Động Từ Chỉ Lối Sống Thể Chất và Xã Hội - Động từ cho sự ngược đãi
Ở đây bạn sẽ học một số động từ tiếng Anh đề cập đến sự ngược đãi như "lạm dụng", "bắt nạt" và "áp bức".
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
Chính tả
Đố vui
to treat someone or something poorly or unfairly

ngược đãi, đối xử tệ
to treat someone or something with cruelty or violence, often causing harm or suffering

ngược đãi, hành hạ
to behave cruelly or harshly towards someone or something

ngược đãi, hành hạ
to cruelly or violently treat a person or an animal, especially regularly or repeatedly

ngược đãi, lạm dụng
to unfairly control or harm someone through unjust use of power or authority

áp bức, đàn áp
to use power or influence to frighten or harm someone weaker or more vulnerable

bắt nạt, ức hiếp
to make someone a target of harm, unfair treatment, or exploitation

nạn nhân hóa, nhắm vào
to manipulate someone into questioning their own perceptions, memories, or sanity, often by denying or distorting the truth

thao túng tâm lý, khiến ai đó nghi ngờ nhận thức của chính mình
to take advantage of someone's feelings or weaknesses

lợi dụng, chơi vào
to treat someone unfairly or unjustly

đối xử bất công, làm hại
to make someone feel embarrassed or disgraced, often through public criticism

làm xấu hổ, làm nhục
to cause someone to feel extreme embarrassment or shame

làm bẽ mặt, làm xấu hổ
to make a person feel ashamed, uneasy, or nervous, especially in front of other people

làm xấu hổ, làm bối rối
to make someone feel uneasy, embarrassed, or anxious

làm bối rối, làm khó chịu
to make someone feel uneasy and ashamed

làm bối rối, làm xấu hổ
to cause someone to feel extremely embarrassed or ashamed, often by publicly exposing their weaknesses or shortcomings

làm nhục
to make something or someone seem less important

coi thường, xem nhẹ
to bring shame or dishonor on oneself or other people

làm nhục, làm ô danh
to regard someone or something as inferior or unworthy of respect or consideration

coi thường, nhìn xuống
to make someone feel ashamed by reminding them of their weaknesses or limitations

làm nhục, hạ thấp
to make someone or something be no longer respected

làm mất uy tín, làm giảm danh tiếng
to unfairly influence or manipulate something or someone in favor of one particular opinion or point of view

thiên vị, thao túng một cách thiên lệch
to unfairly influence someone's opinion or judgment about someone or something

định kiến, ảnh hưởng tiêu cực
to unfairly treat a person or group of people based on their sex, race, etc.

phân biệt đối xử
to disadvantage or harm someone or something by hindering their progress

gây bất lợi, làm hại
to treat someone unfairly or cruelly, often because of their race, gender, religion, or beliefs

ngược đãi, đàn áp
to treat a person, group, or concept as insignificant or of secondary or minor importance

gạt ra ngoài lề, xem nhẹ
to make one feel isolated or hostile toward a person or group

làm xa lánh, làm xa cách
to focus on a particular person or thing from a group in either a positive or negative manner

chọn ra, nổi bật
| Động Từ Chỉ Lối Sống Thể Chất và Xã Hội |
|---|