Решение, Предложение и Обязательство - Давать советы (часть 3)

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с советом и рекомендацией, такие как "worth", "urge" и "preach".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Решение, Предложение и Обязательство
opinion [существительное]
اجرا کردن

мнение

oracle [существительное]
اجرا کردن

оракул

ought to [глагол]
اجرا کردن

надо бы

Ex: You ought to apologize for your mistake.
pointer [существительное]
اجرا کردن

рекомендация

to preach [глагол]
اجرا کردن

поучать

Ex: He tended to preach about the importance of healthy eating and exercise , often lecturing his friends and family during gatherings .

Он имел обыкновение проповедовать о важности здорового питания и физических упражнений, часто читая лекции своим друзьям и семье во время встреч.

preachy [прилагательное]
اجرا کردن

нравоучительный

to proffer [глагол]
اجرا کردن

предлагать

Ex: Despite his reservations , John proffered his opinion on the matter , hoping to contribute to the discussion .

Несмотря на свои оговорки, Джон предложил свое мнение по этому вопросу, надеясь внести вклад в обсуждение.

to recommend [глагол]
اجرا کردن

рекомендовать

Ex: The financial advisor recommended diversifying my investment portfolio to minimize risk and maximize returns .

Финансовый консультант рекомендовал диверсифицировать мой инвестиционный портфель, чтобы минимизировать риск и максимизировать доходность.

recommendation [существительное]
اجرا کردن

рекомендация

Ex: The doctor made a recommendation to increase her daily exercise .

Врач дал рекомендацию увеличить ее ежедневные физические нагрузки.

rule [существительное]
اجرا کردن

a principle or standard that ordinarily governs behavior or conduct

Ex: Manners are guided by unwritten social rules .
saw [существительное]
اجرا کردن

изречение

Ex: "Haste makes waste" is an old saw.
sermon [существительное]
اجرا کردن

проповедь

to sermonize [глагол]
اجرا کردن

проповедовать

Ex: The minister sermonized on the virtues of compassion and kindness during the Sunday service .

Министр проповедовал о добродетелях сострадания и доброты во время воскресной службы.

shall [глагол]
اجرا کردن

может быть

Ex: Shall we go to the movies tonight ?

Стоит ли нам пойти в кино сегодня вечером?

should [глагол]
اجرا کردن

быть должным

Ex: You should see a doctor about that cough.
steer [существительное]
اجرا کردن

подсказка

Ex: He got a steer from his mentor about the new job opening .
tip [существительное]
اجرا کردن

совет

Ex: She gave him a useful tip for improving his golf swing .

Она дала ему полезный совет для улучшения его свинга в гольфе.

to turn to [глагол]
اجرا کردن

обращаться

Ex: In times of uncertainty , communities often turn to leaders for direction .

Во времена неопределенности сообщества часто обращаются к лидерам за указаниями.

to urge [глагол]
اجرا کردن

призывать

Ex: The safety inspector urged caution when handling hazardous materials in the workplace .

Инспектор по безопасности призвал к осторожности при обращении с опасными материалами на рабочем месте.

to want [глагол]
اجرا کردن

нуждаться

Ex: You want to be careful when crossing the street .

Вы хотите быть осторожным при переходе улицы.

to warn [глагол]
اجرا کردن

предупреждать

Ex: The weather forecast warned residents of an approaching storm .

Прогноз погоды предупредил жителей о приближающемся шторме.

worth [прилагательное]
اجرا کردن

достойный

Ex: The rare book collection is considered worth preserving for future generations .

Коллекция редких книг считается достойной сохранения для будущих поколений.

would [глагол]
اجرا کردن

хотелось бы

Ex: