澳大利亚英语俚语术语

在这里,您将找到澳大利亚英语的俚语,包括澳大利亚常用的独特表达、口音和文化术语。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
地理与文化英语
tinnie [名词]
اجرا کردن

一小罐啤酒

Ex:

他们在烧烤时分享了几罐tinnies

ripper [名词]
اجرا کردن

太棒了

Ex: She scored a ripper on the test .

她在测试中获得了ripper

chockers [形容词]
اجرا کردن

挤得满满的

Ex:

体育场在决赛时人山人海

fair dinkum [形容词]
اجرا کردن

真正的

Ex:

那个故事是 fair dinkum(真实的)。

larrikin [名词]
اجرا کردن

一个淘气的人

Ex:

那个larrikin在那里开始了恶作剧。

snag [名词]
اجرا کردن

香肠

Ex: She cooked a few snags for lunch .

她为午餐煮了一些香肠

sunnies [名词]
اجرا کردن

太阳镜

Ex:

她戴着她的新太阳镜去参加派对。

roo [名词]
اجرا کردن

袋鼠

Ex: We saw a roo hopping across the field.

我们看到一只袋鼠跳过田野。

to blue [动词]
اجرا کردن

打架

Ex: They blued over who would drive .

他们为谁开车而争吵

to bog in [动词]
اجرا کردن

扑向食物

Ex:

他们没等就狼吞虎咽地吃起烧烤来。

to cack [动词]
اجرا کردن

大笑

Ex:

她对喜剧演员的笑话 cack 了。

cactused [形容词]
اجرا کردن

坏了

Ex:

撞车后,汽车的发动机仙人掌化了

devo [形容词]
اجرا کردن

崩溃的

Ex:

当他的球队在决赛中失利时,他感到极度沮丧

dinky-di [形容词]
اجرا کردن

诚实的

Ex:

她给了我一个dinky-di的答案。

اجرا کردن

厕所苍蝇

Ex:

澳大利亚苍蝇在厨房里嗡嗡作响。

اجرا کردن

(Australian) to drive quickly or accelerate to full speed

Ex:
filthy [形容词]
اجرا کردن

暴怒的

Ex: She got filthy after the argument .

她在争吵后变得极其愤怒

furphy [名词]
اجرا کردن

虚假谣言

Ex:

这条新闻原来是一个furphy(虚假谣言或不太可能的故事)。

galah [名词]
اجرا کردن

一个傻瓜

Ex:

别当个galah,动动脑子。

heaps [名词]
اجرا کردن

一大堆

Ex:

他有一大堆工作要做。

maggoted [形容词]
اجرا کردن

完全喝醉了

Ex:

她在生日之夜 maggoted 了。

to mozz [动词]
اجرا کردن

带来厄运

Ex:

mozz我们;到目前为止我们做得很好。

ocker [名词]
اجرا کردن

粗鲁的澳大利亚人

Ex:

奥克人在酒吧里大声欢呼。

onya [感叹词]
اجرا کردن

干得好!

Ex:

得到工作了吗?Onya,伙计!

prawn [名词]
اجرا کردن

傻瓜

Ex: He 's such a prawn for forgetting the tickets .

他真是个prawn,居然忘了票。

rootable [形容词]
اجرا کردن

性吸引人的

Ex:

那个家伙绝对是 rootable

wombat [名词]
اجرا کردن

一个傻瓜

Ex: Do n't be such a wombat ; it 's not that hard to use the printer .

别这么 wombat;用打印机没那么难。

stonker [形容词]
اجرا کردن

筋疲力尽的

Ex:

比赛后他完全筋疲力尽了。