Словарный Запас для IELTS (Академический) - Война

Здесь вы выучите некоторые английские слова о войне, такие как "охрана", "оружие", "войска" и т. д., которые необходимы для экзамена IELTS.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Словарный Запас для IELTS (Академический)
battle [существительное]
اجرا کردن

битва

Ex: The decisive battle changed the course of the war .

Решающая битва изменила ход войны.

base [существительное]
اجرا کردن

база

to explode [глагол]
اجرا کردن

взрываться

Ex: The fireworks exploded in the sky , lighting up the night .

Фейерверки взорвались в небе, освещая ночь.

force [существительное]
اجرا کردن

вооруженные силы

Ex: The police force worked tirelessly to maintain law and order during the city-wide protests.

Полицейская сила неустанно работала, чтобы поддерживать закон и порядок во время общегородских протестов.

to guard [глагол]
اجرا کردن

сторожить

Ex: A dog is trained to guard the property and alert the owners to potential threats .

Собака обучена охранять имущество и предупреждать владельцев о потенциальных угрозах.

to order [глагол]
اجرا کردن

приказывать

Ex: The general ordered the troops to advance to the front lines .

Генерал приказал войскам продвигаться к передовой.

target [существительное]
اجرا کردن

мишень

Ex: They established security measures around high-profile targets .

Они установили меры безопасности вокруг важных целей.

weapon [существительное]
اجرا کردن

оружие

Ex: The soldier carried a rifle as his primary weapon during combat .

Солдат носил винтовку в качестве основного оружия во время боя.

air force [существительное]
اجرا کردن

военно-воздушные силы

Ex: The air force conducted a series of training exercises with their new fighter jets .

Военно-воздушные силы провели серию учебных упражнений со своими новыми истребителями.

arms [существительное]
اجرا کردن

оружие

Ex: International treaties often aim to regulate the trade and proliferation of arms between nations .

Международные договоры часто направлены на регулирование торговли и распространения оружия между странами.

to command [глагол]
اجرا کردن

командовать

Ex: The drill sergeant is commanding the recruits to perform push-ups .

Сержант-инструктор приказывает новобранцам делать отжимания.

conflict [существительное]
اجرا کردن

конфликт

Ex: The soldiers engaged in a brief conflict at the border.
to invade [глагол]
اجرا کردن

вторгаться

Ex: The army decided to invade the neighboring country to secure vital resources .

Армия решила вторгнуться в соседнюю страну, чтобы обеспечить жизненно важные ресурсы.

military [прилагательное]
اجرا کردن

военный

Ex: He specialized in military strategy at the academy.
navy [существительное]
اجرا کردن

военно-морской флот

Ex: The navy conducted exercises to ensure readiness for maritime operations .

Флот провёл учения, чтобы обеспечить готовность к морским операциям.

recruit [существительное]
اجرا کردن

новобранец

Ex: The recruit struggled with the physical demands of boot camp .

Новобранец испытывал трудности с физическими нагрузками в учебном лагере.

terrorism [существительное]
اجرا کردن

терроризм

Ex: Terrorism poses a significant challenge to global security and stability .

Терроризм представляет собой серьезную угрозу для глобальной безопасности и стабильности.

troop [существительное]
اجرا کردن

войска

Ex: The general deployed an elite troop to the front lines to bolster the defensive positions .

Генерал развернул элитный отряд на передовой, чтобы укрепить оборонительные позиции.

volunteer [существительное]
اجرا کردن

доброволец

Ex: Volunteers can play crucial roles in various military operations and support efforts .

Добровольцы могут играть ключевые роли в различных военных операциях и усилиях по поддержке.

wound [существительное]
اجرا کردن

рана

Ex: The soldier had a deep wound on his leg from the battle .

У солдата была глубокая рана на ноге после боя.

to assassinate [глагол]
اجرا کردن

совершать покушение на

Ex: The secret agent was hired to assassinate the political leader during the summit .

Тайный агент был нанят, чтобы убить политического лидера во время саммита.

to blast [глагол]
اجرا کردن

взрывать

Ex: The demolition crew blasted the old building to make way for the new construction .

Команда по сносу взорвала старое здание, чтобы освободить место для новой постройки.

casualty [существительное]
اجرا کردن

пострадавший

Ex: The recent earthquake resulted in a tragic casualty count of over 500 people , leaving families devastated across the region .

Недавнее землетрясение привело к трагическому числу жертв более 500 человек, оставив семьи опустошенными по всему региону.

chemical warfare [существительное]
اجرا کردن

химическая война

Ex: Chemical warfare was widely used during World War I , causing massive casualties .

Химическая война широко использовалась во время Первой мировой войны, вызывая огромные потери.

civilian [существительное]
اجرا کردن

гражданское лицо

Ex: The soldiers helped the civilians evacuate the area safely .

Солдаты помогли гражданским безопасно эвакуироваться из зоны.

civil war [существительное]
اجرا کردن

гражданская война

Ex: The American Civil War was fought between the Northern states (Union) and the Southern states (Confederacy) over issues of slavery and states' rights.

Американская гражданская война велась между северными штатами (Союз) и южными штатами (Конфедерация) по вопросам рабства и прав штатов.

cold war [существительное]
اجرا کردن

холодная война

Ex: The two nations have been in a cold war for decades , avoiding direct conflict .

Две нации находятся в состоянии холодной войны уже десятилетиями, избегая прямого конфликта.

hostile [прилагательное]
اجرا کردن

враждебный

Ex: He 's so hostile ; he always responds with anger or aggression in disagreements .

Он такой враждебный; он всегда отвечает гневом или агрессией в разногласиях.

missile [существительное]
اجرا کردن

ракета

projectile [существительное]
اجرا کردن

снаряд

Ex: During the battle , soldiers threw improvised projectiles at the enemy to defend their position .

Во время битвы солдаты бросали импровизированные снаряды в врага, чтобы защитить свою позицию.

gunboat [существительное]
اجرا کردن

военный корабль