Решение, Предложение и Обязательство - Дающий Разрешение

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с разрешением, такие как "разрешать", "допустимый" и "согласие".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Решение, Предложение и Обязательство
acceptable [прилагательное]
اجرا کردن

приемлемый

Ex: The quality of the product was deemed acceptable for sale .

Качество продукта было признано приемлемым для продажи.

acceptably [наречие]
اجرا کردن

приемлемо

Ex: The hotel room was acceptably clean , though not spotless .

Номер в отеле был приемлемо чистым, хотя и не безупречным.

to allow [глагол]
اجرا کردن

разрешать

Ex: She allowed her children to play in the park .

Она разрешила своим детям играть в парке.

allowable [прилагательное]
اجرا کردن

допустимый

all right [наречие]
اجرا کردن

конечно

Ex:

Они определенно испортили заказ, но менеджер его исправил.

consent [существительное]
اجرا کردن

согласие

Ex: The doctor explained the procedure in detail before asking for the patient 's consent .

Врач подробно объяснил процедуру, прежде чем запросить согласие пациента.

to consent [глагол]
اجرا کردن

соглашаться

Ex: Patients need to consent to a surgery or medical procedure before it can be performed .

Пациенты должны дать согласие на операцию или медицинскую процедуру, прежде чем она может быть выполнена.

dispensation [существительное]
اجرا کردن

осуществление

Ex: He received a special dispensation from the school to miss the exam due to personal reasons .

Он получил специальное освобождение от школы, чтобы пропустить экзамен по личным причинам.

اجرا کردن

не стесняйтесь (делать что-то)

Ex: Feel free to ask any questions during the meeting.
in order [прилагательное]
اجرا کردن

соответствующий

Ex: The objection was overruled because it was not in order .

Возражение было отклонено, потому что оно не было в порядке.

lawful [прилагательное]
اجرا کردن

законный

Ex: The police officer 's actions were deemed lawful by the court .

Действия полицейского были признаны законными судом.

lawfully [наречие]
اجرا کردن

законно

Ex: The documents prove that he entered the country lawfully .

Документы доказывают, что он въехал в страну законно.

lawfulness [существительное]
اجرا کردن

законность

leave [существительное]
اجرا کردن

a period of authorized absence from work, duty, or service

Ex: She is on maternity leave until next month.
legal [прилагательное]
اجرا کردن

законный

Ex: The attorney advised the client to proceed with the transaction , assuring them that it was legal .

Адвокат посоветовал клиенту продолжить сделку, заверив его, что это законно.

legally [наречие]
اجرا کردن

законно

Ex: She entered the country legally after obtaining the correct visa .

Она въехала в страну законно после получения правильной визы.

legitimacy [существительное]
اجرا کردن

законность

legitimate [прилагательное]
اجرا کردن

законный

Ex: The company 's operations were deemed legitimate after passing all regulatory inspections .

Операции компании были признаны законными после прохождения всех регуляторных проверок.

legitimately [наречие]
اجرا کردن

правомерно

Ex: They proved that the business was legitimately registered with the authorities .

Они доказали, что бизнес был законно зарегистрирован в органах власти.

licit [прилагательное]
اجرا کردن

законный

licitly [наречие]
اجرا کردن

законно

Ex: The company licitly obtained all the necessary permits before starting construction .

Компания законно получила все необходимые разрешения перед началом строительства.

OK [междометие]
اجرا کردن

ладно

Ex: Ok, I'll finish my homework before watching TV.

Хорошо, я сделаю домашнее задание перед тем, как смотреть телевизор.

to pass [глагол]
اجرا کردن

to be allowed or go without objection

Ex: The decision passed quietly at the meeting .
permissible [прилагательное]
اجرا کردن

допустимый

Ex: Smoking is not permissible inside the building .

Курение не допускается внутри здания.

permission [существительное]
اجرا کردن

разрешение

Ex: Before accessing the restricted area , employees must obtain permission from their supervisor .

Перед доступом в ограниченную зону сотрудники должны получить разрешение от своего руководителя.

to permit [глагол]
اجرا کردن

разрешать

Ex: The park permits visitors to bring their own food and drinks .

Парк разрешает посетителям приносить свою еду и напитки.

permit [существительное]
اجرا کردن

разрешение

Ex: You need a permit to build a new structure on your property , which you can obtain from the local planning office .

Вам нужно разрешение для строительства новой конструкции на вашей собственности, которое вы можете получить в местном отделе планирования.

seal of approval [фраза]
اجرا کردن

Указание на одобрение

Ex: The bill has the President 's seal of approval .