伦敦东区押韵英语俚语

在这里,您将找到来自Cockney Rhyming English的俚语,包含源自伦敦东区的俏皮、押韵的表达方式。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
地理与文化英语
اجرا کردن

a staircase; a set of steps for going from one floor to another

Ex:
boat race [名词]
اجرا کردن

Ex:

我没有认出她面具后面的boat race

boracic [形容词]
اجرا کردن

身无分文

Ex:

付完所有账单后,他boracic了。

brown bread [形容词]
اجرا کردن

棕色面包

Ex:

这株植物完全是棕色面包

bubble [名词]
اجرا کردن

麻烦

Ex: That project caused a lot of bubble .

那个项目引起了很多麻烦

cobblers [名词]
اجرا کردن

胡说八道

Ex: She called his story cobblers .

她称他的故事为胡说八道

cream crackered [形容词]
اجرا کردن

筋疲力尽

Ex:

在长时间轮班后,她感到cream crackered

اجرا کردن

脖子

Ex:

如果僵硬,按摩你的Gregory Peck

اجرا کردن

汉普斯特德希思牙齿

Ex:

他缺了几颗Hampstead Heath

Hank Marvin [形容词]
اجرا کردن

饿得像狼一样

Ex:

到午餐时间,她已经汉克·马文了。

jam jar [名词]
اجرا کردن

汽车

Ex:

jam jar在高速公路上抛锚了。

mince pie [名词]
اجرا کردن

眼睛

Ex: Something flew straight into my mince pie .

有什么东西直接飞进了我的眼睛里。