

Ex: Not at all , I 'm glad you could join .

Вовсе нет, я рад, что ты смог присоединиться.

no worries [междометие]
اجرا کردن

Не беспокойся

Ex: No worries , we can grab snacks on the way .

Не беспокойся, мы можем перекусить по пути.

my apologies [междометие]
اجرا کردن

Мои извинения

Ex: My apologies , I did n't know you were standing behind me .

Мои извинения, я не знал, что ты стоишь позади меня.

sorry [междометие]
اجرا کردن

извините

Ex: Sorry , they ca n't join us for dinner .

Извините, они не могут присоединиться к нам на ужин.

my bad [междометие]
اجرا کردن

Моя вина

Ex: My bad , I was n't paying attention to the GPS .

Моя вина, я не обращал внимания на GPS.

just kidding [междометие]
اجرا کردن

шучу

Ex: I failed my test... Just kidding, I aced it!

Я провалил тест... Шучу, я сдал его на отлично!

whoops-a-daisy [междометие]
اجرا کردن

Ой-ой-ой

Ex: Whoops-a-daisy! Watch your step, the floor is slippery.

Ой-ой! Смотри под ноги, пол скользкий.

uh-oh [междометие]
اجرا کردن

ой-ой

Ex: Uh-oh , we need to fix this typo before we submit the report .

Ой-ой, нам нужно исправить эту опечатку перед тем, как отправить отчет.

whoops [междометие]
اجرا کردن

Упс

Ex: Whoops, I didn't see that bump in the road.

Упс, я не заметил эту кочку на дороге.

oops [междометие]
اجرا کردن

ой

Ex: Oops, I spilled some coffee on your shirt.

Упс, я пролил немного кофе на твою рубашку.