Решение, Предложение и Обязательство - Обязательства и правила (часть 1)

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с обязательствами и правилами, такие как "соблюдение", "обязательный" и "соответствовать".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Решение, Предложение и Обязательство
to abide by [глагол]
اجرا کردن

соблюдать

Ex: The employees must abide by the supervisor 's instructions at the construction site .

Сотрудники должны соблюдать указания руководителя на строительной площадке.

adherence [существительное]
اجرا کردن

приверженность

Ex: Her strict adherence to the company 's policies earned her a promotion .

Её строгое соблюдение политики компании принесло ей повышение.

to adhere to [глагол]
اجرا کردن

придерживаться

Ex: The employees must adhere to the dress code .

Сотрудники должны придерживаться дресс-кода.

age limit [существительное]
اجرا کردن

возрастная граница

Ex: There 's an age limit of 21 years for purchasing alcohol in this country .

В этой стране существует возрастное ограничение в 21 год для покупки алкоголя.

application [существительное]
اجرا کردن

применение

Ex: The application of scientific principles led to significant advancements in technology .

Применение научных принципов привело к значительным достижениям в технологии.

be to [глагол]
اجرا کردن

обязанность

Ex:

Все сотрудники обязаны носить идентификационные бейджи на территории компании.

اجرا کردن

обязанный

Ex: After receiving such generous help from her neighbor, she felt obliged to return the favor by watching their pets while they were away.
اجرا کردن

избежать подчинения правилам

Ex: The team bent the rules during the game to gain an unfair advantage .
binding [прилагательное]
اجرا کردن

обязывающий

Ex: Signing the lease makes it a binding contract, so you're committed to paying rent for the agreed-upon period.

Подписание договора аренды делает его обязательным контрактом, поэтому вы обязуетесь платить арендную плату в течение согласованного периода.

to break in [глагол]
اجرا کردن

врываться

Ex: The alarm system alerted the police when someone tried to break in .

Сигнализация предупредила полицию, когда кто-то попытался проникнуть внутрь.

burden of proof [фраза]
اجرا کردن

the responsibility or obligation placed on someone to provide sufficient evidence or justification to support a claim or accusation, typically in a legal or argumentative context

Ex: In a criminal trial , the prosecution bears the burden of proof to demonstrate the guilt of the accused beyond a reasonable doubt .
bylaw [существительное]
اجرا کردن

регламент

to bypass [глагол]
اجرا کردن

обходить

Ex: The engineer designed a system to bypass the faulty circuit and ensure the smooth operation of the machinery .

Инженер разработал систему для обхода неисправной цепи и обеспечения бесперебойной работы оборудования.

to circumvent [глагол]
اجرا کردن

обойти

Ex: Many companies circumvent their environmental responsibilities by outsourcing to suppliers in other countries .

Многие компании обходят свои экологические обязанности, передавая их поставщикам в других странах.

clarion call [существительное]
اجرا کردن

Призыв к действию

compelling [прилагательное]
اجرا کردن

убедительный

Ex: The speaker delivered a compelling argument that persuaded many to change their views .

Оратор представил убедительный аргумент, который убедил многих изменить свои взгляды.

compliance [существительное]
اجرا کردن

соответствие

Ex: Regulatory compliance is essential for businesses to operate legally and avoid penalties .

Соблюдение соответствия нормативным требованиям необходимо для того, чтобы предприятия могли работать легально и избегать штрафов.

compliant [прилагательное]
اجرا کردن

послушный

Ex: The compliant student always completes assignments on time and follows classroom rules .

Послушный ученик всегда вовремя выполняет задания и соблюдает правила класса.

compulsory [прилагательное]
اجرا کردن

обязательный

Ex: Attendance at the safety training session is compulsory for all employees .

Посещение тренинга по технике безопасности обязательно для всех сотрудников.

condition [существительное]
اجرا کردن

условие

Ex: The loan was approved on the condition that the borrower provided collateral.

Кредит был одобрен при условии, что заемщик предоставит обеспечение.

conformance [существительное]
اجرا کردن

согласование

to contravene [глагол]
اجرا کردن

противоречить

Ex: Altering official documents is a serious offense that would contravene rules of professional conduct for public employees .

Изменение официальных документов является серьезным правонарушением, которое нарушит правила профессионального поведения государственных служащих.

to comply [глагол]
اجرا کردن

подчиняться

Ex: Employees are expected to comply with the company 's code of conduct .

Ожидается, что сотрудники будут соблюдать кодекс поведения компании.

controlled [прилагательное]
اجرا کردن

контролируемый

Ex: The use of controlled substances, such as prescription medications, requires a doctor's authorization to prevent misuse and addiction.

Использование контролируемых веществ, таких как лекарства по рецепту, требует разрешения врача для предотвращения злоупотребления и зависимости.

default [существительное]
اجرا کردن

дефолт по платежам

Ex: The bank reported a default on the mortgage after three missed payments .

Банк сообщил о дефолте по ипотеке после трех пропущенных платежей.

to defy [глагол]
اجرا کردن

игнорировать

Ex: The rebellious teenager decided to defy the instructions given by their parents .

Мятежный подросток решил пренебречь указаниями, данными родителями.

to deregulate [глагол]
اجرا کردن

дерегулировать

Ex: The government decided to deregulate the telecommunications industry to promote competition and innovation .

Правительство решило дерегулировать телекоммуникационную отрасль для поощрения конкуренции и инноваций.

deregulation [существительное]
اجرا کردن

дерегулирование

derogation [существительное]
اجرا کردن

отступление