Đánh giá, Phán xét và Phê bình - Sarcasm & Irony
Here you will find slang for sarcasm and irony, reflecting humorous, mocking, or subtly critical ways of expressing opinions.
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
Chính tả
Đố vui
Tuyệt vời và dũng cảm
Anh ấy thừa nhận thích dứa trên pizza—kinh ngạc và dũng cảm.
used a sarcastic response when someone oversteps, misjudges, or makes an unwarranted assumption
Chắc chắn
Anh ấy nói rằng anh ấy có thể chạy marathon mà không cần tập luyện, chắc chắn rồi, Jan.
Chỉ ở Ohio
Anh ấy xuất hiện tại bữa tiệc mặc một bộ trang phục hoàn chỉnh, chỉ ở Ohio.
OK
Bài diễn thuyết giận dữ của anh ta về xu hướng trên mạng xã hội? OK, boomer.
used to indicate that a statement or reference is an inside joke or understood only by a certain group
to accept and endure unpleasant, difficult, or uncomfortable circumstances
used to make a mildly ironic or sarcastic remark in response to something unexpected or noteworthy
a playful or snarky response used to pretend not to recognize someone who is texting
chuyện không đáng kể
Bài đăng kịch tính của anh ấy hoàn toàn là một chuyện không đáng kể.
to endure an unpleasant situation, pain, or difficulty without complaining
used sarcastically or self-deprecatingly after giving a long, often opinionated or preachy explanation
Chịu đi
Nếu bạn không thể chịu đựng được sự chỉ trích, thì chịu—đó là một phần của công việc.
used sarcastically to suggest that some people's foolishness or poor judgment cannot be remedied
used to emphasize the importance of staying cautious and alert, so as not to miss any opportunities
used to refer sarcastically to the present year, often to highlight something outdated or absurd
Cậu có thể dừng lại không?
Bạn đang nhắn tin cho tôi mỗi năm giây. Bạn có thể dừng lại không?
Lừa đấy!
Cô ấy giả vờ quên sinh nhật của anh ấy, rồi làm anh ấy ngạc nhiên với một bữa tiệc—psych!