جسمانی اور سماجی طرز زندگی کے افعال - بدسلوکی کے افعال

یہاں آپ کچھ انگریزی فعل سیکھیں گے جو بدسلوکی جیسے "گالی دینا"، "دھونس جمانا" اور "ظلم کرنا" سے مراد ہیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
جسمانی اور سماجی طرز زندگی کے افعال
to mistreat [فعل]
اجرا کردن

بدسلوکی کرنا

Ex: He mistreated his employees by forcing them to work long hours without breaks and under unsafe conditions .

اس نے اپنے ملازمین کے ساتھ بدسلوکی کی، انہیں بغیر وقفے کے طویل گھنٹوں تک اور غیر محفوظ حالات میں کام کرنے پر مجبور کیا۔

to maltreat [فعل]
اجرا کردن

بدسلوکی کرنا

Ex: The abusive father was arrested for maltreating his children , leaving them with physical and emotional scars .

ظالم باپ کو اپنے بچوں کے ساتھ بدسلوکی کرنے پر گرفتار کر لیا گیا، جس سے ان پر جسمانی اور جذباتی زخم رہ گئے۔

اجرا کردن

برا سلوک کرنا

Ex:

جانوروں کو کبھی بھی بد سلوکی نہیں کرنی چاہیے؛ وہ مہربانی اور ہمدردی کے ساتھ دیکھ بھال کے مستحق ہیں۔

to abuse [فعل]
اجرا کردن

بدسلوکی کرنا

Ex: Domestic violence is a serious issue where one partner may abuse the other , causing both physical and emotional harm .

گھریلو تشدد ایک سنگین مسئلہ ہے جہاں ایک ساتھی دوسرے کو زیادتی کر سکتا ہے، جس سے جسمانی اور جذباتی دونوں طرح کا نقصان ہوتا ہے۔

to oppress [فعل]
اجرا کردن

ظلم کرنا

Ex: The dictator oppressed the population , denying them basic rights and freedoms .

آمر نے آبادی کو ظلم کیا، انہیں بنیادی حقوق اور آزادیوں سے محروم کر دیا۔

to bully [فعل]
اجرا کردن

دھمکانا

Ex: He was bullied at school for being different , which left lasting emotional scars .

وہ اسکول میں دھونس کا شکار ہوا کیونکہ وہ مختلف تھا، جس نے دیرپا جذباتی زخم چھوڑے۔

اجرا کردن

شکار بنانا

Ex: It is essential to raise awareness and take action to prevent vulnerable individuals from being victimized in our communities .

ہماری برادریوں میں کمزور افراد کو شکار ہونے سے بچانے کے لیے آگاہی بڑھانا اور کارروائی کرنا ضروری ہے۔

to gaslight [فعل]
اجرا کردن

نفسیاتی طور پر جوڑ توڑ کرنا

Ex: Jane 's colleague would often gaslight her in meetings , subtly undermining her ideas and making her doubt her competence .

جین کا ساتھی اکثر میٹنگز میں اسے گھیرتا تھا، اس کے خیالات کو چالاکی سے کمزور کرتا اور اسے اپنی قابلیت پر شک کرنے پر مجبور کرتا۔

to play on [فعل]
اجرا کردن

کا فائدہ اٹھانا

Ex: The film played on our emotions , using touching flashbacks and heartwarming moments .

فلم نے ہمارے جذبات پر کھیلا، متاثر کن فلیش بیک اور دل کو چھو لینے والے لمحات کا استعمال کرتے ہوئے۔

to wrong [فعل]
اجرا کردن

ظلم کرنا

Ex: The company wronged its employees by refusing to pay them their wages .

کمپنی نے اپنے ملازمین کو ان کی تنخواہیں ادا کرنے سے انکار کر کے ان کے ساتھ ناانصافی کی۔

to shame [فعل]
اجرا کردن

شرمندہ کرنا

Ex: The scandalous behavior of the politician shamed his family and supporters .

سیاستدان کا شرمناک رویہ اس کے خاندان اور حامیوں کو شرمندہ کر گیا۔

to mortify [فعل]
اجرا کردن

شرمندہ کرنا

Ex: She was mortified when she realized she had worn mismatched shoes to the important meeting .

وہ شرمندہ تھی جب اسے احساس ہوا کہ اس نے اہم میٹنگ میں بے جوڑ جوتے پہن رکھے تھے۔

اجرا کردن

شرمندہ کرنا

Ex:

وہ شرمندہ تھی جب میٹنگ کے دوران اس کا فون زور سے بجا۔

اجرا کردن

پریشان کرنا

Ex: Her blunt honesty often discomfited those who expected polite small talk .

اس کی کھری کھری سچائی اکثر ان لوگوں کو پریشان کر دیتی تھی جو شائستہ گفتگو کی توقع رکھتے تھے۔

to abash [فعل]
اجرا کردن

شرمندہ کرنا

Ex: The shy teenager was easily abashed by even the slightest attention or scrutiny .

شرمیلا نوعمر تھوڑی سی توجہ یا جانچ سے آسانی سے شرمندہ ہو جاتا تھا۔

اجرا کردن

ذلیل کرنا

Ex: The bully 's cruel words were meant to humiliate his victim in front of their peers .

بدمعاش کے ظالمانہ الفاظ کا مقصد اپنے ہم عمر لوگوں کے سامنے اپنے شکار کو ذلیل کرنا تھا۔

to belittle [فعل]
اجرا کردن

کم تر سمجھنا

Ex: He always belittled her accomplishments , making her feel insignificant .

وہ ہمیشہ اس کی کامیابیوں کو کم سمجھتا تھا، جس سے وہ خود کو غیر اہم محسوس کرتی تھی۔

to disgrace [فعل]
اجرا کردن

رسوا کرنا

Ex: She felt she had disgraced herself by failing to meet her own standards .

اسے لگا کہ وہ اپنے معیارات پر پورا نہ اتر کر خود کو رسوا کر چکی ہے۔

اجرا کردن

حقارت سے دیکھنا

Ex: The prejudiced group looked down on people from different cultures , deeming them inferior .

متعصب گروہ مختلف ثقافتوں کے لوگوں کو حقیر سمجھتا تھا، انہیں کمتر سمجھتے ہوئے۔

to humble [فعل]
اجرا کردن

ذلیل کرنا

Ex: His failure in the competition humbled him and made him reevaluate his approach .

مقابلے میں اس کی ناکامی نے اسے عاجز کر دیا اور اسے اپنے طریقے پر نظر ثانی کرنے پر مجبور کر دیا۔

اجرا کردن

بدنام کرنا

Ex: The scandal served to discredit the politician in the eyes of the public .

اسکینڈل نے عوامی نظروں میں سیاستدان کو بدنام کرنے کا کام کیا۔

to bias [فعل]
اجرا کردن

جانب داری سے متاثر کرنا

Ex: It 's important to avoid biasing the experiment by introducing preconceived notions .

پہلے سے طے شدہ تصورات متعارف کروا کر تجربے کو متعصب کرنے سے بچنا ضروری ہے۔

اجرا کردن

تعصب کرنا

Ex: It 's important not to let personal biases prejudice your judgment when evaluating others .

دوسروں کا جائزہ لیتے وقت ذاتی تعصبات کو آپ کے فیصلے کو تعصب نہ بننے دینا اہم ہے۔

اجرا کردن

امتیاز کرنا

Ex: It 's illegal to discriminate against individuals based on their sexual orientation .

کسی کی جنسی رجحان کی بنیاد پر امتیازی سلوک کرنا غیر قانونی ہے۔

to disfavor [فعل]
اجرا کردن

نقصان پہنچانا

Ex: His outspoken views on the topic disfavored him among his colleagues , leading to ostracism in the workplace .

موضوع پر ان کی صاف گوئی نے انہیں اپنے ساتھیوں کے درمیان ناپسندیدہ بنا دیا، جس کی وجہ سے کام کی جگہ پر نظر انداز کیا گیا۔

اجرا کردن

ستانا

Ex: He was persecuted for his political beliefs , facing imprisonment and censorship .

وہ اپنے سیاسی عقائد کی وجہ سے ستایا گیا، جیل اور سنسرشپ کا سامنا کرنا پڑا۔

اجرا کردن

حقیر سمجھنا

Ex: People of color are often marginalized in mainstream media , leading to underrepresentation and stereotypes .

رنگ کے لوگ اکثر میڈیا میں پس منظر پر ڈال دیے جاتے ہیں، جس کی وجہ سے کم نمائندگی اور دقیانوسی تصورات پیدا ہوتے ہیں۔

to alienate [فعل]
اجرا کردن

دور کرنا

Ex: She worried that her decision might alienate her family .

وہ پریشان تھی کہ اس کا فیصلہ اس کے خاندان کو دور کر سکتا ہے۔

اجرا کردن

چننا

Ex: In the team meeting , the manager made it a point to single out Sarah for her outstanding leadership during the project .

ٹیم میٹنگ میں، مینیجر نے پروجیکٹ کے دوران سارہ کی شاندار قیادت کے لیے اسے نمایاں کرنے پر زور دیا۔