pattern

Czasowniki Stylu Życia Fizycznego i Społecznego - Czasowniki dotyczące złego traktowania

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do złego traktowania, takich jak "nadużywać", "znęcać się" i "uciskać".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Physical and Social Lifestyle
to mistreat
[Czasownik]

to treat someone or something poorly or unfairly

znęcać się, źle traktować

znęcać się, źle traktować

Ex: The landlord faced legal consequences for mistreating tenants by refusing to make necessary repairs to their rental units.Właściciel nieruchomości stanął w obliczu konsekwencji prawnych za **znęcanie się** nad najemcami, odmawiając wykonania niezbędnych napraw w ich wynajmowanych jednostkach.
to maltreat
[Czasownik]

to treat someone or something with cruelty or violence, often causing harm or suffering

znęcać się, dokuczać

znęcać się, dokuczać

Ex: It is unacceptable to maltreat vulnerable individuals , such as refugees or asylum seekers , who are seeking safety and protection .Niedopuszczalne jest **znęcanie się** nad wrażliwymi osobami, takimi jak uchodźcy lub osoby ubiegające się o azyl, które szukają bezpieczeństwa i ochrony.
to ill-treat
[Czasownik]

to behave cruelly or harshly towards someone or something

znęcać się, dokuczać

znęcać się, dokuczać

Ex: The landlord faced legal consequences for ill-treating tenants, including neglecting maintenance requests and unfairly raising rents.Właściciel nieruchomości stanął w obliczu konsekwencji prawnych za **znęcanie się** nad najemcami, w tym za zaniedbywanie próśb o naprawy i niesprawiedliwe podnoszenie czynszu.
to abuse
[Czasownik]

to cruelly or violently treat a person or an animal, especially regularly or repeatedly

znęcać się, nadużywać

znęcać się, nadużywać

Ex: Teachers are trained to recognize signs of bullying and intervene when students are abusing their peers .Nauczyciele są szkoleni, aby rozpoznawać oznaki zastraszania i interweniować, gdy uczniowie **nadużywają** swoich rówieśników.
to oppress
[Czasownik]

to unfairly control or harm someone through unjust use of power or authority

uciskać, tłamsić

uciskać, tłamsić

Ex: The wealthy elite oppressed the workers , exploiting their labor and paying them unfairly low wages .Bogata elita **uciskała** pracowników, wykorzystując ich pracę i płacąc im niesprawiedliwie niskie wynagrodzenia.
to bully
[Czasownik]

to use power or influence to frighten or harm someone weaker or more vulnerable

znęcać się, prześladować

znęcać się, prześladować

Ex: The online troll would bully people on social media , leaving hurtful comments and spreading negativity .Internetowy troll **znęcał** się nad ludźmi w mediach społecznościowych, zostawiając obraźliwe komentarze i szerząc negatywne emocje.
to victimize
[Czasownik]

to make someone a target of harm, unfair treatment, or exploitation

ofiarować, uczynić celem

ofiarować, uczynić celem

Ex: Women and minorities have historically been victimized by systemic discrimination .Kobiety i mniejszości historycznie były **ofiarami** systemowej dyskryminacji.
to gaslight
[Czasownik]

to manipulate someone into questioning their own perceptions, memories, or sanity, often by denying or distorting the truth

manipulować psychologicznie, sprawiać

manipulować psychologicznie, sprawiać

Ex: The politician attempted to gaslight the public , denying facts and spreading misinformation to confuse voters .Polityk próbował **zmanipulować** opinią publiczną, zaprzeczając faktom i szerząc dezinformację, aby zdezorientować wyborców.
to play on
[Czasownik]

to take advantage of someone's feelings or weaknesses

grać na, wykorzystywać

grać na, wykorzystywać

Ex: The charity commercial played on viewers ' compassion by showing heart-wrenching images of those in need .Reklama charytatywna **grała na** współczuciu widzów, pokazując poruszające obrazy potrzebujących.
to wrong
[Czasownik]

to treat someone unfairly or unjustly

skrzywdzić, postąpić niesprawiedliwie wobec

skrzywdzić, postąpić niesprawiedliwie wobec

Ex: The landlord wronged the tenants by neglecting to maintain the property and refusing to address their complaints .Właściciel **skrzywdził** lokatorów, zaniedbując utrzymanie nieruchomości i odmawiając rozpatrzenia ich skarg.
to shame
[Czasownik]

to make someone feel embarrassed or disgraced, often through public criticism

zawstydzać, hańbić

zawstydzać, hańbić

Ex: It is never appropriate to shame someone for their appearance , beliefs , or circumstances beyond their control .Nigdy nie jest właściwe **zawstydzać** kogoś z powodu jego wyglądu, przekonań lub okoliczności, na które nie ma wpływu.
to mortify
[Czasownik]

to cause someone to feel extreme embarrassment or shame

upokarzać, zawstydzać

upokarzać, zawstydzać

Ex: The embarrassing mistake during her presentation mortified Sarah , but her colleagues were supportive .Żenująca pomyłka podczas jej prezentacji **upokorzyła** Sarę, ale jej koledzy byli wspierający.
to embarrass
[Czasownik]

to make a person feel ashamed, uneasy, or nervous, especially in front of other people

zawstydzać, wprawiać w zakłopotanie

zawstydzać, wprawiać w zakłopotanie

Ex: Public speaking often embarrasses people , but with practice , it can become more comfortable .Przemawianie publiczne często **zawstydza** ludzi, ale z praktyką może stać się bardziej komfortowe.
to discomfit
[Czasownik]

to make someone feel uneasy, embarrassed, or anxious

wprawiać w zakłopotanie, wytrącać z równowagi

wprawiać w zakłopotanie, wytrącać z równowagi

Ex: An unexpected compliment from their crush discomfited them with a wave of self-consciousness .Nieoczekiwany komplement od ich sympatii **zdezorientował** ich falą samoświadomości.
to abash
[Czasownik]

to make someone feel uneasy and ashamed

zawstydzać, wprawiać w zakłopotanie

zawstydzać, wprawiać w zakłopotanie

Ex: The unexpected attention abashed the introverted student , who preferred to blend into the background .Nieoczekiwana uwaga **zawstydziła** introwertycznego ucznia, który wolał wtapiać się w tło.
to humiliate
[Czasownik]

to cause someone to feel extremely embarrassed or ashamed, often by publicly exposing their weaknesses or shortcomings

upokarzać

upokarzać

Ex: She vowed to never again put herself in a situation where she could be humiliated.Przysięgła, że nigdy więcej nie postawi siebie w sytuacji, w której mogłaby zostać **upokorzona**.
to belittle
[Czasownik]

to make something or someone seem less important

umniejszać, lekceważyć

umniejszać, lekceważyć

Ex: He would often belittle her ideas in meetings , making her feel unheard .Często **pomniejszał** jej pomysły na spotkaniach, sprawiając, że czuła się niesłyszana.
to disgrace
[Czasownik]

to bring shame or dishonor on oneself or other people

hańbić, kompromitować

hańbić, kompromitować

Ex: It 's important not to disgrace oneself by engaging in unethical behavior .Ważne jest, aby nie **hańbić** się angażując w nieetyczne zachowanie.
to look down on
[Czasownik]

to regard someone or something as inferior or unworthy of respect or consideration

patrzeć z góry, gardzić

patrzeć z góry, gardzić

Ex: The arrogant aristocrat looked down on the common people .Arogancki arystokrata **patrzył z góry** na zwykłych ludzi.
to humble
[Czasownik]

to make someone feel ashamed by reminding them of their weaknesses or limitations

upokarzać, uniżać

upokarzać, uniżać

Ex: The harsh criticism humbled him , prompting him to reflect on his actions and strive to be better .Ostra krytyka **upokorzyła** go, skłaniając go do refleksji nad swoimi czynami i dążenia do bycia lepszym.
to discredit
[Czasownik]

to make someone or something be no longer respected

zdyskredytować, podszyć zaufanie

zdyskredytować, podszyć zaufanie

Ex: Rumors spread to discredit his reputation , despite his innocence .Pogłoski rozprzestrzeniały się, aby **zdyskredytować** jego reputację, pomimo jego niewinności.
to bias
[Czasownik]

to unfairly influence or manipulate something or someone in favor of one particular opinion or point of view

wpływać w sposób stronniczy, manipulować z uprzedzeniem

wpływać w sposób stronniczy, manipulować z uprzedzeniem

Ex: The advertising campaign was designed to bias consumers towards buying their product over competitors ' .Kampania reklamowa została zaprojektowana, aby **nastawić** konsumentów na zakup ich produktu zamiast produktów konkurencji.
to prejudice
[Czasownik]

to unfairly influence someone's opinion or judgment about someone or something

uprzedzać, negatywnie wpływać

uprzedzać, negatywnie wpływać

Ex: His past experiences with dishonesty prejudiced him against trusting anyone in similar situations .Jego przeszłe doświadczenia z nieuczciwością **uprzedziły** go przeciwko zaufaniu komukolwiek w podobnych sytuacjach.
to discriminate
[Czasownik]

to unfairly treat a person or group of people based on their sex, race, etc.

dyskryminować

dyskryminować

Ex: The school was criticized for discriminating against students of certain religious backgrounds .Szkoła została skrytykowana za **dyskryminację** uczniów o określonych pochodzeniach religijnych.
to disfavor
[Czasownik]

to disadvantage or harm someone or something by hindering their progress

dyskryminować, szkodzić

dyskryminować, szkodzić

Ex: Discriminatory hiring practices can disfavor qualified candidates based on their race or gender .Dyskryminacyjne praktyki zatrudnienia mogą **niesprzyjać** wykwalifikowanym kandydatom ze względu na ich rasę lub płeć.
to persecute
[Czasownik]

to treat someone unfairly or cruelly, often because of their race, gender, religion, or beliefs

prześladować, znęcać się

prześladować, znęcać się

Ex: The group was persecuted for their unconventional lifestyle and beliefs .Grupa była **prześladowana** za swój niekonwencjonalny styl życia i przekonania.
to marginalize
[Czasownik]

to treat a person, group, or concept as insignificant or of secondary or minor importance

marginalizować, spychać na margines

marginalizować, spychać na margines

Ex: By marginalizing diverse perspectives , we limit our ability to address complex social issues effectively .**Marginalizując** różnorodne perspektywy, ograniczamy naszą zdolność do skutecznego rozwiązywania złożonych problemów społecznych.
to alienate
[Czasownik]

to make one feel isolated or hostile toward a person or group

alienować, oddalać

alienować, oddalać

Ex: His failure to acknowledge their contributions started to alienate his team .Jego niezdolność do uznania ich wkładu zaczęła **alienować** jego zespół.
to single out
[Czasownik]

to focus on a particular person or thing from a group in either a positive or negative manner

wyróżniać, wybierać

wyróżniać, wybierać

Ex: In the team meeting , the manager made it a point to single out Sarah for her outstanding leadership during the project .Na spotkaniu zespołu kierownik podkreślił, aby **wyróżnić** Sarę za jej wybitne przywództwo podczas projektu.
Czasowniki Stylu Życia Fizycznego i Społecznego
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek