pattern

Đánh giá, Phán xét và Phê bình - Degree & Intensification

Here you will find slang used to express degree or intensification, highlighting ways people emphasize or exaggerate in casual speech.

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Evaluation, Judgment & Critique
hella
[Trạng từ]

very, extremely, or a lot of; used to intensify an adjective or quantity

rất, siêu

rất, siêu

Ex: That pizza was hella good.Chiếc bánh pizza đó **rất** ngon.
mad
[Trạng từ]

with extreme intensity or enthusiasm

điên cuồng, cực kỳ

điên cuồng, cực kỳ

Ex: He ran mad fast and still didn't win the race.Anh ấy chạy **nhanh như điên** và vẫn không thắng cuộc đua.
grip
[Danh từ]

a large amount or quantity of something

một đống, một mớ

một đống, một mớ

Ex: He owns a grip of vintage records.Anh ấy sở hữu **một đống** đĩa than cổ điển.
stack
[Danh từ]

a large amount of something, often money or objects

một chồng, một đống

một chồng, một đống

off the charts
[Cụm từ]

exceptionally high, impressive, or beyond normal expectations

Ex: That movie's visual effects are off the charts.
through the roof
[Trạng từ]

exceptionally high in quantity, intensity, or degree

vượt trần, cao ngất

vượt trần, cao ngất

Ex: The demand for the new phone is through the roof.Nhu cầu về điện thoại mới **tăng vọt**.
big time
[Trạng từ]

to a great extent; very much or severely

rất nhiều, nghiêm trọng

rất nhiều, nghiêm trọng

Ex: He got promoted big time after leading the project successfully.Anh ấy đã được thăng chức **rất nhiều** sau khi lãnh đạo dự án thành công.
wall-to-wall
[Tính từ]

completely filled or saturated

hoàn toàn đầy ắp, chật ních người

hoàn toàn đầy ắp, chật ních người

Ex: The stadium was wall-to-wall fans cheering for the team .Sân vận động **chật kín** người hâm mộ cổ vũ cho đội.
totes
[Trạng từ]

completely or absolutely

hoàn toàn, tuyệt đối

hoàn toàn, tuyệt đối

Ex: I'm totes down to join you for lunch.Tôi **hoàn toàn** sẵn sàng tham gia cùng bạn cho bữa trưa.
pants-on-head
[Trạng từ]

used to emphasize a mental state as extreme, ridiculous, or intense

hoàn toàn điên rồ, tuyệt đối điên cuồng

hoàn toàn điên rồ, tuyệt đối điên cuồng

Ex: She felt pants-on-head nervous before the presentation.Cô ấy cảm thấy **điên cuồng** lo lắng trước buổi thuyết trình.
straight up
[Trạng từ]

to the utmost degree

hoàn toàn, tuyệt đối

hoàn toàn, tuyệt đối

Ex: Her performance was straight up flawless.Màn trình diễn của cô ấy **hoàn toàn** hoàn hảo.
truckload
[Danh từ]

a very large number or quantity of something

một đống, một số lượng lớn

một đống, một số lượng lớn

Ex: He owns a truckload of vintage records.Anh ấy sở hữu **một xe tải** đĩa than cổ điển.
high-key
[Trạng từ]

openly, obviously, or without trying to hide

công khai, rõ ràng

công khai, rõ ràng

Ex: The new café is high-key my favorite spot in town.
low-key
[Trạng từ]

quietly, subtly, or modestly

một cách kín đáo, một cách khiêm tốn

một cách kín đáo, một cách khiêm tốn

Ex: He 's low-key interested in joining the club .Anh ấy **low-key** quan tâm đến việc tham gia câu lạc bộ.
smidgen
[Danh từ]

a very small amount of something

một chút, một tí

một chút, một tí

Ex: Grandma 's secret ingredient was always a smidgen of nutmeg in her famous apple pie recipe .

used for saying that something can only happen on very rare occasions

Ex: Once in a blue moon, if the weather permits, they organize a neighborhood barbecue.
no shot
[Cụm từ]

no chance or possibility

Ex: There's no shot this plan will work without more funding.
-maxx
[Hậu tố]

used to indicate enhancing or improving something to its maximum potential, often for attractiveness or appeal

tối đa hóa, tối ưu hóa

tối đa hóa, tối ưu hóa

Ex: They decided to skillsmaxx to boost their career opportunities.Họ quyết định **maxx** kỹ năng của mình để tăng cơ hội nghề nghiệp.
Đánh giá, Phán xét và Phê bình
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek