Thán từ - Thán từ của lòng biết ơn và lời xin lỗi
Những xen kẽ này được sử dụng khi người nói muốn cảm ơn ai đó về điều gì đó hoặc đáp lại lòng biết ơn hoặc muốn thừa nhận một sai lầm.
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
Chính tả
Đố vui
said when someone helps us or does something nice for us
Cảm ơn!, Cảm ơn bạn!
something we say to someone to show we are grateful to them for something that they have done for us or given us
Cảm ơn, Cảm ơn bạn
used to express gratitude or acknowledgment for something that has been done or offered
Rất cảm kích!, Cảm ơn rất nhiều!
used to express appreciation for a favor, help, or kindness
Cảm ơn rất nhiều!, Rất cảm kích!
used to express gratitude, appreciation, or acknowledgement
Cảm ơn, Chúc sức khỏe
used to express willingness, satisfaction, or enjoyment in fulfilling a request, performing a task, or offering assistance
Rất vui được giúp!, Thật hạnh phúc!
used to express willingness and availability to help, support, or accommodate someone
Bất cứ lúc nào, Khi bạn muốn
used to acknowledge gratitude or appreciation
Chắc chắn rồi!, Không có gì!
used to acknowledge thanks or a request without any sense of inconvenience or difficulty
Không có vấn đề gì, Không sao đâu
used as a positive and affirming response to thanks
Tất nhiên!, Rất vui!
used to respond to thanks in a polite and modest manner
Không có gì, Không sao đâu
used to reassure someone that there is no problem or concern regarding a situation
Không sao, Đừng lo
used to express regret or remorse for an error, mistake, or inconvenience caused to someone else
Xin lỗi, Tôi xin lỗi
a word we say to apologize for something or to say we are embarrassed
Xin lỗi, Tôi xin lỗi
used to acknowledge one's mistake, error, or fault
Xin lỗi., Lỗi của tôi.
used to indicate that a previous statement or action was meant as a joke or not to be taken seriously
chỉ đùa thôi, đó là một trò đùa
used to express mild surprise or amusement, especially when someone makes a small mistake or has a minor accident
Ôi!, Chao ôi!
used to express mild concern, surprise, or anticipation of a problem or mishap
Ôi không, Oái ơi
used to acknowledge a small mistake or a minor accident, often expressing regret, surprise, or embarrassment
Úi, Ôi