Английские слова для "Совета и Консультации"

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с советом и рекомендацией, такие как "worth", "urge" и "preach".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Решение, Предложение и Обязательство
opinion [существительное]
اجرا کردن

мнение

oracle [существительное]
اجرا کردن

оракул

ought to [глагол]
اجرا کردن

надо бы

Ex: He ought to follow the rules .

Он должен следовать правилам.

pointer [существительное]
اجرا کردن

рекомендация

to preach [глагол]
اجرا کردن

поучать

Ex: She found herself annoyed when her coworker started to preach about the benefits of a vegan lifestyle during lunch breaks .

Она раздражалась, когда её коллега начинал проповедовать о преимуществах веганского образа жизни во время обеденных перерывов.

preachy [прилагательное]
اجرا کردن

нравоучительный

to proffer [глагол]
اجرا کردن

предлагать

Ex: The manager proffered constructive feedback to the team .

Менеджер предложил конструктивную обратную связь команде.

to recommend [глагол]
اجرا کردن

рекомендовать

Ex: The doctor recommended that the patient increase their intake of fruits and vegetables to improve their overall health .

Врач рекомендовал пациенту увеличить потребление фруктов и овощей для улучшения общего состояния здоровья.

recommendation [существительное]
اجرا کردن

рекомендация

Ex: He followed his mentor 's recommendation to apply for the scholarship .

Он последовал рекомендации своего наставника, чтобы подать заявку на стипендию.

rule [существительное]
اجرا کردن

правило

Ex: A basic rule of etiquette is to greet people politely .

Основное правило этикета — вежливо приветствовать людей.

saw [существительное]
اجرا کردن

изречение

Ex: The book opens with a well-known saw.

Книга начинается с хорошо известной поговорки.

sermon [существительное]
اجرا کردن

проповедь

to sermonize [глагол]
اجرا کردن

проповедовать

Ex: Instead of a traditional lecture , the priest chose to sermonize on practical applications of religious teachings .

Вместо традиционной проповеди священник решил проповедовать о практическом применении религиозных учений.

shall [глагол]
اجرا کردن

может быть

Ex: Shall we meet at 3 PM for the meeting ?

Должны ли мы встретиться в 3 часа дня для встречи?

should [глагол]
اجرا کردن

быть должным

Ex: He suggested that we should start early .

Он предложил, чтобы мы должны начать рано.

steer [существительное]
اجرا کردن

подсказка

Ex: Her friend provided a useful steer toward a promising project .

Её подруга предоставила полезный указатель в сторону многообещающего проекта.

اجرا کردن

слепой ведет слепых

Ex: When it comes to investing, it's best to seek advice from a professional. You don't want it to be the blind leading the blind.
tip [существительное]
اجرا کردن

совет

Ex: His grandmother passed down a valuable tip for removing stains from clothing .

Его бабушка передала ценный совет по удалению пятен с одежды.

to turn to [глагол]
اجرا کردن

обращаться

Ex: When facing a problem , it 's important to turn to family for assistance .

Сталкиваясь с проблемой, важно обратиться к семье за помощью.

to urge [глагол]
اجرا کردن

призывать

Ex: The therapist urged honesty in discussing emotions and feelings during therapy sessions .

Терапевт призвал к честности при обсуждении эмоций и чувств во время терапевтических сеансов.

to want [глагол]
اجرا کردن

нуждаться

Ex: You want to double-check the instructions before you start the project .

Ты хочешь перепроверить инструкции перед началом проекта.

to warn [глагол]
اجرا کردن

предупреждать

Ex: The detective warned the witness about the possible threats to their safety .

Детектив предупредил свидетеля о возможных угрозах их безопасности.

worth [прилагательное]
اجرا کردن

достойный

Ex: The investment in renewable energy sources is worth pursuing for its long-term environmental benefits .

Инвестиции в возобновляемые источники энергии стоит преследовать из-за их долгосрочных экологических преимуществ.

would [глагол]
اجرا کردن

хотелось бы

Ex: She asked whether I would help her prepare.

Она спросила, помогу ли я ей подготовиться.