Đánh giá, Phán xét và Phê bình - Degree & Intensification
Here you will find slang used to express degree or intensification, highlighting ways people emphasize or exaggerate in casual speech.
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
Chính tả
Đố vui
very, extremely, or a lot of; used to intensify an adjective or quantity

rất, siêu
with extreme intensity or enthusiasm

điên cuồng, cực kỳ
a large amount or quantity of something

một đống, một mớ
exceptionally high, impressive, or beyond normal expectations
exceptionally high in quantity, intensity, or degree

vượt trần, cao ngất
to a great extent; very much or severely

rất nhiều, nghiêm trọng
completely filled or saturated

hoàn toàn đầy ắp, chật ních người
completely or absolutely

hoàn toàn, tuyệt đối
used to emphasize a mental state as extreme, ridiculous, or intense

hoàn toàn điên rồ, tuyệt đối điên cuồng
to the utmost degree

hoàn toàn, tuyệt đối
a very large number or quantity of something

một đống, một số lượng lớn
openly, obviously, or without trying to hide

công khai, rõ ràng
quietly, subtly, or modestly

một cách kín đáo, một cách khiêm tốn
a very small amount of something

một chút, một tí
used for saying that something can only happen on very rare occasions
no chance or possibility
| Đánh giá, Phán xét và Phê bình |
|---|