Вигуки - Вставні слова подяки та вибачення
Ці вставні слова вживаються, коли мовець хоче подякувати за щось чи відповісти на подяку, або хоче визнати помилку.
Огляд
Картки
Правопис
Вікторина
something we say to someone to show we are grateful to them for something that they have done for us or given us
спасибі
used to express gratitude or acknowledgment for something that has been done or offered
Дуже вдячний!, Вельми ціную!
used to express appreciation for a favor, help, or kindness
Дуже вдячний!, Щиро дякую!
used to express gratitude, appreciation, or acknowledgement
Дякую, На здоров'я
used to express willingness, satisfaction, or enjoyment in fulfilling a request, performing a task, or offering assistance
З задоволенням!, Приємно допомогти!
used to express willingness and availability to help, support, or accommodate someone
В будь-який час, Коли завгодно
used to acknowledge thanks or a request without any sense of inconvenience or difficulty
Немає проблеми, Без проблем
used to respond to thanks in a polite and modest manner
Нічого страшного, Будь ласка
used to reassure someone that there is no problem or concern regarding a situation
Не хвилюйся, Все гаразд
used to express regret or remorse for an error, mistake, or inconvenience caused to someone else
Мої вибачення, Перепрошую
a word we say to apologize for something or to say we are embarrassed
пробачте
used to indicate that a previous statement or action was meant as a joke or not to be taken seriously
жартую, просто жартую
used to express mild surprise or amusement, especially when someone makes a small mistake or has a minor accident
Ой!, Упс!
used to express mild concern, surprise, or anticipation of a problem or mishap
Ой-ой, Ой-ой-ой
used to acknowledge a small mistake or a minor accident, often expressing regret, surprise, or embarrassment
Ой, Упс