Решение, Предложение и Обязательство - Принятие решения (часть 3)

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с принятием решения, такие как "нерешительный", "суета" и "находка".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Решение, Предложение и Обязательство
either [союз]
اجرا کردن

либо

Ex: Either wear a coat , or you 'll catch a cold .

Либо надень пальто, либо простудишься.

fatwa [существительное]
اجرا کردن

фетва

to find [глагол]
اجرا کردن

признавать

Ex:

Судья нашел в пользу истца и приказал ответчику выплатить ущерб.

finding [существительное]
اجرا کردن

суждение

Ex: The court's finding favored the plaintiff.
free will [существительное]
اجرا کردن

свободная воля

Ex: She believes in free will and makes decisions based on her own values .

Она верит в свободу воли и принимает решения, основываясь на своих собственных ценностях.

اجرا کردن

не отступать от своего решения

Ex: During the negotiation , he would n't give an inch on the price .
اجرا کردن

to fail to keep a promise or commitment that was previously made

Ex: He had promised to help me with the project , but he ended up going back on his word .
to go before [глагол]
اجرا کردن

быть представленным кому-то для обсуждения

Ex: The application I sent will go before the admissions office for review next week .

Заявка, которую я отправил, поступит на рассмотрение в приемную комиссию на следующей неделе.

to hand down [глагол]
اجرا کردن

вынести

Ex: The Supreme Court will hand down its ruling on the case next week .

Верховный суд вынесет свое решение по делу на следующей неделе.

to [have] a think [фраза]
اجرا کردن

подумать

Ex: I need to have a think about my career goals .
اجرا کردن

Говорить уклончиво

Ex: The politician hemmed and hawed when asked about their stance on the controversial issue , avoiding a direct answer .
Hobson's choice [существительное]
اجرا کردن

возможности выбора

Ex: The company gave its employees a Hobson's choice: accept a pay cut or face immediate layoffs.

Компания предоставила своим сотрудникам выбор Хобсона: согласиться на сокращение зарплаты или столкнуться с немедленными увольнениями.

to hustle [глагол]
اجرا کردن

суетиться

Ex: With charm and enthusiasm , the team leader hustled the team to meet the tight project deadline .

С обаянием и энтузиазмом руководитель группы подстегнул команду уложиться в жесткие сроки проекта.

incisive [прилагательное]
اجرا کردن

проницательный

Ex: His incisive vision allows him to see beyond the surface , uncovering deeper meanings and unveiling hidden truths .

Его проницательное зрение позволяет ему видеть за пределами поверхности, раскрывая более глубокие смыслы и обнажая скрытые истины.

inconclusive [прилагательное]
اجرا کردن

неокончательный

Ex: The inconclusive meeting left the team uncertain about the next steps to take .

Бесплодное собрание оставило команду в неопределенности относительно следующих шагов.

indecisive [прилагательное]
اجرا کردن

нерешительный

Ex: She 's so indecisive that it takes her hours to choose what to wear each morning .

Она настолько нерешительна, что у неё уходят часы на то, чтобы выбрать, что надеть каждое утро.

inflexible [прилагательное]
اجرا کردن

негибкий

Ex: Despite the new evidence , he remained inflexible in his decision not to invest in the project .

Несмотря на новые доказательства, он остался непреклонным в своем решении не инвестировать в проект.

اجرا کردن

то же самое

Ex: Whether we take the highway or the scenic route, it's six of one, half a dozen of the other—we'll reach our destination in the same amount of time.
I am easy [Предложение]
اجرا کردن

Мне всё равно

Ex: You can choose the game ; I am easy .