pattern

身体的および社会的ライフスタイルの動詞 - 虐待のための動詞

ここでは、「虐待する」、「いじめる」、「抑圧する」などの虐待を指す英語の動詞を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Categorized English Verbs of Physical and Social Lifestyle
to mistreat
[動詞]

to treat someone or something poorly or unfairly

虐待する, ひどく扱う

虐待する, ひどく扱う

Ex: The landlord faced legal consequences for mistreating tenants by refusing to make necessary repairs to their rental units.家主は、賃貸物件の必要な修理を拒否することで入居者を**虐待**したとして法的な結果に直面しました。
to maltreat
[動詞]

to treat someone or something with cruelty or violence, often causing harm or suffering

虐待する, 酷使する

虐待する, 酷使する

Ex: It is unacceptable to maltreat vulnerable individuals , such as refugees or asylum seekers , who are seeking safety and protection .安全と保護を求める難民や亡命希望者のような脆弱な個人を**虐待する**ことは許されません。
to ill-treat
[動詞]

to behave cruelly or harshly towards someone or something

虐待する, 酷使する

虐待する, 酷使する

Ex: The landlord faced legal consequences for ill-treating tenants, including neglecting maintenance requests and unfairly raising rents.家主は、メンテナンスの要求を無視したり、不当に家賃を上げたりするなど、入居者を**虐待**したことで法的な結果に直面しました。
to abuse
[動詞]

to cruelly or violently treat a person or an animal, especially regularly or repeatedly

虐待する, 乱用する

虐待する, 乱用する

Ex: Teachers are trained to recognize signs of bullying and intervene when students are abusing their peers .教師はいじめの兆候を認識し、生徒が仲間を**虐待**しているときに介入する訓練を受けています。
to oppress
[動詞]

to unfairly control or harm someone through unjust use of power or authority

抑圧する, 弾圧する

抑圧する, 弾圧する

Ex: The wealthy elite oppressed the workers , exploiting their labor and paying them unfairly low wages .富裕層のエリートは労働者を**抑圧**し、彼らの労働を搾取し、不当に低い賃金を支払った。
to bully
[動詞]

to use power or influence to frighten or harm someone weaker or more vulnerable

いじめる, 威嚇する

いじめる, 威嚇する

Ex: The online troll would bully people on social media , leaving hurtful comments and spreading negativity .オンラインのトロールはソーシャルメディアで人々を**いじめ**、傷つくコメントを残し、ネガティブを広めていました。
to victimize
[動詞]

to make someone a target of harm, unfair treatment, or exploitation

犠牲にする, 標的にする

犠牲にする, 標的にする

Ex: Women and minorities have historically been victimized by systemic discrimination .女性と少数派は歴史的に制度的差別の**犠牲者**となってきました。
to gaslight
[動詞]

to manipulate someone into questioning their own perceptions, memories, or sanity, often by denying or distorting the truth

心理的に操作する, 自分自身の認識を疑わせる

心理的に操作する, 自分自身の認識を疑わせる

Ex: The politician attempted to gaslight the public , denying facts and spreading misinformation to confuse voters .その政治家は、有権者を混乱させるために事実を否定し、誤情報を広めることで、一般市民を**操作**しようとしました。
to play on
[動詞]

to take advantage of someone's feelings or weaknesses

につけ込む, を利用する

につけ込む, を利用する

Ex: The charity commercial played on viewers ' compassion by showing heart-wrenching images of those in need .その慈善コマーシャルは、必要としている人々の心を揺さぶる映像を見せることで、視聴者の同情心に**訴えました**。
to wrong
[動詞]

to treat someone unfairly or unjustly

不当に扱う, 誤ったことをする

不当に扱う, 誤ったことをする

Ex: The landlord wronged the tenants by neglecting to maintain the property and refusing to address their complaints .家主は、財産の維持を怠り、苦情に対処することを拒否することで、テナントを**不当に扱いました**。
to shame
[動詞]

to make someone feel embarrassed or disgraced, often through public criticism

恥をかかせる, 辱める

恥をかかせる, 辱める

Ex: It is never appropriate to shame someone for their appearance , beliefs , or circumstances beyond their control .外見、信念、またはコントロールできない状況のために誰かを**恥ずかしめる**ことは決して適切ではありません。
to mortify
[動詞]

to cause someone to feel extreme embarrassment or shame

辱める, 恥をかかせる

辱める, 恥をかかせる

Ex: The embarrassing mistake during her presentation mortified Sarah , but her colleagues were supportive .彼女のプレゼンテーション中の恥ずかしい間違いはサラを**屈辱させた**が、同僚は協力的だった。
to embarrass
[動詞]

to make a person feel ashamed, uneasy, or nervous, especially in front of other people

恥ずかしい思いをさせる, 当惑させる

恥ずかしい思いをさせる, 当惑させる

Ex: Public speaking often embarrasses people , but with practice , it can become more comfortable .人前で話すことはしばしば人を**恥ずかしく**させますが、練習を重ねることでより楽になります。
to discomfit
[動詞]

to make someone feel uneasy, embarrassed, or anxious

当惑させる, 不安にさせる

当惑させる, 不安にさせる

Ex: An unexpected compliment from their crush discomfited them with a wave of self-consciousness .片思いの人からの予期せぬ褒め言葉が、自己意識の波で彼らを**当惑させた**。
to abash
[動詞]

to make someone feel uneasy and ashamed

恥ずかしがらせる, 当惑させる

恥ずかしがらせる, 当惑させる

Ex: The unexpected attention abashed the introverted student , who preferred to blend into the background .予期せぬ注目は、背景に溶け込むことを好んだ内向的な学生を**当惑させた**。
to humiliate
[動詞]

to cause someone to feel extremely embarrassed or ashamed, often by publicly exposing their weaknesses or shortcomings

辱める

辱める

Ex: She vowed to never again put herself in a situation where she could be humiliated.彼女は二度と**屈辱**を味わうような状況に身を置かないと誓った。
to belittle
[動詞]

to make something or someone seem less important

軽視する, 卑下する

軽視する, 卑下する

Ex: He would often belittle her ideas in meetings , making her feel unheard .彼は会議でよく彼女のアイデアを**軽視**し、彼女を聞かれていないと感じさせた。
to disgrace
[動詞]

to bring shame or dishonor on oneself or other people

恥をかかせる, 不名誉にする

恥をかかせる, 不名誉にする

Ex: It 's important not to disgrace oneself by engaging in unethical behavior .非倫理的な行動に従事することで自分自身を**不名誉**にしないことが重要です。

to regard someone or something as inferior or unworthy of respect or consideration

見下す, 軽蔑する

見下す, 軽蔑する

Ex: The arrogant aristocrat looked down on the common people .傲慢な貴族は庶民を**見下していた**.
to humble
[動詞]

to make someone feel ashamed by reminding them of their weaknesses or limitations

謙虚にさせる, 卑下させる

謙虚にさせる, 卑下させる

Ex: The harsh criticism humbled him , prompting him to reflect on his actions and strive to be better .厳しい批判は彼を**謙虚にさせ**、自分の行動を反省し、より良くあろうと努力するきっかけとなりました。
to discredit
[動詞]

to make someone or something be no longer respected

信用を失わせる, 評判を落とす

信用を失わせる, 評判を落とす

Ex: Rumors spread to discredit his reputation , despite his innocence .彼の無罪にもかかわらず、彼の評判を**傷つける**ための噂が広まった。
to bias
[動詞]

to unfairly influence or manipulate something or someone in favor of one particular opinion or point of view

偏って影響を与える, 偏見を持って操作する

偏って影響を与える, 偏見を持って操作する

Ex: The advertising campaign was designed to bias consumers towards buying their product over competitors ' .その広告キャンペーンは、競合他社の製品よりも自社の製品を購入するように消費者を**偏らせる**ように設計されていました。
to prejudice
[動詞]

to unfairly influence someone's opinion or judgment about someone or something

偏見を持つ, 否定的に影響を与える

偏見を持つ, 否定的に影響を与える

Ex: His past experiences with dishonesty prejudiced him against trusting anyone in similar situations .不誠実さとの彼の過去の経験は、同様の状況で誰かを信じることに対して彼を**偏見**させた。

to unfairly treat a person or group of people based on their sex, race, etc.

差別する

差別する

Ex: The school was criticized for discriminating against students of certain religious backgrounds .その学校は、特定の宗教的背景を持つ生徒に対して**差別**したとして批判された。
to disfavor
[動詞]

to disadvantage or harm someone or something by hindering their progress

不利にする, 害する

不利にする, 害する

Ex: Discriminatory hiring practices can disfavor qualified candidates based on their race or gender .差別的な採用慣行は、人種や性別に基づいて資格のある候補者を**不利**にすることがあります。
to persecute
[動詞]

to treat someone unfairly or cruelly, often because of their race, gender, religion, or beliefs

迫害する, 虐待する

迫害する, 虐待する

Ex: The group was persecuted for their unconventional lifestyle and beliefs .そのグループは、型破りな生活様式と信念のために**迫害されました**。

to treat a person, group, or concept as insignificant or of secondary or minor importance

疎外する, 軽視する

疎外する, 軽視する

Ex: By marginalizing diverse perspectives , we limit our ability to address complex social issues effectively .多様な視点を**周辺化**することで、複雑な社会問題に効果的に対処する能力を制限しています。
to alienate
[動詞]

to make one feel isolated or hostile toward a person or group

疎外する, 遠ざける

疎外する, 遠ざける

Ex: His failure to acknowledge their contributions started to alienate his team .彼らの貢献を認めなかったことで、彼のチームは**疎遠**になり始めた。

to focus on a particular person or thing from a group in either a positive or negative manner

選び出す, 目立たせる

選び出す, 目立たせる

Ex: In the team meeting , the manager made it a point to single out Sarah for her outstanding leadership during the project .チームミーティングで、マネージャーはプロジェクト中のサラの卓越したリーダーシップを**特に取り上げる**ことを強調しました。
身体的および社会的ライフスタイルの動詞
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード